Isaiah 24:19
The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.
The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
The earth is utterly broken, the earth is rent asunder, the earth is shaken violently.
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
The earth shal geue a greate crack, it shal haue a sore ruyne, and take an horrible fall.
The earth is vtterly broken downe: the earth is cleane dissolued: the earth is mooued exceedingly.
The earth is vtterly broken downe, the earth hath a sore ruine, the earth quaketh exceedingly:
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
The earth is utterly broken, the earth is torn apart, the earth is shaken violently.
Utterly broken down hath been the land, Utterly broken hath been the land, Utterly moved hath been the land.
The earth is utterly broken, the earth is rent asunder, the earth is shaken violently.
The earth is utterly broken, the earth is rent asunder, the earth is shaken violently.
The earth is completely broken, it is parted in two, it is violently moved.
The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently.
The earth is broken in pieces, the earth is ripped to shreds, the earth shakes violently.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20The earth staggers like a drunkard, it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, never to rise again.
21On that day, the Lord will punish the host of the heavens above and the kings of the earth below.
17Terror, pit, and snare confront you, O inhabitant of the earth.
18Whoever flees at the sound of terror will fall into the pit, and whoever climbs out of the pit will be caught in the snare; for the floodgates of the heavens are opened, and the foundations of the earth shake.
1Behold, the Lord lays the earth waste, devastates it, distorts its surface, and scatters its inhabitants.
6He shakes the earth from its place, and its pillars tremble.
13The stars of the sky fell to the earth, as a fig tree drops its unripe figs when shaken by a strong wind.
14The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.
2When he fought against Aram-Naharaim and Aram-Zobah, and Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.
24I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying.
3The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.
4The earth mourns and withers; the world fades and withers; the exalted of the earth languish.
5The earth is defiled by its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.
6Therefore, a curse devours the earth, and its inhabitants bear the guilt. Therefore, the earth’s inhabitants are burned, and few people are left.
20The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that moves along the ground, and all the people on the face of the earth will tremble at my presence. The mountains will be overturned, the cliffs will crumble, and every wall will fall to the ground.
13Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of His fierce anger.
21They will go into the crevices of the rocks and the clefts of the crags, hiding from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
7In my distress, I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple, He heard my voice, and my cry for help came into His ears.
30Tremble before him, all the earth! The world is firmly established; it cannot be moved.
8Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled and shook because he was angry.
19People will go into caves in the rocks and holes in the ground, fleeing from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
26At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."
27The words "once more" indicate the removal of what can be shaken—that is, created things—so that what cannot be shaken may remain.
6God is within her, she will not be moved; God will help her at the break of dawn.
5The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
16Those who see you will stare at you; they will contemplate you, saying, 'Is this the man who made the earth tremble and shook the kingdoms?'
10Before them, the earth quakes, the heavens tremble. The sun and moon are darkened, and the stars withdraw their brightness.
12Only desolation is left in the city; the gate is battered into ruins.
13So it will be in the midst of the earth among the nations, like the shaking of an olive tree, as gleanings after the grape harvest is over.
7'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines, plagues, and earthquakes in various places.'
3For behold, the LORD is coming out of His dwelling place; He will descend and tread on the high places of the earth.
4The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split open like wax before the fire, like water cascading down a slope.
8Shall not the land tremble on account of this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be tossed about and then sink again like the Nile of Egypt.
18Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a massive earthquake—an earthquake so great that none like it has occurred since mankind has been on earth.
5The Lord, the God of Hosts, touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn. The entire land rises like the Nile and then sinks like the Nile of Egypt.
21At the sound of their downfall, the earth will tremble; their cry will be heard at the Red Sea.
18But as a mountain crumbles and falls and a rock is displaced from its place,
26People will faint from fear and the expectation of what is coming upon the world, because the powers of the heavens will be shaken.
11The pillars of heaven tremble and are astounded at his rebuke.
13that it might take hold of the edges of the earth and shake the wicked out of it?
23How the hammer of the whole earth has been cut down and broken! Babylon has become an object of horror among the nations.
20Disaster upon disaster is announced, for the whole land is devastated. Suddenly, my tents are ruined, my curtains in a moment.
46At the sound of Babylon’s capture, the earth will quake, and the outcry will be heard among the nations.
3When the foundations are destroyed, what can the righteous do?
1Indeed, my heart trembles at this and leaps from its place.
20Every island fled away, and the mountains could not be found.
32This is what the LORD of Hosts says: 'Disaster is spreading from nation to nation; a great storm is being stirred up from the ends of the earth.'
2For He founded it upon the seas and established it upon the rivers.
19How suddenly they are destroyed, completely swept away by terrors!