Ezekiel 35:15

Linguistic Bible Translation from Source Texts

As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel when it became desolate, so will I deal with you. You will become a desolation, Mount Seir, along with all of Edom—all of it. Then they will know that I am the LORD.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

  • KJV1611 – Modern English

    As you rejoiced at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do to you: you shall be desolate, O Mount Seir, and all Edom, all of it: and they shall know that I am the LORD.

  • King James Version 1611 (Original)

    As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    As thou didst rejoice over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am Jehovah.

  • King James Version with Strong's Numbers

    As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

  • Coverdale Bible (1535)

    And like as thou (o mount Seir) wast glad, because the heretage of the house of Israel was destroyed: euen so wil I do vnto the also, that thou and whole Edom shall be destroyed, & knowe, that I am the LORDE.

  • Geneva Bible (1560)

    As thou diddest reioyce at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I doe vnto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea wholly, & they shall know, that I am the Lord.

  • Bishops' Bible (1568)

    And lyke as thou wast glad because the heritage of the house of Israel was destroyed, euen so wyll I do vnto thee: thou shalt be destroyed O mount Seir, and all Idumea wholly, and they shall knowe that I am the Lorde.

  • Authorized King James Version (1611)

    As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, [even] all of it: and they shall know that I [am] the LORD.

  • Webster's Bible (1833)

    As you did rejoice over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do to you: you shall be desolate, Mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am Yahweh.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    According to thy joy at the inheritance of the house of Israel because of desolation, So I do to thee -- a desolation thou art, O mount Seir, and all Edom -- all of it, And they have known that I `am' Jehovah!

  • American Standard Version (1901)

    As thou didst rejoice over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    As thou didst rejoice over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am Jehovah.

  • Bible in Basic English (1941)

    You will become a waste, O Mount Seir, and all Edom, even all of it: and you will be certain that I am the Lord.

  • World English Bible (2000)

    As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do to you: you shall be desolate, Mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am Yahweh.

  • NET Bible® (New English Translation)

    As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so will I deal with you– you will be desolate, Mount Seir, and all of Edom– all of it! Then they will know that I am the LORD.’”

Referenced Verses

  • Isa 34:5-6 : 5 For My sword has drunk its fill in the heavens. Behold, it will descend upon Edom, upon the people of My judgment, to bring justice. 6 The sword of the Lord is filled with blood; it is fat with the fat of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the Lord has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.
  • Lam 4:21 : 21 Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz! But to you also the cup will pass; you will become drunk and strip yourself naked.
  • Ezek 35:3-4 : 3 Say to it, 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you and make you a desolate wasteland.' 4 I will turn your cities into ruins, and you will become desolate. Then you will know that I am the LORD.
  • Ps 137:7 : 7 Remember, O LORD, against the sons of Edom the day of Jerusalem, when they said, 'Tear it down! Tear it down to its very foundations!'
  • Obad 1:12 : 12 But do not gloat over your brother on the day of his calamity; do not rejoice over the people of Judah on the day of their destruction; and do not boastfully speak on the day of distress.
  • Obad 1:15 : 15 For the day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.
  • Mark 3:8 : 8 They also came from Jerusalem, Idumea, and beyond the Jordan, and those from the regions around Tyre and Sidon. A large crowd came to Him after hearing about all He was doing.
  • Prov 17:5 : 5 Whoever mocks the poor insults their Maker; whoever rejoices at calamity will not go unpunished.
  • Jer 50:11 : 11 'Because you rejoice and celebrate, you who plunder my inheritance; because you frolic like a threshing heifer and neigh like stallions,'
  • Ezek 35:9 : 9 I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
  • Ezek 36:2-5 : 2 This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, ‘Aha! Even the ancient high places have become ours as a possession,’ 3 therefore, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: Because they have devastated and surrounded you, making you a possession for the remnants of the nations, and because you have become the object of people’s talk and gossip,’ 4 therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the streams and valleys, to the desolate ruins and the abandoned towns that have been plundered and ridiculed by the surrounding nations: 5 Therefore, this is what the Lord GOD says: Surely in my burning zeal I have spoken against the remnants of the nations and against Edom, who with glee and utter contempt claimed my land as their own possession, plundering its pasturelands.
  • Ezek 39:6-7 : 6 I will send fire on Magog and on those who dwell securely on the coastlands. Then they will know that I am the LORD. 7 'I will make my holy name known among my people Israel, and I will no longer allow my holy name to be profaned. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One in Israel.'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 14This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.

  • Ezek 35:1-4
    4 verses
    83%

    1The word of the LORD came to me, saying:

    2Son of man, set your face against Mount Seir and prophesy against it.

    3Say to it, 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you and make you a desolate wasteland.'

