Isaiah 24:20

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The earth staggers like a drunkard, it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, never to rise again.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

  • KJV1611 – Modern English

    The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and its transgression shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

  • King James Version 1611 (Original)

    The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    The earth shall stagger like a drunken man, and shall sway to and fro like a hammock; and the transgression thereof shall be heavy upon it, and it shall fall, and not rise again.

  • King James Version with Strong's Numbers

    The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

  • Coverdale Bible (1535)

    The earth shal stacker like a dronken man, and be take awaye like a tent. Hir misdedes shal lie so heuye vpo her, yt she must fall, and neuer rise vp agayne.

  • Geneva Bible (1560)

    The earth shal reele to and fro like a drunken man, and shall be remooued like a tent, and the iniquitie thereof shall be heauie vpon it: so that it shall fall, and rise no more.

  • Bishops' Bible (1568)

    The earth shall reele to and fro like a drunkarde, and shalbe remoued lyke a tent, and the iniquitie thereof shalbe heauie vpon it, it shall fall, and not rise vp agayne.

  • Authorized King James Version (1611)

    The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

  • Webster's Bible (1833)

    The earth shall stagger like a drunken man, and shall sway back and forth like a hammock; and the disobedience of it shall be heavy on it, and it shall fall, and not rise again.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Stagger greatly doth the land as a drunkard, And it hath been moved as a lodge, And heavy on it hath been its transgression, And it hath fallen, and addeth not to rise.

  • American Standard Version (1901)

    The earth shall stagger like a drunken man, and shall sway to and fro like a hammock; and the transgression thereof shall be heavy upon it, and it shall fall, and not rise again.

  • American Standard Version (1901)

    The earth shall stagger like a drunken man, and shall sway to and fro like a hammock; and the transgression thereof shall be heavy upon it, and it shall fall, and not rise again.

  • Bible in Basic English (1941)

    The earth will be moving uncertainly, like a man overcome by drink; it will be shaking like a tent; and the weight of its sin will be on it, crushing it down so that it will not get up again.

  • World English Bible (2000)

    The earth will stagger like a drunken man, and will sway back and forth like a hammock. Its disobedience will be heavy on it, and it will fall and not rise again.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The earth will stagger around like a drunk; it will sway back and forth like a hut in a windstorm. Its sin will weigh it down, and it will fall and never get up again.

