Jeremiah 49:16

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, holding the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle, from there I will bring you down, declares the LORD.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

  • KJV1611 – Modern English

    Your terribleness has deceived you, and the pride of your heart, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill. Though you make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says the LORD.

  • King James Version 1611 (Original)

    Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    As for thy terribleness,{H8606} the pride{H2087} of thy heart{H3820} hath deceived{H5377} thee, O thou that dwellest{H7931} in the clefts{H2288} of the rock,{H5553} that holdest{H8610} the height{H4791} of the hill:{H1389} though thou shouldest make thy nest{H7064} as high{H1361} as the eagle,{H5404} I will bring thee down{H3381} from thence, saith{H5002} Jehovah.{H3068}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Thy terribleness{H8606} hath deceived{H5377}{(H8689)} thee, and the pride{H2087} of thine heart{H3820}, O thou that dwellest{H7931}{(H8802)} in the clefts{H2288} of the rock{H5553}, that holdest{H8610}{(H8802)} the height{H4791} of the hill{H1389}: though thou shouldest make thy nest{H7064} as high{H1361}{(H8686)} as the eagle{H5404}, I will bring thee down{H3381}{(H8686)} from thence, saith{H5002}{(H8803)} the LORD{H3068}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Thy hie stomack & the pryde of thy herte haue disceaued ye, because thou wilt dwell in the holes of stony rockes, and haue the hie mountaynes in possession. Neuertheles though thy nest were as hie as the Aegles, yet wil I cast the downe, saieth the LORDE.

  • Geneva Bible (1560)

    Thy feare, and ye pride of thine heart hath deceiued thee, thou that dwellest in the cleftes of the rocke, and keepest the height of ye hil: though thou shouldest make thy nest as hie as the egle, I wil bring thee downe from thece, sayth the Lord.

  • Bishops' Bible (1568)

    Thy hye stomacke, and the pryde of thy heart hath deceaued thee, because thou doest dwell in the holes of stonye rockes, and hast the hye mountaynes in possession: Neuerthelesse, though thy nest were as hye as the Egles, yet I wyll cast thee downe saith the Lorde.

  • Authorized King James Version (1611)

    Thy terribleness hath deceived thee, [and] the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

  • Webster's Bible (1833)

    As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill: though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says Yahweh.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Thy terribleness hath lifted thee up, The pride of thy heart, O dweller in clefts of the rock, Holding the high place of the height, For thou makest high as an eagle thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    As for thy terribleness, the pride of thy heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    As for thy terribleness, the pride of thy heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

  • Bible in Basic English (1941)

    ... the pride of your heart has been a false hope, O you who are living in the cracks of the rock, keeping your place on the top of the hill: even if you made your living-place as high as the eagle, I would make you come down, says the Lord.

  • World English Bible (2000)

    As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill: though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says Yahweh.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The terror you inspire in others and the arrogance of your heart have deceived you. You may make your home in the clefts of the rocks; you may occupy the highest places in the hills. But even if you made your home where the eagles nest, I would bring you down from there,” says the LORD.

