Proverbs 12:20
Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy is for those who counsel peace.
Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy is for those who counsel peace.
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.
Deceit is in the heart of those who imagine evil, but to the counselors of peace there is joy.
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
They that ymagin euell in their mynde, wil disceaue: but the councelers of peace shal heaue ioye folowinge the.
Deceite is in the heart of them that imagine euill: but to the counsellers of peace shall be ioye.
Deceipt is in the heart of them that imagine euyll: but to the counsaylers of peace shalbe ioy.
¶ Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
Deceit is in the heart of those who plot evil, But joy comes to the promoters of peace.
Deceit `is' in the heart of those devising evil, And to those counselling peace `is' joy.
Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.
Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.
Deceit is in the heart of those whose designs are evil, but for those purposing peace there is joy.
Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.
Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who promote peace have joy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
20For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
2For their hearts plot violence, and their lips talk of trouble.
2Rescue me, O LORD, from evil people; protect me from men of violence.
22Do not those who plot evil go astray? But those who plan good find love and faithfulness.
21No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
22Lying lips are detestable to the LORD, but those who act faithfully are His delight.
8The one who plots evil will be called a schemer.
2Help, LORD, for the godly have vanished; the faithful have disappeared from among humanity.
18a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil,
11From you, Nineveh, has come one who plots evil against the Lord and devises wicked plans.
3They please the king with their evil and the princes with their lies.
17They keep saying to those who despise the LORD, ‘The LORD says you will have peace.’ And to everyone who walks in the stubbornness of his heart they say, ‘No harm will come to you.’
14He plots evil with deceit in his heart; he constantly stirs up dissension.
8Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge myself on such a nation as this?
35They conceive trouble and give birth to wickedness; their womb prepares deceit.
19Truthful speech endures forever, but a lying tongue lasts only for a moment.
5You live in the midst of deceit, and because of deceit, they refuse to know me, declares the Lord.
14from those who rejoice in doing evil and delight in the perversity of wickedness.
13Who is the person who desires life and loves many days to see good?
20Those with twisted hearts are detestable to the Lord, but His delight is in those whose ways are blameless.
4How long will you assault a man? Would you all throw him down—like a leaning wall, a tottering fence?
20A crooked heart will not find good, and the one with a deceitful tongue will fall into trouble.
11You will destroy their offspring from the earth, and their descendants from among mankind.
2When Doeg the Edomite came and reported to Saul, saying, 'David has gone to the house of Ahimelech.'
12My loved ones and friends stand aloof from my affliction, and my relatives stand far off.
3Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak peace to their neighbors but harbor evil in their hearts.
24An enemy disguises themselves with their lips, but in their heart, they harbor deceit.
12Her rich men are full of violence; her inhabitants speak lies, and their tongues are deceitful in their mouths.
7His mouth is full of curses and deceit and oppression; under his tongue are trouble and iniquity.
15Justice brings joy to the righteous but terror to evildoers.
12The wicked person plots against the righteous and gnashes his teeth at him.
2He said to me, 'Son of man, these are the men who plan evil and give wicked advice in this city.'
17An honest witness tells the truth, but a false witness speaks deceit.
11Day and night they surround it on its walls, and trouble and wickedness are within it.
5They shoot from hiding places at the innocent; they shoot suddenly, without fear.
18Plans are established by counsel; with wise guidance wage your war.
17Do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love false oaths, for I hate all these things, declares the LORD.
19You let your mouth speak evil, and your tongue devises deceit.
19so is the one who deceives their neighbor and says, 'I was only joking!'
3For he flatters himself in his own eyes, thinking his iniquity will not be discovered or hated.
25Anxiety in a person's heart weighs them down, but a kind word cheers them up.
21Many are the plans in a person's heart, but it is the LORD's purpose that will prevail.
30The one who winks with his eyes is plotting perverse things, and the one who purses his lips is bent on evil.
1Woe to those who devise wickedness and plan evil on their beds! At dawn, they carry it out because they have the power to do it.
4A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
22Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.
30A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones.
12The wicked desire the plunder of evildoers, but the root of the righteous flourishes.
26The LORD detests the thoughts of the wicked, but gracious words are pure to Him.