Referenced Verses

  • Isa 19:14 : 14 The LORD has mixed within her a spirit of confusion, and they have led Egypt astray in all that it does, like a drunkard staggering in his vomit.
  • Isa 29:9 : 9 Be astonished and amazed! Blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine—they stagger, but not from strong drink.
  • Amos 8:14 : 14 Those who swear by the guilt of Samaria and say, 'As surely as your god lives, O Dan,' or, 'As surely as the way of Beersheba lives,' they will fall and never rise again.
  • Dan 11:19 : 19 Afterward, he will turn back toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and not be found again.
  • Hos 4:1-5 : 1 Hear the word of the LORD, O people of Israel! For the LORD has a charge against the inhabitants of the land: there is no truth, no steadfast love, and no knowledge of God in the land. 2 There is swearing, lying, murder, stealing, and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed. 3 Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away. 4 But let no one contend, and let no one rebuke, for your people are like those who argue with a priest. 5 You stumble day and night, and the prophet also stumbles with you. So I will destroy your mother.
  • Zech 5:5-8 : 5 Then the angel who was speaking with me came forward and said to me, 'Look up and see what is appearing.' 6 I asked, 'What is it?' He replied, 'It is a measuring basket.' And he said, 'This is the iniquity of the people throughout the land.' 7 Then the cover of lead was lifted, and there was a woman sitting inside the basket. 8 He said, 'This is wickedness,' and he pushed her back into the basket and placed the lead cover over its mouth.
  • Matt 23:35-36 : 35 so that upon you will come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar. 36 Truly, I tell you, all these things will come upon this generation.
  • Rev 18:21 : 21 Then a mighty angel picked up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying, 'Thus, with violence, Babylon the great city will be thrown down, and it will never be found again.'
  • Isa 38:12 : 12 My dwelling is pulled up and taken from me, like a shepherd's tent. I have rolled up my life like a weaver rolls a cloth; He cuts me off from the loom. Day and night You bring me to an end.
  • Isa 43:27 : 27 Your first father sinned, and your mediators have rebelled against Me.
  • Jer 8:4 : 4 You shall say to them, ‘This is what the LORD says: Do people fall and not get up? If they turn away, do they not return?’
  • Jer 25:27 : 27 Then say to them: This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Drink, get drunk, and vomit; fall and do not rise, because of the sword I am sending among you.'
  • Lam 1:14 : 14 My transgressions were bound into a yoke; by his hands they were fastened together. They were laid on my neck; he has made my strength fail. The Lord has given me into the hands of those I cannot withstand.
  • Ps 38:4 : 4 There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no peace in my bones because of my sin.
  • Ps 107:27 : 27 They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless.
  • Isa 1:8 : 8 The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a cucumber field, like a besieged city.
  • Isa 1:28 : 28 But rebels and sinners will be destroyed together, and those who forsake the LORD will perish.
  • Isa 5:7-9 : 7 For the vineyard of the Lord of Hosts is the house of Israel, and the people of Judah are the planting of His delight. He expected justice but saw bloodshed; He expected righteousness but heard cries of distress. 8 Woe to those who add house to house and join field to field until there is no room, and you live alone in the midst of the land. 9 The Lord of Hosts said in my hearing: Truly, many houses will become desolate—large and beautiful ones, without occupants. 10 For ten acres of vineyard will yield only a single bath of wine, and a homer of seed will produce merely an ephah of grain. 11 Woe to those who rise early in the morning to chase after strong drink, and who continue into the evening, inflamed by wine. 12 They have harps and lyres, tambourines and flutes, and wine at their banquets, but they pay no attention to the deeds of the Lord or consider the work of His hands. 13 Therefore, my people have gone into exile because of lack of knowledge; their nobles are dying of hunger, and their multitudes are parched with thirst. 14 Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth wide without limit. Into it will descend its splendor, its multitude, its uproar, and those who revel in it. 15 So humanity will be humbled, and people will be brought low; even the eyes of the arrogant will be humbled. 16 But the LORD of Hosts will be exalted through justice, and the Holy God will show Himself holy through righteousness. 17 Then lambs will graze as in their own pasture, and strangers will eat in the ruins of the rich. 18 Woe to those who drag iniquity with cords of falsehood and sin as if with cart ropes! 19 To those who say, 'Let God hurry and work quickly so we may see it! Let the plan of the Holy One of Israel come so we may know it!' 20 Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness into light and light into darkness, who make bitter sweet and sweet bitter! 21 Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight! 22 Woe to those who are heroes at drinking wine and valiant at mixing strong drink, 23 who acquit the guilty for a bribe and deny justice to the righteous! 24 Therefore, as a tongue of fire consumes stubble and as dry grass sinks in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust. For they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and spurned the word of the Holy One of Israel. 25 Therefore the LORD’s anger burns against His people. He has stretched out His hand against them and struck them down. The mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the streets. Yet for all this, His anger has not turned away; His hand is still stretched out. 26 He lifts a banner for the nations far away and whistles for them from the ends of the earth. Look! They come swiftly and speedily. 27 None among them grows tired or stumbles; no one slumbers or sleeps. No belt is loosened at their waist; no sandal strap is broken. 28 Their arrows are sharp, and all their bows are drawn. The hooves of their horses are like flint, and their wheels like a whirlwind. 29 Their roar is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey and carry it off, with no one to rescue it. 30 On that day, they will roar over it like the roaring of the sea. And if one looks at the land, there is only darkness and distress; even the light is darkened by the clouds.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Isa 24:17-19
    3 verses
    86%

    17Terror, pit, and snare confront you, O inhabitant of the earth.

    18Whoever flees at the sound of terror will fall into the pit, and whoever climbs out of the pit will be caught in the snare; for the floodgates of the heavens are opened, and the foundations of the earth shake.

    19The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.

  • 21On that day, the Lord will punish the host of the heavens above and the kings of the earth below.

  • Isa 24:3-7
    5 verses
    79%

    3The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.