    4I will turn your cities into ruins, and you will become desolate. Then you will know that I am the LORD.

  • Ezek 35:7-12
    6 verses
    81%

    7I will turn Mount Seir into a desolate waste and cut off from it all who come and go.

    8I will fill your mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.

    9I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

    10Because you said, 'These two nations and countries will be ours, and we will take possession of them,' even though the LORD was there,

    11therefore, as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will deal with you according to the anger and jealousy you showed in your hatred against them, and I will make myself known among them when I judge you.

    12Then you will know that I, the LORD, have heard all the contemptuous things you said against the mountains of Israel. You said, 'They have been laid waste and given over to us to devour.'

  • 79%

    11I will execute judgments on Moab, and they will know that I am the LORD.

    12This is what the Sovereign LORD says: Because Edom acted in revenge against the house of Judah and committed great guilt by taking vengeance on them,

    13Therefore this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom and cut off both man and beast from it. I will make it a wasteland from Teman to Dedan, and they will fall by the sword.

    14I will take my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom according to my anger and my wrath. Then they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.

  • Ezek 25:6-8
    3 verses
    79%

    6For this is what the Sovereign LORD says: Because you clapped your hands, stomped your feet, and rejoiced with all the scorn in your heart against the land of Israel,

    7therefore, I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples, destroy you from the lands, and annihilate you. Then you will know that I am the LORD.

    8This is what the Sovereign LORD says: Because Moab and Seir said, 'Look! The house of Judah is like all the other nations,'

  • Ezek 36:2-6
    5 verses
    79%

    2This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, ‘Aha! Even the ancient high places have become ours as a possession,’

    3therefore, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: Because they have devastated and surrounded you, making you a possession for the remnants of the nations, and because you have become the object of people’s talk and gossip,’

    4therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the streams and valleys, to the desolate ruins and the abandoned towns that have been plundered and ridiculed by the surrounding nations:

    5Therefore, this is what the Lord GOD says: Surely in my burning zeal I have spoken against the remnants of the nations and against Edom, who with glee and utter contempt claimed my land as their own possession, plundering its pasturelands.

    6Therefore, prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the streams and valleys: ‘This is what the Lord GOD says: I am speaking in my jealous anger because you have endured the scorn of the nations.’

  • 8I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.

  • 77%

    28I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.

    29Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.

  • 77%

    12I will bring people, my people Israel, to live on you. They will possess you, and you will be their inheritance, and you will no longer bereave them of children.

    13This is what the Lord GOD says: Because people say to you, ‘You devour humans and make your nations childless,’

  • 14I will stretch out My hand against them and make the land a desolate wasteland, from the wilderness to Diblah—wherever they live. Then they will know that I am the LORD.

  • Jer 49:16-17
    2 verses
    76%

    16The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, holding the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle, from there I will bring you down, declares the LORD.

    17Edom will become a desolation; everyone who passes by her will be appalled and hiss because of all her wounds.

  • 16You will be profaned in yourself before the eyes of the nations, and you will know that I am the LORD.

  • 20The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.

  • Ezek 5:14-15
    2 verses
    75%

    14I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by.

    15You will be a reproach, a mockery, a warning, and a horror to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes! I, the LORD, have spoken.

  • 32I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.

  • 15When I make the land of Egypt desolate and lay waste everything in it, striking down all who live there, then they will know that I am the LORD.

  • Obad 1:8-9
    2 verses
    74%

    8Will I not, on that day, declares the LORD, destroy the wise men from Edom and understanding from the mountain of Esau?

    9Your warriors, O Teman, will be terrified, so that everyone from the mountain of Esau will be cut off by slaughter.

  • 3Say, 'Mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: This is what the Lord GOD says to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.

  • 27The king will mourn, the prince will be clothed with desolation, and the hands of the people of the land will tremble. I will deal with them according to their conduct and judge them by their own standards. Then they will know that I am the LORD.

  • 3O my mountain in the field, I will give away your wealth and all your treasures as plunder, along with your high places, because of the sin committed throughout your borders.

  • 13The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.

  • 34The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of everyone who passes by.

  • 4Though Edom may say, 'We have been destroyed, but we will rebuild the ruins,' this is what the LORD of Hosts says: They may rebuild, but I will tear it down. They will be called 'The Wicked Land,' and 'The people the LORD is angry with forever.'

  • 18Edom will become a possession; Seir, his enemy, will also be a possession. But Israel will grow strong.

  • 13Your wealth and your treasures I will give as plunder, without price, because of all your sins throughout your territory.

  • 15For the day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.

  • 7They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.

  • 36Then the nations that remain around you will know that I, the LORD, have rebuilt what was demolished and replanted what was desolate. I, the LORD, have spoken, and I will do it.