Hosea 4:2
There is swearing, lying, murder, stealing, and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
There is swearing, lying, murder, stealing, and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and bloodshed follows bloodshed.
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
but swearinge, lyege, maslaughter, theft and aduoutry haue gotten the ouerhande, & one bloudgiltynesse foloweth another.
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and whoring they breake out, and blood toucheth blood.
But swearing, lying, manslaughter, theft, and adulterie, hath gotten the ouer hande, and one bloodgiltinesse foloweth another.
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; They break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery -- have increased, And blood against blood hath touched.
There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
There is cursing and broken faith, violent death and attacks on property, men are untrue in married life, houses are broken into, and there is blood touching blood.
There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
There is only cursing, lying, murder, stealing, and adultery. They resort to violence and bloodshed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Hear the word of the LORD, O people of Israel! For the LORD has a charge against the inhabitants of the land: there is no truth, no steadfast love, and no knowledge of God in the land.
13It happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous in her midst.
14They wandered blindly through the streets, defiled by blood, so that no one dared to touch their garments.
10The land is full of adulterers; because of the curse, the land mourns, and the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their power is misused.
4They speak mere words, making covenants with false oaths, and judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
3For your hands are stained with blood, and your fingers with guilt. Your lips have spoken falsehood, and your tongue mutters injustice.
4No one calls for justice, and no one pleads with integrity. They rely on empty words and speak lies; they conceive trouble and give birth to iniquity.
16For their feet run to evil; they hasten to shed blood.
7But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they dealt treacherously with Me.
8Gilead is a city of evildoers, tracked with blood.
3Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away.
15Their feet are swift to shed blood.
10You build Zion with bloodshed and Jerusalem with iniquity.
7How can I pardon you? Your children have forsaken Me and sworn by false gods. I satisfied them, but they committed adultery and gathered at the houses of prostitutes.
17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
26You rely on your swords, you commit detestable acts, and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?
5The earth is defiled by its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.
4Their deeds do not allow them to return to their God, for a spirit of prostitution is within them, and they do not know the Lord.
9The men in you who slander for the purpose of shedding blood eat at the high places; they commit lewdness in your midst.
11One man commits an abomination with his neighbor’s wife, another defiles his daughter-in-law with wickedness, and another violates his sister, his father’s daughter.
12In you, they accept bribes to shed blood; they take interest and increase unlawfully. You have gained profit in extorting your neighbors, and you have forgotten me, declares the Sovereign LORD.
13See, I will strike my hands together in anger at the dishonest gain you have made and the bloodshed that has been done in your midst.
2Do you rulers truly speak justice? Do you judge people with fairness?
6The arrogant cannot stand in Your presence; You hate all evildoers.
5You live in the midst of deceit, and because of deceit, they refuse to know me, declares the Lord.
3Beware of your neighbor; do not trust even a brother. Every brother utterly deceives, and every friend spreads slander.
21How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice; righteousness once dwelt in her, but now murderers.
4and you are told about it and hear of it, then you must investigate it thoroughly. If it is true and confirmed that such a detestable act has been done in Israel,
4This is what the LORD says: 'For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke the punishment, because they have rejected the law of the LORD and have not kept His statutes. Their lies have led them astray, lies after which their ancestors walked.'
2Rebels have gone deep into slaughter, but I am disciplining them all.
17haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
23Prepare chains, for the land is full of bloodshed, and the city is full of violence.
15Though you, Israel, play the harlot, let not Judah become guilty. Do not go to Gilgal, do not go up to Beth Aven, and do not swear, 'As surely as the LORD lives!'
9He said to me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great. The land is full of bloodshed, and the city is full of injustice. They say, "The LORD has abandoned the land, and the LORD does not see."'
4Or if someone makes a rash oath to do something evil or good, whatever they may rashly utter with an oath, and it is hidden from them, but they later realize it, they are guilty in one of these cases.
2Even when they say, 'As surely as the Lord lives,' they swear falsely.
11For the house of Israel and the house of Judah have been thoroughly unfaithful to Me, declares the Lord.
37For they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, passing them through the fire as food for their idols.
6See, the princes of Israel, each one by his own might, have been in you to shed blood.
4Her prophets are reckless, treacherous men; her priests have profaned the sanctuary and have done violence to the law.
7'They trample on the dust of the earth on the heads of the poor and obstruct the way of the afflicted. A man and his father go to the same girl, so that they profane My holy name.'
3Then he said to me, 'This is the curse that is going out over the whole land: for everyone who steals will be judged according to what is written on one side, and everyone who swears falsely will be judged according to what is written on the other side.'
2Then you will swear, 'As the LORD lives,' in truth, in justice, and in righteousness; the nations will bless themselves in Him, and in Him they will glory.
2They covet fields and seize them; they take houses and rob them. They oppress a man and his house, a person and their inheritance.
33Do not pollute the land where you are, for bloodshed defiles the land; and no atonement can be made for the land that has been defiled by bloodshed except by the blood of the one who shed it.
7Their feet run to do evil, and they are quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; ruin and destruction are in their paths.
45But righteous men will judge them for committing adultery and shedding blood, because they are adulteresses, and blood is on their hands.
2The godly have perished from the land, and there is no upright person among humanity. All of them lie in wait for blood; they hunt each other with nets.
17But your eyes and heart are set only on your dishonest gain, on shedding innocent blood, and on oppression and violence.
34Even on your skirts is found the blood of the innocent poor. You did not find them breaking in, yet it is because of all these things.