Joshua 7:14
In the morning, present yourselves tribe by tribe. The tribe the Lord selects shall come forward clan by clan; the clan the Lord selects shall come forward family by family; and the family the Lord selects shall come forward man by man.
In the morning, present yourselves tribe by tribe. The tribe the Lord selects shall come forward clan by clan; the clan the Lord selects shall come forward family by family; and the family the Lord selects shall come forward man by man.
In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
In the morning therefore you shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD takes shall come according to the families; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come near by families; and the family which Jehovah shall take shall come near by households; and the household which Jehovah shall take shall come near man by man.
In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
And ye shall ryse vp early, one trybe after another: and loke which trybe so euer the LORDE taketh, the same shall come forth, one kynred after another: and loke which kynred the LORDE taketh, the same shall come forth, one house after another. And loke what house the LORDE taketh, the same shal come forth, one housholder after another.
In the morning therefore ye shall come according to your tribes, and the tribe which the Lord taketh, shal come according to the families: and the familie which the Lorde shall take, shall come by the housholds: and the houshold which the Lord shall take, shall come man by man.
To morowe morning therfore ye shalbe brought according to your tribes: And the tribe which the Lorde taketh, shal come according to the kinredes therof: And the kinred which the Lorde shall finde giltie, shall come by housholdes: And the housholde which the Lorde shal finde faultie, shall come ma by man.
In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, [that] the tribe which the LORD taketh shall come according to the families [thereof]; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
In the morning therefore you shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Yahweh takes shall come near by families; and the family which Yahweh shall take shall come near by households; and the household which Yahweh shall take shall come near man by man.
and ye have been brought near in the morning by your tribes, and it hath been, the tribe which Jehovah doth capture doth draw near by families, and the family which Jehovah doth capture doth draw near by households, and the household which Jehovah doth capture doth draw near by men;
In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come near by families; and the family which Jehovah shall take shall come near by households; and the household which Jehovah shall take shall come near man by man.
In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come near by families; and the family which Jehovah shall take shall come near by households; and the household which Jehovah shall take shall come near man by man.
So in the morning you are to come near, tribe by tribe; and the tribe marked out by the Lord is to come near, family by family; and the family marked out by the Lord is to come near, house by house; and the house marked out by the Lord is to come near, man by man.
"'In the morning therefore you shall be brought near by your tribes. It shall be that the tribe which Yahweh selects shall come near by families. The family which Yahweh selects shall come near by households. The household which Yahweh selects shall come near man by man.
In the morning you must approach in tribal order. The tribe the LORD selects must approach by clans. The clan the LORD selects must approach by families. The family the LORD selects must approach man by man.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15The one caught with the devoted things shall be burned with fire, he and all that belongs to him, because he has violated the Lord’s covenant and has done an outrageous thing in Israel.
16Early the next morning, Joshua had Israel come forward by tribes, and the tribe of Judah was taken.
17He had the clans of Judah come forward, and the clan of the Zerahites was taken. He had the clan of the Zerahites come forward, family by family, and Zabdi was taken.
18Joshua had his family come forward man by man, and Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
13Go, consecrate the people. Tell them, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, because this is what the Lord, the God of Israel, says: There are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.’
4A man from each tribe, the head of his ancestral house, will assist you.
12Now then, select twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
9Bring the Levites to the front of the tent of meeting and assemble the entire Israelite community.
2“Choose twelve men from among the people, one man from each tribe,
4The LORD said to Moses,
5“Accept these from them so that they may be used for the work of the Tent of Meeting. Assign them to the Levites according to their roles of service.”
7Put fire in them and place incense on them in the presence of the Lord tomorrow. The man the Lord chooses will be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!"
4Appoint three men from each tribe. I will send them out to survey the land and map it according to their inheritances. Then they will return to me.
5Divide the land into seven portions. Judah will remain in its territory in the south, and the house of Joseph will remain in its territory in the north.
6Write a description of the land in seven divisions and bring it to me here. I will cast lots for you here before the LORD our God.
52The Israelites are to camp by their divisions, each man by his own banner, near his own family’s camp.
17Then the Tent of Meeting and the camp of the Levites will set out in the middle of the camps. They will set out in the same order as they camp, each in position under their own standard.
23They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the Lord.
4So Joshua called the twelve men he had chosen from the Israelites, one man from each tribe,
18You shall also appoint one leader from each tribe to divide the land as an inheritance.
2The leaders of Israel, the heads of their ancestral houses and the chiefs of the tribes who had been in charge of the numberings, presented their offerings.
19You must remain outside the camp for seven days. Anyone who has killed someone or touched a dead body must purify themselves on the third day and on the seventh day, both you and your captives.
2Take a census of the entire community of the Israelites, by their clans and their ancestral houses, counting the names of all the males, head by head.
24On the seventh day you are to wash your clothes, and you will be clean. After that, you may enter the camp.
25The LORD said to Moses,
26'Take a count of the plunder that was captured, both man and beast, you and Eleazar the priest and the chief fathers of the congregation.'
27'Divide the plunder between the warriors who went out to battle and the rest of the congregation.'
1When the LORD your God brings you into the land that you are entering to take possession of, and He drives out many nations before you—the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites—seven nations more numerous and stronger than you,
21You are to divide this land among the tribes of Israel.
7Now divide this land as an inheritance for the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.
16This is what the LORD has commanded: 'Each person is to gather as much as they need to eat. Take an omer for each person according to the number of people in your tent.'
1The heads of the families of the Levites approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the families of the Israelite tribes.
7'Thus, no inheritance of the Israelites will transfer from one tribe to another, for each Israelite is to cling to the inheritance of their ancestral tribe.'
2Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families and by their ancestral houses.
14In this way, you are to set the Levites apart from the Israelites, and the Levites will be mine.
15After this, the Levites may go in to serve at the tent of meeting. You shall purify them and present them as a wave offering.
4Send a thousand men from each tribe of Israel for the army.
1But the Israelites acted unfaithfully with the things designated for destruction. Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, took some of the devoted things, and the anger of the Lord burned against the Israelites.
11When the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your ancestors, and gives it to you,
14With him, they sent ten leaders—one leader for each tribe of Israel, each the head of a family division among the Israelite clans.
14They will tell the inhabitants of this land about it. They have already heard that you, LORD, are among these people, that you, LORD, have been seen face to face, that your cloud stays over them, and that you go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
6Take the Levites from among the Israelites and purify them.
54You shall apportion the land by lot according to your clans. You shall give more to the larger groups and less to the smaller groups. The place where the lot falls for each shall be theirs. You shall divide land according to the tribes of your ancestors.
2The Israelites are to camp, each by their own standard, with the emblems of their ancestral families. They are to set up their tents facing the Tent of Meeting, surrounding it.
34So the Israelites did everything the LORD commanded Moses. They camped under their banners and set out, each in their clan and family.
20Then Samuel brought forward all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
30From the Israelites' half, take one out of every fifty people, cattle, donkeys, sheep, or other animals. Give them to the Levites, who are responsible for the care of the LORD's tabernacle.
6For you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be His treasured possession out of all the peoples on the face of the earth.
14All the remaining families, each family by itself, and their wives by themselves.
4Then the LORD said to Gideon, "There are still too many people. Take them down to the water, and there I will test them for you. Whoever I say, 'This one shall go with you,' he shall go; and whoever I say, 'This one shall not go with you,' he shall not go."