    4The earth mourns and withers; the world fades and withers; the exalted of the earth languish.

    5The earth is defiled by its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.

    6Therefore, a curse devours the earth, and its inhabitants bear the guilt. Therefore, the earth’s inhabitants are burned, and few people are left.

    7The new wine dries up, the vine withers, and all the merry-hearted groan.

  • 1Behold, the Lord lays the earth waste, devastates it, distorts its surface, and scatters its inhabitants.

  • 8Shall not the land tremble on account of this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be tossed about and then sink again like the Nile of Egypt.

  • Isa 13:13-14
    2 verses
    74%

    13Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of His fierce anger.

    14Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.

  • Isa 24:10-13
    4 verses
    74%

    10The city of chaos is shattered; every house is shut up so no one may enter.

    11In the streets, there is an outcry over the wine; all joy turns dark, and the gladness of the earth departs.

    12Only desolation is left in the city; the gate is battered into ruins.

    13So it will be in the midst of the earth among the nations, like the shaking of an olive tree, as gleanings after the grape harvest is over.

  • 6He shakes the earth from its place, and its pillars tremble.

  • 14The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.

  • 20The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that moves along the ground, and all the people on the face of the earth will tremble at my presence. The mountains will be overturned, the cliffs will crumble, and every wall will fall to the ground.

  • 24I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying.

  • 2Behold, the Lord has one who is strong and mighty, like a hailstorm, a destructive tempest, like a driving flood of mighty waters overflowing, He will cast it down to the ground by His hand.

  • 10Before them, the earth quakes, the heavens tremble. The sun and moon are darkened, and the stars withdraw their brightness.

  • 20Every island fled away, and the mountains could not be found.

  • 32This is what the LORD of Hosts says: 'Disaster is spreading from nation to nation; a great storm is being stirred up from the ends of the earth.'

  • 5The Lord, the God of Hosts, touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn. The entire land rises like the Nile and then sinks like the Nile of Egypt.

  • 18Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are dismayed by your demise.

  • 27They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless.

  • 25They grope in the darkness without light; He makes them stagger like a drunkard.

  • 16Those who see you will stare at you; they will contemplate you, saying, 'Is this the man who made the earth tremble and shook the kingdoms?'

  • 21They will go into the crevices of the rocks and the clefts of the crags, hiding from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.

  • 19People will go into caves in the rocks and holes in the ground, fleeing from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.

  • 18But as a mountain crumbles and falls and a rock is displaced from its place,

  • 27The heavens will expose his guilt, and the earth will rise up against him.

  • 21Under three things the earth trembles, under four it cannot bear up:

  • 9Be astonished and amazed! Blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine—they stagger, but not from strong drink.

  • 4The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split open like wax before the fire, like water cascading down a slope.

  • 21See, the LORD is coming out of His dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed on it; it will conceal its slain no longer.

  • 17All hands will hang limp, and every knee will become weak as water.

  • 20Disaster upon disaster is announced, for the whole land is devastated. Suddenly, my tents are ruined, my curtains in a moment.

  • 6For the LORD of Hosts says this: Once more, in a little while, I am going to shake the heavens and the earth, the sea and the dry land.

  • 2When he fought against Aram-Naharaim and Aram-Zobah, and Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.

  • 7'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines, plagues, and earthquakes in various places.'

  • 29The earth trembles and writhes because the Lord’s plans against Babylon stand firm—to make the land of Babylon a desolate wasteland, without an inhabitant.

  • 12He will demolish the high fortress of your walls, bring it down to the ground, to the very dust.

  • 27Then say to them: This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Drink, get drunk, and vomit; fall and do not rise, because of the sword I am sending among you.'

  • 11The pillars of heaven tremble and are astounded at his rebuke.

  • 25On every high mountain and every lofty hill there will be streams of water flowing, in the day of great slaughter when the towers fall.

  • 16Just as you drank on my holy mountain, so all the nations will drink continually; they will drink and gulp down and be as though they had never been.

  • 4All the stars of the heavens will rot away, and the skies will be rolled up like a scroll. All their armies will wither, as a leaf withers on the vine or a fig shrivels and falls from the fig tree.