Jeremiah 51:62

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then say, 'O Lord, You have said concerning this place that You will cut it off, so that no one will dwell in it—neither man nor beast—but it will lie desolate forever.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

  • KJV1611 – Modern English

    Then you shall say, O LORD, you have spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate forever.

  • King James Version 1611 (Original)

    Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    and say,{H559} O Jehovah,{H3068} thou hast spoken{H1696} concerning this place,{H4725} to cut it off,{H3772} that none shall dwell{H3427} therein, neither man{H120} nor beast,{H929} but that it shall be desolate{H8077} for ever.{H5769}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Then shalt thou say{H559}{(H8804)}, O LORD{H3068}, thou hast spoken{H1696}{(H8765)} against this place{H4725}, to cut it off{H3772}{(H8687)}, that none shall remain{H3427}{(H8802)} in it, neither man{H120} nor beast{H929}, but that it shall be desolate{H8077} for ever{H5769}.

  • Coverdale Bible (1535)

    and saye: O LORDE, thou art determed to rote out this place, so that nether people ner catell shal dwell there eny more, but to lie waist for euer:

  • Geneva Bible (1560)

    Then shalt thou say, O Lord, thou hast spoken against this place, to destroy it, that none should remaine in it, neither man nor beast, but that it should be desolate for euer.

  • Bishops' Bible (1568)

    And say, O Lord thou art determined to roote out this place, so that neither people nor cattell shall dwell there any more, but to lye waste for euer.

  • Authorized King James Version (1611)

    Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

  • Webster's Bible (1833)

    and say, Yahweh, you have spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor animal, but that it shall be desolate forever.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and hast said: Jehovah, Thou, Thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that there is none dwelling in it, from man even unto cattle, for it is a desolation age-during.

  • American Standard Version (1901)

    and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

  • American Standard Version (1901)

    and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

  • Bible in Basic English (1941)

    And after reading them, say, O Lord, you have said about this place that it is to be cut off, so that no one will be living in it, not a man or a beast, but it will be unpeopled for ever.

  • World English Bible (2000)

    and say, Yahweh, you have spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor animal, but that it shall be desolate forever.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then say,‘O LORD, you have announced that you will destroy this place so that no people or animals live in it any longer. Certainly it will lie desolate forever!’

Referenced Verses

  • Jer 50:3 : 3 For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.
  • Jer 50:13 : 13 Because of the LORD's wrath, she will not be inhabited but will become completely desolate. Everyone who passes by Babylon will be appalled and will scoff at all her wounds.
  • Jer 50:39-40 : 39 Therefore, desert creatures and hyenas will dwell there, and ostriches will inhabit it. It will never again be inhabited or settled from generation to generation. 40 As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors, declares the LORD, no one will live there, and no human being will dwell in it.
  • Isa 13:19-22 : 19 Babylon, the jewel of kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them. 20 It will never be inhabited or lived in through all generations; no Arab will pitch his tent there, and no shepherds will let their flocks lie down there. 21 But desert creatures will lie there; their houses will be full of howling creatures. Owls will dwell there, and goat-demons will dance there. 22 Hyenas will cry in its towers, and jackals in its luxurious palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.
  • Isa 14:22-23 : 22 'I will rise up against them,' declares the LORD of Hosts, 'and I will cut off from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants,' declares the LORD. 23 I will make her a possession for hedgehogs and swamps of water, and I will sweep her away with the broom of destruction,' declares the LORD of Hosts.
  • Ezek 35:9 : 9 I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
  • Rev 18:20-23 : 20 Rejoice over her, O heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced your judgment against her! 21 Then a mighty angel picked up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying, 'Thus, with violence, Babylon the great city will be thrown down, and it will never be found again.' 22 The sound of harpists, musicians, flute players, and trumpeters will never be heard in you again. No craftsman of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again. 23 The light of a lamp will never shine in you again. The voice of a bridegroom and bride will never be heard in you again. For your merchants were the great ones of the earth, and all the nations were deceived by your sorcery.
  • Jer 25:9 : 9 I am about to send for all the clans of the north,' declares the LORD, 'and for my servant Nebuchadnezzar, king of Babylon, and I will bring them against this land, its inhabitants, and all the surrounding nations. I will completely destroy them, making them an object of horror, scorn, and perpetual ruins.
  • Jer 25:12 : 12 'But when the seventy years are completed,' declares the LORD, 'I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, and I will make it desolate forever.'
  • Jer 51:25-26 : 25 Behold, I am against you, the destroying mountain, declares the Lord, you who destroy the whole earth. I will stretch out My hand against you, roll you off the cliffs, and make you a burned-out mountain. 26 No stone will be taken from you for a cornerstone or foundation, for you will be desolate forever, declares the Lord.
  • Jer 51:29 : 29 The earth trembles and writhes because the Lord’s plans against Babylon stand firm—to make the land of Babylon a desolate wasteland, without an inhabitant.
  • Jer 51:37 : 37 Babylon will become a heap of ruins, a haunt for jackals, a horror and an object of scorn, without inhabitant.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 51:60-61
    2 verses
    81%

    60 Jeremiah wrote in a single scroll all the disaster that would come upon Babylon—all these words that are written against Babylon.

    61 And Jeremiah said to Seraiah, 'When you get to Babylon, see that you read all these words aloud.'

  • Jer 51:63-64
    2 verses
    79%

    63 When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the Euphrates.

    64 Then you shall say, 'This is how Babylon will sink and never rise again because of the disaster I will bring upon her. Her people will grow weary.' This is the end of Jeremiah's words.

