Job 8:12
While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.
While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.
Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
While it is still green and not cut down, it withers before any other herb.
Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
Whilst it is yet in its greenness,{H3} [and] not cut down,{H6998} It withereth{H3001} before{H6440} any [other] herb.{H2682}
Whilst it is yet in his greenness{H3}, and not cut down{H6998}{(H8735)}, it withereth{H3001}{(H8799)} before{H6440} any other herb{H2682}.
No: but (or euer it be shot forth, and or euer it be gathered) it wythereth, before eny other herbe.
Though it were in greene and not cutte downe, yet shall it wither before any other herbe.
No, but whilste it is nowe in his greennesse, though it be not cut downe, yet withereth it before any other hearbe:
Whilst it [is] yet in his greenness, [and] not cut down, it withereth before any [other] herb.
While it is yet in its greenness, not cut down, It withers before any other reed.
While it `is' in its budding -- uncropt, Even before any herb it withereth.
Whilst it is yet in its greenness, `and' not cut down, It withereth before any `other' herb.
Whilst it is yet in its greenness, [and] not cut down, It withereth before any [other] herb.
When it is still green, without being cut down, it becomes dry and dead before any other plant.
While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.
While they are still beginning to flower and not ripe for cutting, they can wither away faster than any grass!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 You sweep them away like a flood; they are like a dream, like grass that springs up in the morning—
6 In the morning it flourishes and grows, but by evening it withers and dries up.
7 At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its shoots will not fail.
8 Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
9 at the scent of water it will bud and produce branches like a young plant.
10 But a man dies and is laid low; he breathes his last and where is he?
11 Can papyrus grow tall without a marsh? Can reeds thrive without water?
2 For they will soon wither like grass and fade like green plants.
16 They are green before the sun, and their shoots spread out over the garden.
17 Their roots are entwined around a heap of rocks; they look for a home among the stones.
13 Such is the fate of all who forget God; the hope of the godless will perish.
9 Say, ‘This is what the Lord GOD says: Will it thrive? Will it not be uprooted and its fruit stripped so that it withers? All its new growth will wither. It will not take a great effort or many people to pull it out by its roots.
10 Even if transplanted, will it thrive? Will it not completely wither when the east wind strikes it, drying up in the very garden bed where it grew?’
32 It will be fulfilled before his time, and his branch will not remain green.
16 His roots below will dry up, and his branches above will wither.
10 and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away.
11 For the sun rises with its scorching heat, and withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. In the same way, the rich person will fade away in the midst of his pursuits.
7 The grass withers and the flowers fall, because the breath of the Lord blows on them. Surely the people are like grass.
8 The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.
15 As for man, his days are like grass, he blooms like a flower of the field.
16 The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
30 For you will be like a terebinth whose leaves wither, and like a garden without water.
7 A senseless person does not know, and a fool does not understand this:
2 He springs up like a flower and withers away; he flees like a shadow and does not endure.
8 They will be like a tree planted by water, stretching out its roots by a stream. It will not fear when heat comes, and its leaves remain green. It will not worry in a year of drought or cease to produce fruit.
27 Their inhabitants, stripped of strength, were dismayed and put to shame. They were like grass in the field, tender green shoots, grass on the housetops, scorched before it grows up.
24 For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
6 Let them be like grass on the housetops, which withers before it grows up,
7 with which the reaper does not fill his hand, nor the binder of sheaves his arms.
11 Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.
14 This happened so that no trees beside the abundant waters may grow tall enough to reach the clouds, nor lift their tops among the thick branches, and no trees that drink water will stand before them in their height. For they have all been consigned to death, to the lower earth, among the sons of men, with those who go down to the pit.
4 How long will the land mourn and the grass in the fields wither? Because of the wickedness of those who dwell in it, the beasts and the birds are swept away. For they said, 'He will not see our end.'
5 For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, the branches will be cut with pruning knives, and the spreading branches will be removed and discarded.
17 The seeds shrivel beneath their clods, the storehouses are desolate, the granaries are broken down, for the grain has dried up.
11 Though on the day you plant them you make them grow, and in the morning you make your seed blossom, yet the harvest will be a heap on the day of grief and incurable pain.
15 This is the dream I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, explain its meaning, because none of the wise men in my kingdom can interpret it for me. But you are able because the spirit of the holy gods is in you.
24 No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner do they take root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like chaff.
26 Their inhabitants were powerless; they were dismayed and confounded. They were like plants of the field, tender grass, vegetation sprouting on the roofs, scorched before it can grow.
9 Like a slug that melts away as it moves, like a stillborn child who never sees the sun.
4 The fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, will be like an early fig before the summer harvest—when someone sees it, they quickly swallow it while it is still in their hand.
6 The waters of Nimrim are desolate. The grass is withered, the vegetation has vanished, and nothing green remains.
3 He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in its season, and whose leaf does not wither; whatever he does prospers.
25 When the hay is removed, and new growth appears, and the herbs of the mountains are gathered,
6 But when the sun came up, it was scorched, and because it had no root, it withered away.
17 but when they are warmed, they vanish; when heated, they disappear from their place.
12 The vine is dried up, and the fig tree withers; the pomegranate, the palm, and the apple tree—all the trees of the field are dried up. Indeed, joy has withered away from the people.
24 They are exalted for a little while, but then they are gone; they are brought low and gathered up like all others, and like the heads of grain, they are cut off.
35 I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a luxuriant native tree.
6 Other seed fell on rocky ground, and when it grew up, it withered because it had no moisture.
25 Will You terrify a wind-driven leaf and pursue dry chaff?