Isaiah 57:4
Whom are you mocking? Against whom do you open wide your mouth and stick out your tongue? Are you not children of rebellion, offspring of deceit?
Whom are you mocking? Against whom do you open wide your mouth and stick out your tongue? Are you not children of rebellion, offspring of deceit?
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Against whom do you sport yourselves? Against whom do you make a wide mouth and stick out the tongue? Are you not children of transgression, a seed of falsehood,
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Wherin take ye youre pleasure? Vpo whom gape ye with yor mouth, & bleare out yor tonge? Are ye not childre of aduoutry, & a sede of dissimulaicon?
On whome haue ye iested? vpon whome haue ye gaped and thrust out your tongue? are not ye rebellious children, and a false seede?
Wherin take ye your pleasure? vpon whom gape ye with your mouth, and bleare out your tongue? Are ye not children of transgression, and a seede of dissimulation?
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, [and] draw out the tongue? [are] ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Against whom do you sport yourselves? against whom make you a wide mouth, and put out the tongue? Aren't you children of disobedience, a seed of falsehood,
Against whom do ye sport yourselves? Against whom enlarge ye the mouth? Prolong ye the tongue? Are not ye children of transgression? a false seed?
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Of whom do you make sport? against whom is your mouth open wide and your tongue put out? are you not uncontrolled children, a false seed,
Against whom do you sport yourselves? Against whom do you make a wide mouth, and stick out your tongue? Aren't you children of disobedience, a seed of falsehood,
At whom are you laughing? At whom are you opening your mouth and sticking out your tongue? You are the children of rebels, the offspring of liars,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3But as for you, come here, you offspring of sorceresses, you children of adulterers and prostitutes!
5You burn with lust among the oaks, under every green tree; you slaughter children in the valleys, under crags of the cliffs.
13We have rebelled and denied the LORD; we have turned away from following our God. We speak of oppression and revolt, conceiving lies and uttering them from the heart.
19You let your mouth speak evil, and your tongue devises deceit.
20You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.
3Beware of your neighbor; do not trust even a brother. Every brother utterly deceives, and every friend spreads slander.
12Do not kill them, Lord, or my people will forget. Scatter them by your power and bring them down, O Lord, our shield.
9LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; make Your way straight before me.
10For there is no truth in their mouths; their hearts are filled with destruction. Their throats are open graves; they flatter with their tongues.
3What will He give you, and what more will He do to you, deceitful tongue?
3For your hands are stained with blood, and your fingers with guilt. Your lips have spoken falsehood, and your tongue mutters injustice.
4No one calls for justice, and no one pleads with integrity. They rely on empty words and speak lies; they conceive trouble and give birth to iniquity.
9These are a rebellious people, deceitful children, unwilling to listen to the LORD's instruction.
5For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.
6Your own mouth condemns you, not I; your lips testify against you.
9They set their mouths against the heavens, and their tongues strut through the earth.
1For the director, 'Do Not Destroy,' a Miktam of David.
2Do you rulers truly speak justice? Do you judge people with fairness?
3No, in your hearts you devise injustice; your hands mete out violence on the earth.
5You live in the midst of deceit, and because of deceit, they refuse to know me, declares the Lord.
6Therefore, this is what the Lord of Hosts says: Behold, I will refine them and test them, for what else can I do because of the sin of my people?
7They return in the evening, snarling like dogs as they prowl the city.
4Woe to a sinful nation, a people loaded down with guilt, offspring of evildoers, children who act corruptly! They have abandoned the LORD, spurned the Holy One of Israel, and turned their backs on Him.
7How can I pardon you? Your children have forsaken Me and sworn by false gods. I satisfied them, but they committed adultery and gathered at the houses of prostitutes.
29Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.
30In vain I have struck your children; they accepted no discipline. Your sword has devoured your prophets like a ravenous lion.
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
7His mouth is full of curses and deceit and oppression; under his tongue are trouble and iniquity.
14He has prepared His deadly weapons; He makes His arrows fiery shafts.
7They have been unfaithful to the Lord; they have had illegitimate children. Now the new moon will devour them along with their fields.
7Will you speak unjustly on God's behalf and speak deceitfully for Him?
8Whose mouths speak falsehood and whose right hand is a right hand of deception.
2When Doeg the Edomite came and reported to Saul, saying, 'David has gone to the house of Ahimelech.'
4Your tongue devises destruction like a sharpened razor, you worker of deceit.
4Why do you boast of your valleys, your abundant valley, O rebellious daughter? You trust in your treasures and say, 'Who will come against me?'
9The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they openly declare their sin; they do not try to conceal it. Woe to them! For they have brought disaster upon themselves.
4A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
5They have acted corruptly toward Him; they are not His children because of their defect—a crooked and perverse generation.
19so is the one who deceives their neighbor and says, 'I was only joking!'
16But to the wicked God says: 'What right have you to recite my statutes or take my covenant on your lips?
13"Their throats are open graves; their tongues practice deceit." "The venom of vipers is under their lips."
14Their mouths are full of curses and bitterness.
2Help, LORD, for the godly have vanished; the faithful have disappeared from among humanity.
4They pour out arrogant words; all the evildoers boast.
13Your words against me have been harsh, says the Lord. But you ask, 'What have we spoken against you?
27Was not Israel a laughingstock to you? Was he found among thieves, that whenever you speak of him you wag your head in scorn?
13That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
2What do you mean by quoting this proverb about the land of Israel, saying, ‘The fathers eat sour grapes, but the children’s teeth are set on edge’?
27You would even cast lots over the fatherless and barter away your friend.
2For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have opened against me; they have spoken against me with a lying tongue.