John 6:51
I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats this bread, they will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.
I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats this bread, they will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.
I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
I am the living bread which came down from heaven: if anyone eats of this bread, he shall live forever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
I{G1473} am{G1510} the{G740} living{G2198} bread{G740} which came down{G2597} out of{G1537} heaven:{G3772} if{G1437} any man{G5100} eat{G5315} of{G1537} this{G5127} bread,{G740} he shall live{G2198} for{G1519} ever:{G165} yea and{G2532} the bread{G740} {G1161} which{G3739} I{G1473} will give{G1325} is{G1473} my{G3450} flesh,{G4561} for{G5228} the life{G2222} of the world.{G2889}
I{G1473} am{G1510}{(G5748)} the living{G2198}{(G5723)} bread{G740} which{G3588} came down{G2597}{(G5631)} from{G1537} heaven{G3772}: if{G1437} any man{G5100} eat{G5315}{(G5632)} of{G1537} this{G5127} bread{G740}, he shall live{G2198}{(G5695)} for{G1519} ever{G165}: and{G1161}{G2532} the bread{G740} that{G3739} I{G1473} will give{G1325}{(G5692)} is{G2076}{(G5748)} my{G3450} flesh{G4561}, which{G3739} I{G1473} will give{G1325}{(G5692)} for{G5228} the life{G2222} of the world{G2889}.
I am that lyvinge breed which came doune from heave. Yf eny man eate of this breed he shall live forever. And the breed that I will geve is my flesshe which I will geve for the lyfe of ye worlde
I am that lyuynge bred, which came downe fro heauen: Who so eateth of this bred, shal lyue for euer. And the bred that I wil geue, is my flesh which I wil geue for ye life of the worlde.
I am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that I will giue, is my flesh, which I will giue for the life of the world.
I am that lyuyng bread, which came downe from heauen. Yf any man eate of this bread, he shall lyue for euer. And the bread that I wyl geue, is my fleshe, whiche I wyll geue for the lyfe of the worlde.
‹I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.›
I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh."
`I am the living bread that came down out of the heaven; if any one may eat of this bread he shall live -- to the age; and the bread also that I will give is my flesh, that I will give for the life of the world.'
I am the living bread which came down out of heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: yea and the bread which I will give is my flesh, for the life of the world.
I am the living bread which came down out of heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: yea and the bread which I will give is my flesh, for the life of the world.
I am the living bread which has come from heaven: if any man takes this bread for food he will have life for ever: and more than this, the bread which I will give is my flesh which I will give for the life of the world.
I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh."
I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats from this bread he will live forever. The bread that I will give for the life of the world is my flesh.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
47 Truly, truly, I tell you, whoever believes has eternal life.
48 I am the bread of life.
49 Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
50 But this is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die.
52 Then the Jews argued sharply among themselves, 'How can this man give us his flesh to eat?'
53 Jesus said to them, 'Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.'
54 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise them up on the last day.
55 For my flesh is true food, and my blood is true drink.
56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them.
57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so the one who eats me will live because of me.
58 This is the bread that came down from heaven. Unlike your ancestors who ate and died, the one who eats this bread will live forever.
59 He said these things while teaching in the synagogue in Capernaum.
31 'Our ancestors ate the manna in the wilderness, as it is written: "He gave them bread from heaven to eat."'
32 Jesus said to them, 'Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven.'
33 'For the bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world.'
34 They said to him, 'Sir, always give us this bread.'
35 Jesus said to them, 'I am the bread of life. Whoever comes to me will never hunger, and whoever believes in me will never thirst.'
36 'But as I told you, you have seen me, and yet you do not believe.'
38 'For I have come down from heaven not to do my will, but the will of him who sent me.'
39 'And this is the will of him who sent me: that I shall lose none of all those he has given me, but raise them up on the last day.'
40 For this is the will of my Father: that everyone who looks to the Son and believes in him may have eternal life, and I will raise them up on the last day.
41 At this, the Jews began to grumble about him because he said, 'I am the bread that came down from heaven.'
42 They said, 'Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, ‘I have come down from heaven’?'.
26 Jesus answered them, 'Truly, truly, I tell you, you are seeking me not because you saw the signs, but because you ate the bread and were satisfied.'
27 'Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him, God the Father has set his seal of approval.'
62 Then what if you see the Son of Man ascend to where he was before?
63 The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are Spirit and they are life.
22 While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it, gave it to them, and said, "Take it; this is my body."
26 While they were eating, Jesus took bread, and when He had given thanks, He broke it and gave it to His disciples, saying, "Take and eat; this is My body."
19 And taking bread, he gave thanks, broke it, and gave it to them, saying, 'This is my body, which is given for you; do this in remembrance of me.'
32 But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."
33 So the disciples said to one another, "Could someone have brought him something to eat?"
34 Jesus said to them, "My food is to do the will of the one who sent me and to accomplish his work.
5 When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward him, he said to Philip, 'Where can we buy bread so that these people may eat?'
23 For I received from the Lord what I also delivered to you: that the Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread,
24 and when He had given thanks, He broke it and said, 'This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.'
23 He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
14 But whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life."
19 In a little while, the world will see me no longer, but you will see me. Because I live, you also will live.
36 'Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.'
37 But He answered them, 'You give them something to eat.' They said to Him, 'Should we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?'
11 Give us today our daily bread.
26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until He comes.
27 Therefore, whoever eats this bread or drinks this cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
4 But He answered, 'It is written: Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.'
11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
13 Jesus came, took the bread, and gave it to them, and he did the same with the fish.
17 The Father loves me because I lay down my life so that I may take it up again.
51 Truly, truly, I tell you, if anyone keeps my word, he will never see death.
4 But you must not eat meat that still has its lifeblood in it.