Jeremiah 9:3
Beware of your neighbor; do not trust even a brother. Every brother utterly deceives, and every friend spreads slander.
Beware of your neighbor; do not trust even a brother. Every brother utterly deceives, and every friend spreads slander.
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
And they bend their tongues like a bow for lies; but they are not valiant for the truth on the earth; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, says the LORD.
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
And they bend{H1869} their tongue,{H3956} [as it were] their bow,{H7198} for falsehood;{H8267} and they are grown strong{H1396} in the land,{H776} but not for truth:{H530} for they proceed{H3318} from evil{H7451} to evil,{H7451} and they know{H3045} not me, saith{H5002} Jehovah.{H3068}
And they bend{H1869}{(H8686)} their tongues{H3956} like their bow{H7198} for lies{H8267}: but they are not valiant{H1396}{(H8804)} for the truth{H530} upon the earth{H776}; for they proceed{H3318}{(H8804)} from evil{H7451} to evil{H7451}, and they know{H3045}{(H8804)} not me, saith{H5002}{(H8803)} the LORD{H3068}.
They bede their tuges like bowes, to shute out lies: As for the treuth, they maye nothinge awaye with all in the worlde. For they go from one wickednes to another, and holde nothinge of me, saieth the LORDE.
And they bende their tongues like their bowes for lyes: but they haue no courage for the trueth vpon the earth: for they proceede from euill to worse, and they haue not knowen mee, sayth the Lord.
They bend their tongues like vowes to shoote out lyes, they waxe strong vppon earth: As for the trueth, they may nothing away withall in the worlde, for they go from one wickednes to another, and wyll not knowe me, saith the Lorde.
And they bend their tongues [like] their bow [for] lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
They bend their tongue, [as it were] their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says Yahweh.
And they bend their tongue, their bow `is' a lie, And not for stedfastness have they been mighty in the land, For from evil unto evil they have gone forth, And Me they have not known, An affirmation of Jehovah!
And they bend their tongue, `as it were' their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith Jehovah.
And they bend their tongue, [as it were] their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith Jehovah.
Their tongues are bent like a bow to send out false words: they have become strong in the land, but not for good faith: they go on from evil to evil, and they have no knowledge of me, says the Lord.
They bend their tongue, [as it were] their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says Yahweh.
The Lord Laments That He Has No Choice But to Judge Them The LORD says,“These people are like soldiers who have readied their bows. Their tongues are always ready to shoot out lies. They have become powerful in the land, but they have not done so by honest means. Indeed, they do one evil thing after another and do not pay attention to me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 Each one deceives his neighbor, and they do not speak the truth. They have trained their tongues to speak lies and exhaust themselves with wrongdoing.
5 You live in the midst of deceit, and because of deceit, they refuse to know me, declares the Lord.
6 Therefore, this is what the Lord of Hosts says: Behold, I will refine them and test them, for what else can I do because of the sin of my people?
8 Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge myself on such a nation as this?
9 I will raise weeping and wailing for the mountains and a dirge for the pastures in the wilderness, because they are burned up and desolate; no one passes through, and cattle cannot be heard anymore—birds of the sky and animals alike have fled and are gone.
9 LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; make Your way straight before me.
13 We have rebelled and denied the LORD; we have turned away from following our God. We speak of oppression and revolt, conceiving lies and uttering them from the heart.
3 For your hands are stained with blood, and your fingers with guilt. Your lips have spoken falsehood, and your tongue mutters injustice.
4 No one calls for justice, and no one pleads with integrity. They rely on empty words and speak lies; they conceive trouble and give birth to iniquity.
8 They scoff and speak with malice; with arrogance, they threaten oppression.
9 They set their mouths against the heavens, and their tongues strut through the earth.
12 Her rich men are full of violence; her inhabitants speak lies, and their tongues are deceitful in their mouths.
3 They please the king with their evil and the princes with their lies.
12 Do not kill them, Lord, or my people will forget. Scatter them by your power and bring them down, O Lord, our shield.
11 For the house of Israel and the house of Judah have been thoroughly unfaithful to Me, declares the Lord.
12 They have lied about the Lord and said, 'He won't do anything! No disaster will come upon us; we will not see sword or famine.'
8 For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because their speech and actions are against the LORD, challenging His glorious presence.
9 The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they openly declare their sin; they do not try to conceal it. Woe to them! For they have brought disaster upon themselves.
7 They return in the evening, snarling like dogs as they prowl the city.
3 Hide me from the secret counsel of evildoers, from the tumult of those who practice wickedness.
16 They turn, but not to the Most High; they are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword because of their insolent words. This will be their derision in the land of Egypt.
20 For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
8 But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
2 Help, LORD, for the godly have vanished; the faithful have disappeared from among humanity.
13 Woe to them because they have strayed from me! Destruction to them because they have rebelled against me! I long to redeem them, but they speak lies about me.
4 Whom are you mocking? Against whom do you open wide your mouth and stick out your tongue? Are you not children of rebellion, offspring of deceit?
13 "Their throats are open graves; their tongues practice deceit." "The venom of vipers is under their lips."
2 See how the wicked bend their bows; they set their arrows on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
7 His mouth is full of curses and deceit and oppression; under his tongue are trouble and iniquity.
2 Even when they say, 'As surely as the Lord lives,' they swear falsely.
2 For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have opened against me; they have spoken against me with a lying tongue.
4 They speak mere words, making covenants with false oaths, and judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
4 Their deeds do not allow them to return to their God, for a spirit of prostitution is within them, and they do not know the Lord.
3 For he flatters himself in his own eyes, thinking his iniquity will not be discovered or hated.
3 They devise wicked schemes in their hearts and stir up conflicts all day long.
9 These are a rebellious people, deceitful children, unwilling to listen to the LORD's instruction.
8 The way of peace they do not know, and there is no justice in their ways. They have made their paths crooked; whoever walks in them does not know peace.
17 Do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love false oaths, for I hate all these things, declares the LORD.
23 For they have done outrageous things in Israel, committing adultery with their neighbors' wives and speaking lies in my name, things I did not command them to do. I am the one who knows and the one who witnesses this, declares the LORD.
6 They have seen false visions and lying divinations. They say, ‘This is the declaration of the LORD,’ when the LORD has not sent them, and they hope to fulfill their words.
8 Whose mouths speak falsehood and whose right hand is a right hand of deception.
14 The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and the needy, to slaughter those whose ways are upright.
28 So you shall say to them, 'This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept discipline; truth has perished and is cut off from their lips.'
28 All of them are stubborn rebels, going about with slander. They are bronze and iron; all of them act corruptly.
4 How long will you assault a man? Would you all throw him down—like a leaning wall, a tottering fence?
10 "They do not know how to do what is right," declares the Lord, "storing up violence and robbery in their fortresses."
2 They bend their tongues like a bow to shoot lies, not for truth do they grow strong in the land; they go from one evil to another, and they do not know me, declares the Lord.
22 Lying lips are detestable to the LORD, but those who act faithfully are His delight.
2 There is swearing, lying, murder, stealing, and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
13 For from the least to the greatest, all are greedy for unjust gain; prophets and priests alike, all practice deceit.