Referenced Verses

  • Job 39:27 : 27 Does the eagle soar at your command and build its nest on high?
  • Amos 9:2 : 2 'If they dig down to the depths of Sheol, from there My hand will take them. If they climb up to the heavens, from there I will bring them down.'
  • Isa 14:13-15 : 13 You said in your heart, 'I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the north.' 14 I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High. 15 But you will be brought down to Sheol, to the depths of the pit.
  • Isa 25:4-5 : 4 For you have been a stronghold to the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the storm and a shade from the heat – for the breath of the ruthless is like a storm against a wall. 5 Like heat in a dry land, you subdue the uproar of foreigners; as heat is subdued by the shade of a cloud, so the song of the ruthless is silenced.
  • Isa 49:25 : 25 But this is what the Lord says: 'Yes, the captives of the mighty will be taken, and the prey of the ruthless will be rescued. I will contend with those who oppose you, and I will save your children.'
  • Jer 48:28-29 : 28 Abandon your cities and dwell among the rocks, O inhabitants of Moab. Be like a dove that makes its nest in the sides of the cave's opening. 29 We have heard of Moab's pride—so very proud—his arrogance, pride, conceit, and the haughtiness of his heart.
  • Ezek 28:11-19 : 11 The word of the LORD came to me, saying: 12 Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the Lord GOD says: You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. 13 You were in Eden, the garden of God. Every precious stone was your covering: ruby, topaz, and diamond; beryl, onyx, and jasper; sapphire, turquoise, and emerald; and gold. The workmanship of your settings and mountings was prepared for you on the day you were created. 14 You were an anointed guardian cherub, and I placed you on the holy mountain of God. You walked among the stones of fire. 15 You were blameless in your ways from the day you were created until wickedness was found in you. 16 Through your widespread trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I expelled you, guardian cherub, from among the stones of fire. 17 Your heart became proud because of your beauty; you corrupted your wisdom on account of your splendor. So I threw you to the earth; I made you a spectacle before kings. 18 By your many sins and your dishonest trade, you have profaned your sanctuaries. So I brought fire out from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the sight of all those watching. 19 All the nations who knew you are appalled at you; you have come to a terrible end and will exist no more forever.
  • Prov 16:18 : 18 Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
  • Prov 18:21 : 21 Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruit.
  • Prov 29:23 : 23 A man's pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
  • Song 2:14 : 14 My dove, in the clefts of the rock, in the secret places of the cliff, show me your face, let me hear your voice, for your voice is sweet, and your face is lovely.
  • Isa 2:21 : 21 They will go into the crevices of the rocks and the clefts of the crags, hiding from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
  • Obad 1:3-4 : 3 The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; you say in your heart, "Who will bring me down to the ground?" 4 Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down, declares the LORD.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Obad 1:2-4
    3 verses
    91%

    2 Behold, I have made you small among the nations; you are utterly despised.

    3 The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; you say in your heart, "Who will bring me down to the ground?"

    4 Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down, declares the LORD.

  • 15 Look, I have made you small among the nations, despised among mankind.

  • 17 Edom will become a desolation; everyone who passes by her will be appalled and hiss because of all her wounds.

  • 11 On that day, you will not be ashamed of all your deeds by which you rebelled against me. For then I will remove from your midst your proudly exultant ones, and you shall no longer be haughty on my holy mountain.

  • 28 Abandon your cities and dwell among the rocks, O inhabitants of Moab. Be like a dove that makes its nest in the sides of the cave's opening.

  • 13 Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, declares the LORD. You who say, 'Who can come against us? Who can enter our dwellings?'

  • Jer 49:4-5
    2 verses
    76%

    4 Why do you boast of your valleys, your abundant valley, O rebellious daughter? You trust in your treasures and say, 'Who will come against me?'

    5 Behold, I am bringing terror upon you from all around you, declares the Lord, the LORD of Hosts. You will be driven away, each man fleeing before him, with no one to gather the fugitives.

  • 15 But you will be brought down to Sheol, to the depths of the pit.

  • 75%

    16 Through your widespread trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I expelled you, guardian cherub, from among the stones of fire.

    17 Your heart became proud because of your beauty; you corrupted your wisdom on account of your splendor. So I threw you to the earth; I made you a spectacle before kings.

  • 12 He will demolish the high fortress of your walls, bring it down to the ground, to the very dust.

  • Jer 51:25-26
    2 verses
    75%

    25 Behold, I am against you, the destroying mountain, declares the Lord, you who destroy the whole earth. I will stretch out My hand against you, roll you off the cliffs, and make you a burned-out mountain.

    26 No stone will be taken from you for a cornerstone or foundation, for you will be desolate forever, declares the Lord.

  • Jer 50:31-32
    2 verses
    74%

    31 Behold, I am against you, O arrogant one, declares the Sovereign LORD of Hosts, for your day has come, the time for Me to punish you.

    32 The arrogant one will stumble and fall, and no one will help him up. I will set fire to his cities, and it will devour all around him.

  • 10 Therefore, this is what the Lord GOD says: Because it grew tall, lifting its top among the clouds, and its heart became arrogant because of its height,

  • Isa 22:16-17
    2 verses
    74%

    16 'What right do you have here, and who gave you the right to be here, that you carve out a tomb for yourself here, cutting out a burial site on the height and chiseling your resting place in the rock?'

