Job 6:17
but when they are warmed, they vanish; when heated, they disappear from their place.
but when they are warmed, they vanish; when heated, they disappear from their place.
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
At the time when they grow warm, they vanish; when it is hot, they are consumed out of their place.
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
When their tyme cometh, they shalbe destroyed and perishe: and when they be set on fyre, they shalbe remoued out of their place,
But in time they are dryed vp with heate and are consumed: and when it is hote they faile out of their places,
Which when they haue passed by do vanishe, and when the heate commeth they fayle out of their place.
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.
By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.
What time they wax warm, they vanish; When it is hot, they are consumed out of their place.
What time they wax warm, they vanish; When it is hot, they are consumed out of their place.
Under the burning sun they are cut off, and come to nothing because of the heat.
In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.
When they are scorched, they dry up, when it is hot, they vanish from their place.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18Caravans turn aside from their paths; they go into the wasteland and perish.
16Streams dark with ice, where the snow conceals itself,
19How much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth!
20From morning to evening they are broken to pieces; without anyone noticing, they perish forever.
21Isn't their tent cord pulled up within them? They die, and not with wisdom.
18Swift upon the surface of the waters they are; their portion is cursed in the land; they do not turn to the way of the vineyards.
19As drought and heat consume the snow waters, so Sheol consumes those who have sinned.
9By the breath of God they perish, and by the blast of His anger they are consumed.
16The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
18Surely, You place them on slippery ground; You cast them down to destruction.
19How suddenly they are destroyed, completely swept away by terrors!
18They are like straw before the wind and like chaff carried away by a storm.
6In the morning it flourishes and grows, but by evening it withers and dries up.
7Break their teeth in their mouths, O God! LORD, tear out the fangs of those lions.
8May they vanish like water that flows away; when they aim their arrows, may they be blunted.
9Like a slug that melts away as it moves, like a stillborn child who never sees the sun.
2Let God arise; let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from His presence.
11For the sun rises with its scorching heat, and withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. In the same way, the rich person will fade away in the midst of his pursuits.
6But when the sun rose, they were scorched, and since they had no roots, they withered away.
16The root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself.
14Behold, they are like stubble; fire consumes them. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coal for warming oneself, nor fire to sit before.
26They pass by like reed boats, like an eagle swooping down on its prey.
2For they will soon wither like grass and fade like green plants.
12While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.
3Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly.
10Though they are entangled in thorns and drunk from their wine, they will be consumed like dry stubble.
20Surely our enemies are destroyed, and fire has consumed their wealth.
7A senseless person does not know, and a fool does not understand this:
3Therefore, they will be like the morning cloud, like dew that vanishes early, like chaff blown away from the threshing floor, and like smoke escaping through a window.
24They are exalted for a little while, but then they are gone; they are brought low and gathered up like all others, and like the heads of grain, they are cut off.
12They make night into day: ‘The light is near,’ they say, in the presence of darkness.
6It is like a bridegroom coming out of his chamber, like a champion rejoicing to run his course.
8The beasts retreat to their dens and dwell in their shelters.
9The storm comes from its chamber, and the cold winds from the north.
6But when the sun came up, it was scorched, and because it had no root, it withered away.
30He will not escape from darkness; a flame will dry up his branch, and the breath of God's mouth will carry him away.
3They are gaunt from poverty and hunger; they gnaw the dry ground in desolate wastelands.
18By the wrath of the LORD Almighty, the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares his brother.
17He hurls down His hail like crumbs; who can stand before His cold?
29When You hide Your face, they are terrified; when You take away their breath, they die and return to the dust.
14My God, make them like whirling dust, like chaff before the wind.
15They are worthless, a work of mockery; at the time of their punishment, they will perish.
3Before them, fire devours; behind them, flames blaze. The land before them is like the Garden of Eden, but behind them, it is a desolate wilderness—nothing escapes them.
18They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment, they will perish.
11'They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment.'
6Let them be like grass on the housetops, which withers before it grows up,
24No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner do they take root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like chaff.
16They were snatched away before their time, and their foundation was swept away by a flood.
18But as a mountain crumbles and falls and a rock is displaced from its place,
17The seeds shrivel beneath their clods, the storehouses are desolate, the granaries are broken down, for the grain has dried up.