Jeremiah 49:21
At the sound of their downfall, the earth will tremble; their cry will be heard at the Red Sea.
At the sound of their downfall, the earth will tremble; their cry will be heard at the Red Sea.
The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.
The earth is shaken at the noise of their fall, at the cry their noise was heard in the Red Sea.
The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.
At the noyse of their fall ye earth shal quake, the crie of their voyce shalbe herde vnto the reed see.
The earth is mooued at the noyse of their fall: the crie of their voice is heard in the red Sea.
At the noyse of their fall the earth shall quake, the crye of their voyce shalbe hearde vnto the red sea.
The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.
The earth trembles at the noise of their fall; there is a cry, the noise which is heard in the Red Sea.
From the noise of their fall hath the earth shaken, The cry -- at the sea of Suph is its voice heard.
The earth trembleth at the noise of their fall; there is a cry, the noise whereof is heard in the Red Sea.
The earth trembleth at the noise of their fall; there is a cry, the noise whereof is heard in the Red Sea.
The earth is shaking with the noise of their fall; their cry is sounding in the Red Sea.
The earth trembles at the noise of their fall; there is a cry, the noise which is heard in the Red Sea.
The people of the earth will quake when they hear of their downfall. Their cries of anguish will be heard all the way to the Gulf of Aqaba.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
46At the sound of Babylon’s capture, the earth will quake, and the outcry will be heard among the nations.
20Therefore, hear the counsel of the LORD that he has planned against Edom, and his purposes that he has devised against the inhabitants of Teman: Surely the little ones of the flock will be dragged away; he will make their pasture desolate because of them.
16The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, holding the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle, from there I will bring you down, declares the LORD.
17Edom will become a desolation; everyone who passes by her will be appalled and hiss because of all her wounds.
18Whoever flees at the sound of terror will fall into the pit, and whoever climbs out of the pit will be caught in the snare; for the floodgates of the heavens are opened, and the foundations of the earth shake.
19The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.
20The earth staggers like a drunkard, it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, never to rise again.
22Behold, an eagle will come up and swoop down, spreading its wings over Bozrah. On that day, the hearts of Edom's warriors will be like the heart of a woman in labor.
23Concerning Damascus: 'Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They melt in fear; their hearts are troubled, restless like the sea that cannot be calmed.'
18Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are dismayed by your demise.
20The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that moves along the ground, and all the people on the face of the earth will tremble at my presence. The mountains will be overturned, the cliffs will crumble, and every wall will fall to the ground.
15This is what the Lord GOD says to Tyre: 'Won't the coastlands tremble at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter takes place within you?'
15The chiefs of Edom are dismayed; the leaders of Moab tremble; the inhabitants of Canaan melt away.
1This is a prophecy about the wilderness by the sea: Like whirlwinds sweeping through the Negev, it comes from the desert, from a dreadful land.
21They will go into the crevices of the rocks and the clefts of the crags, hiding from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
29Their roar is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey and carry it off, with no one to rescue it.
30On that day, they will roar over it like the roaring of the sea. And if one looks at the land, there is only darkness and distress; even the light is darkened by the clouds.
12The nations have heard of your shame; the earth is filled with your cry. One warrior stumbles over another; both fall together.
3The sea saw it and fled; the Jordan turned back.
8Shall not the land tremble on account of this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be tossed about and then sink again like the Nile of Egypt.
49Babylon must fall because of the slain of Israel, just as the slain of all the earth have fallen because of Babylon.
9Your warriors, O Teman, will be terrified, so that everyone from the mountain of Esau will be cut off by slaughter.
3A cry of distress comes from Horonaim: great destruction and devastation!
4Moab is broken! A cry is heard; even her young ones make their distress known.
14Therefore, it is said in the Book of the Wars of the LORD: 'Waheb in Suphah and the wadis of the Arnon.'
30They will mourn over you with loud cries, bitterly wailing, throwing dust on their heads and rolling in ashes.
1Indeed, my heart trembles at this and leaps from its place.
14They raise their voices, they sing for joy; from the west they shout over the majesty of the Lord.
34Now that you are broken in the seas, in the depths of the waters, your goods and all your company have fallen in your midst.
35All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror, their faces troubled.
22The sound of battle is in the land—a great destruction.
7Tremble, earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
54The sound of a cry comes from Babylon, great destruction from the land of the Chaldeans.
55For the Lord is laying Babylon waste and silencing her loud noise. Her waves roar like mighty waters; the sound of their tumult resounds.
12Woe to the multitude of many peoples who roar like the roaring of the seas, and the rushing of nations that is like the rushing of mighty waters.
3Therefore, we will not fear, though the earth changes, and though the mountains slip into the heart of the sea.
8For the cry has gone around the borders of Moab. Its wailing reaches Eglaim, and its lamentation goes all the way to Beer Elim.
42The sea has risen over Babylon; she is covered by its roaring waves.
8Flee! Turn back! Hide deep in the caves, O inhabitants of Dedan, for I will bring calamity upon Esau at the time of my punishment.
5The deep waters covered them; they sank to the depths like a stone.
17'Pharaoh, king of Egypt, is nothing but noise; he has missed his opportunity,' they said.
7In my distress, I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple, He heard my voice, and my cry for help came into His ears.
30Therefore, you are to prophesy all these words to them and tell them: 'The LORD will roar from on high; He will raise His voice from His holy dwelling. He will roar mightily against His pasture; He will shout like those who tread grapes, shouting aloud against all the inhabitants of the earth.'
7Let the sea and everything in it roar, the world and all who dwell in it.
6God is within her, she will not be moved; God will help her at the break of dawn.
7I saw the tents of Cushan in distress; the dwellings of Midian trembled.
19They will summon peoples to the mountain, where they will offer righteous sacrifices; for they will draw from the abundance of the seas and the treasures hidden in the sand.