    17 Behold, the LORD is about to hurl you away violently, O strong man! He will wrap you up tightly.

  • 39 I will deliver you into their hands, and they will tear down your mounds and demolish your high places. They will strip you of your clothes, take your fine jewelry, and leave you naked and bare.

  • 9 "This is what the LORD says: 'In this way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.

  • 22 Behold, an eagle will come up and swoop down, spreading its wings over Bozrah. On that day, the hearts of Edom's warriors will be like the heart of a woman in labor.

  • 4 You will be brought low; from the ground you will speak, and your words will come in a muffled way from the dust. Your voice will sound like that of a ghost from the earth, and your speech will whisper from the dust.

  • 49 The LORD will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth, like an eagle swooping down, a nation whose language you will not understand.

  • 40 For this is what the LORD says: Behold, one will fly swiftly like an eagle and spread his wings against Moab.

  • 19 You say to yourself that you have defeated Edom, and now you are arrogant and proud. But stay at home! Why provoke disaster so that you and Judah will fall?

  • 4 Though Edom may say, 'We have been destroyed, but we will rebuild the ruins,' this is what the LORD of Hosts says: They may rebuild, but I will tear it down. They will be called 'The Wicked Land,' and 'The people the LORD is angry with forever.'

  • 20 'then I will bring you down with those who descend to the pit, to the people of old. I will make you dwell in the lower parts of the earth, among the ruins of antiquity, along with those who go down to the pit, so that you will not be lived in again. And I will display my glory in the land of the living.'

  • 11 Therefore, this is what the Lord God says: "An enemy will surround the land, bring down your strength, and plunder your fortresses."

  • 3 O my mountain in the field, I will give away your wealth and all your treasures as plunder, along with your high places, because of the sin committed throughout your borders.

  • 19 I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.

  • 5 For He has brought down those who dwell on high, the lofty city; He lays it low, to the ground, to the dust.

  • 23 By your messengers you have mocked the Lord, saying, 'With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost heights of Lebanon. I will cut down its tallest cedars and its choicest junipers. I will go to its farthest heights, its most fruitful forest.'

  • 19 Look, like a lion coming up from the thickets of the Jordan to a permanent pasture, I will suddenly chase Edom from its land, and I will appoint over it whomever I choose. For who is like me, and who can summon me? What shepherd can stand before me?

  • Job 39:27-28
    2 verses
    72%

    27 Does the eagle soar at your command and build its nest on high?

    28 It dwells and lodges on the rocky crag, on the sharp point of the cliff and its stronghold.

  • 15 As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel when it became desolate, so will I deal with you. You will become a desolation, Mount Seir, along with all of Edom—all of it. Then they will know that I am the LORD.

  • 14 'I will make you a bare rock, a place for spreading fishing nets. You will never be rebuilt, for I, the LORD, have spoken, declares the Lord GOD.'

  • 7 therefore, behold, I will bring strangers upon you, the most ruthless of nations. They will draw their swords against your beauty and wisdom, and they will defile your splendor.

  • 9 Woe to the one who gains unjust wealth for his house, to set his nest on high, to be safe from the reach of calamity!

  • Isa 2:11-12
    2 verses
    72%

    11 The haughty eyes of mankind will be brought low, and humanity's pride will be humbled. The Lord alone will be exalted on that day.

    12 For the day of the Lord of hosts will come against all who are proud and arrogant, against all who are exalted—they will be humbled.

  • 14 The Lord has given a command concerning you, Nineveh: 'Your name will no longer be perpetuated. Out of the house of your gods I will destroy the carved image and the cast idol. I will prepare your grave, for you are vile.'

  • 9 Your warriors, O Teman, will be terrified, so that everyone from the mountain of Esau will be cut off by slaughter.

  • 10 You have indeed defeated Edom, and now you are arrogant. Be content with your glory and stay at home. Why bring disaster on yourself and Judah as well?'

  • 17 Gather up your belongings from the land, you who live under siege.

  • 24 Through your servants you have mocked the Lord. You have said, "With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost parts of Lebanon. I have cut down its tallest cedars and its choicest cypress trees. I have reached its remotest heights, the densest of its forests.

  • 10 You felt secure in your wickedness and said, 'No one sees me.' Your wisdom and your knowledge have led you astray, and you said in your heart, 'I am, and there is no one besides me.'