Numbers 31:54
Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and hundreds and brought it into the Tent of Meeting as a memorial for the Israelites before the LORD.
Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and hundreds and brought it into the Tent of Meeting as a memorial for the Israelites before the LORD.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of the congregation, for a memorial for the children of Israel before the LORD.
And Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of meeting, as a memorial for the children of Israel before the LORD.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of the congregation, for a memorial for the children of Israel before the LORD.
And Moses{H4872} and Eleazar{H499} the priest{H3548} took{H3947} the gold{H2091} of the captains{H8269} of thousands{H505} and of hundreds,{H3967} and brought{H935} it into the tent{H168} of meeting,{H4150} for a memorial{H2146} for the children{H1121} of Israel{H3478} before{H6440} Jehovah.{H3068}
And Moses{H4872} and Eleazar{H499} the priest{H3548} took{H3947}{(H8799)} the gold{H2091} of the captains{H8269} of thousands{H505} and of hundreds{H3967}, and brought{H935}{(H8686)} it into the tabernacle{H168} of the congregation{H4150}, for a memorial{H2146} for the children{H1121} of Israel{H3478} before{H6440} the LORD{H3068}.
And Moses and Eleazer ye preast toke the golde of the captaynes ouer the thousandes and ouer the hundreds and brought it in to the tabernacle of witnesse: to be a memoriall vnto ye childern of Israel before ye Lorde.
And Moses wt Eleasar the prest toke the golde of the captaynes ouer thousandes and hundreds, and broughte it in to the Tabernacle of witnesse for a remembraunce of the children of Israel before the LORDE.
And Moses and Eleazar the Priest tooke the golde of the captaines ouer the thousandes, and ouer the hundreds, and brought it into the Tabernacle of the Congregation, for a memoriall of the children of Israel before the Lorde.
And Moyses and Eleazar the priest toke the golde of the captaynes ouer the thousandes & hundredes, and brought it into the tabernacle of the congregation, for a memoriall of the children of Israel before the Lorde.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of the congregation, [for] a memorial for the children of Israel before the LORD.
Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tent of meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.
and Moses taketh -- Eleazar the priest also -- the gold from the heads of the thousands and of the hundreds, and they bring it in unto the tent of meeting -- a memorial for the sons of Israel before Jehovah.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tent of meeting, for a memorial for the children of Israel before Jehovah.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tent of meeting, for a memorial for the children of Israel before Jehovah.
Then Moses and Eleazar the priest took the gold given by the captains of thousands and captains of hundreds, and took it into the Tent of meeting, to be a sign in memory of the children of Israel before the Lord.
Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.
So Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial for the Israelites before the LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
50 'So we are bringing an offering to the LORD from the gold articles each of us has found—armlets, bracelets, signet rings, earrings, and pendants—to make atonement for ourselves before the LORD.'
51 Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all crafted articles.
52 The total gold from the offering they presented to the LORD amounted to 16,750 shekels. This came from the commanders of thousands and the commanders of hundreds.
53 Each of the soldiers had taken plunder for himself.
11 They took all the plunder and all the spoils, both people and animals.
12 They brought the captives, the plunder, and the loot to Moses, Eleazar the priest, and the congregation of Israel at the camp on the plains of Moab, by the Jordan across from Jericho.
13 Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
14 But Moses was angry with the officers of the army—the commanders of thousands and the commanders of hundreds—who returned from war.
41 Moses gave the tribute, the LORD's contribution, to Eleazar the priest, as the LORD had instructed Moses.
42 From the half belonging to the Israelites, which Moses had separated from the men who fought in battle,
25 The LORD said to Moses,
26 'Take a count of the plunder that was captured, both man and beast, you and Eleazar the priest and the chief fathers of the congregation.'
27 'Divide the plunder between the warriors who went out to battle and the rest of the congregation.'
29 'Take it from their half and give it to Eleazar the priest as a contribution to the LORD.'
30 From the Israelites' half, take one out of every fifty people, cattle, donkeys, sheep, or other animals. Give them to the Levites, who are responsible for the care of the LORD's tabernacle.
31 So Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.
28 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders of the tribes of Israel.
47 From the Israelites' half, Moses took one out of every fifty, whether man or beast, and gave them to the Levites, who were responsible for the care of the LORD's tabernacle, as the LORD had commanded him.
48 Then the officers who were over the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—approached Moses
16 You shall take the atonement money from the Israelites and use it for the service of the tent of meeting. It will be a memorial for the Israelites before the LORD, to make atonement for your lives.
17 The LORD spoke to Moses, saying,
21 Eleazar the priest said to the soldiers who had gone into battle, 'This is the regulation of the law that the LORD has commanded Moses.'
49 So Moses collected the redemption silver from those who exceeded the number of the Levites.
50 From the firstborn of the Israelites, he collected a total of 1,365 shekels, measured by the sanctuary shekel.
51 Moses gave the redemption silver to Aaron and his sons, as directed by the LORD, just as the LORD commanded Moses.
35 The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing.
4 Moses said to the entire congregation of the Israelites, "This is what the LORD has commanded.
5 Take a contribution for the LORD from what you have. Let everyone whose heart is willing bring the LORD's offering: gold, silver, and bronze.
3 So Moses and Eleazar the priest spoke to them in the plains of Moab by the Jordan River near Jericho, saying,
5 So they brought what Moses commanded to the front of the Tent of Meeting. Then the entire assembly came near and stood before the LORD.
3 And this is the offering you shall take from them: gold, silver, and bronze;
2 Aaron said to them, "Take off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."
3 So all the people took off the gold earrings that were in their ears and brought them to Aaron.
33 Moses then said to Aaron, "Take a jar and put an omer of manna in it. Place it before the LORD to be preserved for future generations."
34 As the LORD commanded Moses, Aaron placed it before the Testimony to be preserved.
29 Moses and Aaron went and gathered all the elders of the Israelites.
7 They placed the stones on the shoulder pieces of the ephod to serve as a memorial for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses.
22 Moses did as the LORD commanded. He took Joshua, set him before Eleazar the priest and the entire assembly,
9 A proclamation was issued throughout Judah and Jerusalem to bring to the Lord the tax Moses, the servant of God, had imposed on Israel in the wilderness.
17 Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
5 Then Moses and Aaron fell facedown before the entire assembly of the Israelite community.
6 Moses sent them into battle, a thousand from each tribe, along with Phinehas son of Eleazar the priest, who took the holy vessels and the trumpets for sounding the alarm in his hand.
30 Then Moses returned to the camp along with the elders of Israel.
9 So Moses wrote down this law and gave it to the priests, the sons of Levi who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
23 They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the Lord.
11 The LORD spoke to Moses, saying,