  • 26 No stone will be taken from you for a cornerstone or foundation, for you will be desolate forever, declares the Lord.

  • 3 For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.

  • 29 And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘This is what the LORD says: You burned this scroll, saying, “Why did you write on it that the king of Babylon will surely come and destroy this land and leave it without people or animals?”’

  • 2 Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: You have seen all the disaster I brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah. Look, they are a ruin today, without anyone living there.

  • Jer 50:39-40
    2 verses
    78%

    39 Therefore, desert creatures and hyenas will dwell there, and ostriches will inhabit it. It will never again be inhabited or settled from generation to generation.

    40 As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors, declares the LORD, no one will live there, and no human being will dwell in it.

  • 10 This is what the Lord says: You say of this place, 'It is desolate, without people or animals,' in the cities of Judah and the streets of Jerusalem that are deserted, without people, inhabitants, or animals.

  • 27 For this is what the LORD says: The whole land will be a desolation, but I will not bring it to complete destruction.

  • 43 Her cities have become a desolation, a dry and barren land where no one lives, and through which no man passes.

  • 26 Come against her from the farthest borders; open her granaries. Heap her up like piles of grain and destroy her completely. Let nothing be left of her.

  • 13 Because of the LORD's wrath, she will not be inhabited but will become completely desolate. Everyone who passes by Babylon will be appalled and will scoff at all her wounds.

  • 16 ‘Thus says the LORD: Behold, I am bringing disaster on this place and on its inhabitants—all the words of the book that the king of Judah has read—’

  • 37 Babylon will become a heap of ruins, a haunt for jackals, a horror and an object of scorn, without inhabitant.

  • 2 The captain of the guard took Jeremiah and said to him, 'The LORD your God foretold this calamity against this place.'

  • 9 I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

  • Jer 22:5-6
    2 verses
    74%

    5 But if you will not listen to these words, I swear by Myself—declares the LORD—that this palace will become a ruin.

    6 For this is what the LORD says about the house of the king of Judah: Though you are like Gilead to me, like the peak of Lebanon, yet I will surely make you into a wilderness, uninhabited cities.

  • Jer 9:10-11
    2 verses
    74%

    10 I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals, and I will make the towns of Judah desolate, without inhabitants.

    11 Who is the wise person who may understand this? And to whom has the mouth of the Lord spoken, that he may declare it? Why has the land perished, been scorched like a desert with no one passing through?

  • 6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city an object of cursing among all the nations on earth.'

  • 10 For I have set my face against this city for disaster and not for good, declares the LORD. It will be given into the hand of the king of Babylon, who will burn it with fire.

  • 33 Hazor will become a dwelling place for jackals, a desolation forever. No one will dwell there; no human being will live in it.

  • Jer 25:11-12
    2 verses
    74%

    11 This entire land will become a desolate ruin, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

    12 'But when the seventy years are completed,' declares the LORD, 'I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, and I will make it desolate forever.'

  • 22 Because the LORD could no longer endure the wickedness of your actions and the detestable things you committed, your land became a ruin, a desolation, and a curse, without inhabitants, as it is today.

  • 11 Then I said, "For how long, Lord?" And He replied, "Until cities lie ruined without inhabitants, houses are unoccupied, and the land is desolate and devastated.

  • 22 Behold, I am giving a command, declares the Lord, and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it with fire. And I will make the cities of Judah a desolation without any inhabitants.

  • 32 A ruin, a ruin, I will make it a ruin! It will not be restored until the one to whom it rightfully belongs comes, and to him I will give it.

  • 20 It will never be inhabited or lived in through all generations; no Arab will pitch his tent there, and no shepherds will let their flocks lie down there.

  • 12 This is what the Lord Almighty says: In this desolate place, without people or animals, and in all its towns, there will again be pastures for shepherds to rest their flocks.

  • 36 Now therefore, this is what the LORD, the God of Israel, says concerning this city about which you are saying, 'It has been handed over to the king of Babylon through sword, famine, and plague':

  • 19 All the nations who knew you are appalled at you; you have come to a terrible end and will exist no more forever.

  • 18 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: As my anger and wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so too will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will become an object of cursing, horror, condemnation, and disgrace, and you will never see this place again.

  • 10 The fortified city is desolate, a desert place, abandoned and forsaken like the wilderness. There, calves will graze, lie down, and strip its branches bare.

  • 11 No foot of man or beast will pass through it; it will be uninhabited for forty years.

  • 8 Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I am bringing a sword against you, and I will cut off both man and beast from among you.

  • 4 The LORD said, 'This is what you are to say to him: Behold, what I have built I am tearing down, and what I have planted I am uprooting—the entire land.'

  • 3 The earth will be utterly laid waste and completely plundered, for the Lord has spoken this word.

  • 32 I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.

  • 29 The earth trembles and writhes because the Lord’s plans against Babylon stand firm—to make the land of Babylon a desolate wasteland, without an inhabitant.

  • 20 The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.

  • 1 This is the word that the LORD spoke concerning Babylon, the land of the Chaldeans, through the prophet Jeremiah.

  • 8 I will make this city desolate and an object of scorn. Everyone who passes by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

  • 7 They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.

  • 8 Be warned, Jerusalem, or I will become alienated from you and make you a desolation, a land uninhabited.

  • 6 I will strike the inhabitants of this city—both man and beast—with a great plague, and they will die.