Isaiah 24:5
The earth is defiled by its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.
The earth is defiled by its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
The earth also is defiled under its inhabitants because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
For ye earth is corrupte of hir indwellers. For why they haue offended ye lawe, chaunged the ordinauces, and made the euerlastinge testamet of none effecte,
The earth also deceiueth, because of the inhabitantes thereof: for they transgressed the lawes: they changed the ordinances, and brake the euerlasting couenant.
The earth also is become vnprofitable vnder the inhabitours therof, which haue transgressed the lawes, chaunged the ordinaunce, broken the euerlastyng couenaunt.
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
The earth also is polluted under the inhabitants of it; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during.
The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
The earth has been made unclean by those living in it; because the laws have not been kept by them, the orders have been changed, and the eternal agreement has been broken.
The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.
The earth is defiled by its inhabitants, for they have violated laws, disregarded the regulation, and broken the permanent treaty.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.
4The earth mourns and withers; the world fades and withers; the exalted of the earth languish.
6Therefore, a curse devours the earth, and its inhabitants bear the guilt. Therefore, the earth’s inhabitants are burned, and few people are left.
19The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.
20The earth staggers like a drunkard, it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, never to rise again.
21On that day, the Lord will punish the host of the heavens above and the kings of the earth below.
1Behold, the Lord lays the earth waste, devastates it, distorts its surface, and scatters its inhabitants.
24Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.
25Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.
10The land is full of adulterers; because of the curse, the land mourns, and the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their power is misused.
27For all these abominations were committed by the people who lived in the land before you, and the land was defiled.
28Make sure the land does not vomit you out when you defile it, as it vomited out the nation that was there before you.
22Because the LORD could no longer endure the wickedness of your actions and the detestable things you committed, your land became a ruin, a desolation, and a curse, without inhabitants, as it is today.
2There is swearing, lying, murder, stealing, and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
3Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away.
21I will give it into the hands of foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will defile it.
23who acquit the guilty for a bribe and deny justice to the righteous!
24Therefore, as a tongue of fire consumes stubble and as dry grass sinks in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust. For they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and spurned the word of the Holy One of Israel.
6But she has rebelled against My rules more wickedly than the nations and against My statutes more than the surrounding countries. They have rejected My judgments and have not walked in My statutes.
7You who turn justice to bitterness and cast righteousness to the ground—
4Her prophets are reckless, treacherous men; her priests have profaned the sanctuary and have done violence to the law.
7I brought you into a fertile land to eat its fruit and its bounty. But you came and defiled my land. You made my inheritance detestable.
12God saw how corrupt the earth had become, for all flesh had ruined their way on the earth.
7But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they dealt treacherously with Me.
34and a fruitful land into a salt waste, because of the wickedness of those who dwell there.
8But you have turned aside from the way, and by your teaching have caused many to stumble. You have violated the covenant with Levi, says the Lord of Hosts.
24I will bring the most evil of nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the mighty, and their sanctuaries will be desecrated.
21See, the LORD is coming out of His dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed on it; it will conceal its slain no longer.
10Get up and leave, for this is not your resting place! Because it is defiled, it brings destruction—a grievous destruction.
30A terrible and shocking thing has happened in the land:
8The highways are deserted; travelers have ceased. Covenants are broken, cities are despised, and no one cares about humanity.
14Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations. They defiled the house of the LORD, which He had sanctified in Jerusalem.
37The peaceful pastures will be silent because of the LORD's fierce anger.
13The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.
12Be appalled at this, you heavens, and shudder with great horror,” declares the LORD.
8You have despised my holy things and profaned my Sabbaths.
3For your hands are stained with blood, and your fingers with guilt. Your lips have spoken falsehood, and your tongue mutters injustice.
4How long will the land mourn and the grass in the fields wither? Because of the wickedness of those who dwell in it, the beasts and the birds are swept away. For they said, 'He will not see our end.'
24Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.
38They have also done this to me: On the same day they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths.
26Her priests do violence to my law and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common or teach the difference between the unclean and the clean. They shut their eyes to my Sabbaths, and so I am profaned among them.
4Woe to a sinful nation, a people loaded down with guilt, offspring of evildoers, children who act corruptly! They have abandoned the LORD, spurned the Holy One of Israel, and turned their backs on Him.
7'They trample on the dust of the earth on the heads of the poor and obstruct the way of the afflicted. A man and his father go to the same girl, so that they profane My holy name.'
11They have made it a desolation, and it mourns before me. The whole land is desolate, but no one takes it to heart.
17'Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it with their conduct and actions. Their way was as unclean as a woman's impurity in my sight.
7Your land is desolate, your cities are burned with fire; in your presence, foreigners devour your fields. It is desolate, as if overthrown by strangers.
18The men who violated my covenant and did not keep the terms of the covenant they made before me, I will treat like the calf they cut in two and walked between its pieces.
12But you profane it by saying, 'The LORD's table is defiled, and its food is contemptible.'