Isaiah 24:3
The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.
The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
The land shall be utterly emptied and utterly plundered, for the LORD has spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
Yee miserably shal ye worlde be waysted & clene destroyed. For ye LORDE hath so determed in himself.
The earth shalbe cleane emptied, and vtterly spoiled: for the Lord hath spoken this worde.
The lande shalbe cleane wasted and vtterly spoyled: for so the Lorde hath spoken.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
The earth will be completely waste and without men; for this is the word of the Lord.
The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the LORD has decreed this judgment.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Behold, the Lord lays the earth waste, devastates it, distorts its surface, and scatters its inhabitants.
2It will be the same for the people as for the priest, the servant as for his master, the maid as for her mistress, the buyer as for the seller, the lender as for the borrower, the creditor as for the debtor.
4The earth mourns and withers; the world fades and withers; the exalted of the earth languish.
5The earth is defiled by its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.
6Therefore, a curse devours the earth, and its inhabitants bear the guilt. Therefore, the earth’s inhabitants are burned, and few people are left.
27For this is what the LORD says: The whole land will be a desolation, but I will not bring it to complete destruction.
20The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.
9The Lord of Hosts said in my hearing: Truly, many houses will become desolate—large and beautiful ones, without occupants.
12Only desolation is left in the city; the gate is battered into ruins.
13So it will be in the midst of the earth among the nations, like the shaking of an olive tree, as gleanings after the grape harvest is over.
11They have made it a desolation, and it mourns before me. The whole land is desolate, but no one takes it to heart.
12On all the barren heights in the wilderness, destroyers have come. For the sword of the LORD is devouring from one end of the land to the other; no flesh has peace.
19The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.
20The earth staggers like a drunkard, it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, never to rise again.
11Then I said, "For how long, Lord?" And He replied, "Until cities lie ruined without inhabitants, houses are unoccupied, and the land is desolate and devastated.
12The LORD will drive the people far away, and the abandonment in the land will be great.
7They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.
32I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.
33I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.
12Therefore because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the temple will become a high place overgrown with thickets.
4On that day, they will take up a taunt against you and wail with bitter lament, saying: 'We are utterly ruined; my people's inheritance is divided. How it has been taken away from me! He removes our fields and gives them to traitors.'
36Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture.
37The peaceful pastures will be silent because of the LORD's fierce anger.
26Come against her from the farthest borders; open her granaries. Heap her up like piles of grain and destroy her completely. Let nothing be left of her.
28I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
23For the Lord, the LORD of Hosts, will execute the decreed destruction throughout the whole land.
12'I will dry up the streams of Egypt, sell the land into the hands of evil men, and desolate the land and everything in it by the hand of foreigners. I, the Lord, have spoken.'
13The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.
7Your land is desolate, your cities are burned with fire; in your presence, foreigners devour your fields. It is desolate, as if overthrown by strangers.
14This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
3For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.
10The fields are devastated, and the ground mourns, because the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the olive oil fails.
13Their wealth will become plunder, and their houses a desolation. They will build houses but not live in them, and they will plant vineyards but not drink their wine.
4The LORD said, 'This is what you are to say to him: Behold, what I have built I am tearing down, and what I have planted I am uprooting—the entire land.'
20Disaster upon disaster is announced, for the whole land is devastated. Suddenly, my tents are ruined, my curtains in a moment.
1Behold, a day is coming for the Lord, when your plunder will be divided in your midst.
15The word of the Lord came to me, saying:
8The destroyer will come to every city, and no city will escape. The valley will perish, and the plateau will be destroyed, for the LORD has spoken.
10Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the abundance of all treasures.
62Then say, 'O Lord, You have said concerning this place that You will cut it off, so that no one will dwell in it—neither man nor beast—but it will lie desolate forever.'
18Neither their silver nor their gold will be able to rescue them on the day of the Lord's wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy, for He will bring a sudden and complete destruction on all the inhabitants of the earth.
11Therefore, this is what the Lord God says: "An enemy will surround the land, bring down your strength, and plunder your fortresses."
3Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away.
34The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of everyone who passes by.
29O land, land, land, hear the word of the LORD!
12Their houses will be turned over to others, along with their fields and wives. For I will stretch out my hand against the inhabitants of the land,” declares the Lord.
24I will bring the most evil of nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the mighty, and their sanctuaries will be desecrated.
8I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.
29The earth trembles and writhes because the Lord’s plans against Babylon stand firm—to make the land of Babylon a desolate wasteland, without an inhabitant.
33On that day, those slain by the LORD will be scattered from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried; they will be like dung lying on the ground.