Proverbs 26:19
so is the one who deceives their neighbor and says, 'I was only joking!'
so is the one who deceives their neighbor and says, 'I was only joking!'
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
So is the man who deceives his neighbor and says, Am I not joking?
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
So is the man{H376} that deceiveth{H7411} his neighbor,{H7453} And saith,{H559} Am not I in sport?{H7832}
So is the man{H376} that deceiveth{H7411}{(H8765)} his neighbour{H7453}, and saith{H559}{(H8804)}, Am not I in sport{H7832}{(H8764)}?
And then sayeth he: I dyd it but in sporte.
So dealeth the deceitfull man with his friend and sayth, Am not I in sport?
So doth a dissembler with his neighbour, and saith, am not I in sport?
So [is] the man [that] deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
Is the man who deceives his neighbor and says, "Am I not joking?"
So hath a man deceived his neighbour, And hath said, `Am not I playing?'
So is the man that deceiveth his neighbor, And saith, Am not I in sport?
So is the man that deceiveth his neighbor, And saith, Am not I in sport?
So is the man who gets the better of his neighbour by deceit, and says, Am I not doing so in sport?
is the man who deceives his neighbor and says, "Am I not joking?"
so is a person who has deceived his neighbor, and said,“Was I not only joking?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Like one who grabs a dog by the ears is someone who meddles in a quarrel not their own.
18 Like a madman who shoots fiery arrows, arrows, and death,
18 Like a club, a sword, or a sharp arrow is a person who gives false testimony against his neighbor.
3 For he flatters himself in his own eyes, thinking his iniquity will not be discovered or hated.
20 Without wood, the fire goes out, and without a whisperer, strife ceases.
21 Charcoal for embers and wood for fire, and a contentious person for kindling strife.
22 The words of a gossip are like tasty morsels; they go down into the innermost being.
23 A fool finds pleasure in wicked schemes, but a person of understanding delights in wisdom.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
27 A worthless man plots evil, and his words are like a scorching fire.
28 A perverse person spreads conflict, and a gossip separates close friends.
29 A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.
4 Each one deceives his neighbor, and they do not speak the truth. They have trained their tongues to speak lies and exhaust themselves with wrongdoing.
5 You live in the midst of deceit, and because of deceit, they refuse to know me, declares the Lord.
18 The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.
19 a false witness who pours out lies, and one who stirs up conflict among brothers.
28 Do not be a false witness against your neighbor or deceive with your lips.
29 Do not say, 'I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his deeds.'
19 You let your mouth speak evil, and your tongue devises deceit.
9 Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?
19 A gossip betrays a confidence, so avoid anyone who talks too much.
3 Will your empty talk silence others? Will you mock without anyone to rebuke you?
26 Though hatred is concealed by deceit, its wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit will fall into it, and the one who rolls a stone—it will come back upon them.
28 A lying tongue hates those it crushes, and a flattering mouth causes ruin.
7 His mouth is full of curses and deceit and oppression; under his tongue are trouble and iniquity.
6 For like the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of fools—this too is meaningless.
20 Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy is for those who counsel peace.
20 A crooked heart will not find good, and the one with a deceitful tongue will fall into trouble.
4 Whom are you mocking? Against whom do you open wide your mouth and stick out your tongue? Are you not children of rebellion, offspring of deceit?
8 The one who plots evil will be called a schemer.
31 Let him not trust in worthlessness, deceiving himself, for worthlessness will be his reward.
14 He plots evil with deceit in his heart; he constantly stirs up dissension.
24 An enemy disguises themselves with their lips, but in their heart, they harbor deceit.
17 An honest witness tells the truth, but a false witness speaks deceit.
3 A man’s foolishness twists his way, and his heart rages against the LORD.
3 Who does not slander with his tongue, does no harm to his neighbor, and does not bring disgrace upon a relative.
10 The one who winks with an eye causes trouble, and a fool with loose lips will come to ruin.
2 Help, LORD, for the godly have vanished; the faithful have disappeared from among humanity.
21 Those who cause humanity to sin with a word, who set traps for the one who rebukes in the gate, and who twist justice by making the righteous nothing, will be judged.
6 My enemies speak evil of me, saying, 'When will he die, and his name perish?
17 A quick-tempered person does foolish things, and one who devises evil is hated.
12 Whoever belittles his neighbor lacks sense, but a man of understanding remains silent.
1 Better to be poor and walk in integrity than to be a fool with twisted lips.
9 Debate your case with your neighbor, but do not reveal another’s secret.
8 Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge myself on such a nation as this?
4 Do not answer a fool according to his folly, or you will become like him yourself.
5 Answer a fool according to his folly, or he will be wise in his own eyes.
4 A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
14 'It’s no good, it’s no good!' says the buyer; then he goes away and boasts about the deal.