Proverbs 16:28
A perverse person spreads conflict, and a gossip separates close friends.
A perverse person spreads conflict, and a gossip separates close friends.
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
A perverse man sows strife, and a whisperer separates close friends.
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
A perverse man scattereth abroad strife; And a whisperer separateth chief friends.
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
A frowarde body causeth strife, and he yt is a blabbe of his tonge, maketh deuysion amonge prynces.
A frowarde person soweth strife: and a tale teller maketh diuision among princes.
A frowarde body causeth strife: and he that is a blabbe of his tongue maketh deuision among princes.
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends.
A froward man sendeth forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend.
A perverse man scattereth abroad strife; And a whisperer separateth chief friends.
A perverse man scattereth abroad strife; And a whisperer separateth chief friends.
A man of twisted purposes is a cause of fighting everywhere: and he who says evil secretly makes trouble between friends.
A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends.
A perverse person spreads dissension, and a gossip separates the closest friends.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.
30The one who winks with his eyes is plotting perverse things, and the one who purses his lips is bent on evil.
14He plots evil with deceit in his heart; he constantly stirs up dissension.
27A worthless man plots evil, and his words are like a scorching fire.
19a false witness who pours out lies, and one who stirs up conflict among brothers.
18A person who lacks sense shakes hands in pledge and puts up security for their neighbor.
19Whoever loves transgression loves strife; whoever builds a high gate invites destruction.
20A crooked heart will not find good, and the one with a deceitful tongue will fall into trouble.
18A hot-tempered person stirs up conflict, but one who is patient calms a quarrel.
22An angry man stirs up strife, and a hot-tempered man commits many transgressions.
19A gossip betrays a confidence, so avoid anyone who talks too much.
8The words of a slanderer are like tasty morsels; they go down into the innermost parts of the body.
17Like one who grabs a dog by the ears is someone who meddles in a quarrel not their own.
18Like a madman who shoots fiery arrows, arrows, and death,
19so is the one who deceives their neighbor and says, 'I was only joking!'
20Without wood, the fire goes out, and without a whisperer, strife ceases.
21Charcoal for embers and wood for fire, and a contentious person for kindling strife.
22The words of a gossip are like tasty morsels; they go down into the innermost being.
5A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
14Starting a quarrel is like letting out water; so stop the dispute before it breaks out.
12A worthless person, a man of wickedness, walks with a corrupt mouth,
12Whoever belittles his neighbor lacks sense, but a man of understanding remains silent.
13A gossip reveals secrets, but a trustworthy person keeps a matter confidential.
9Whoever covers an offense seeks love, but whoever repeats a matter separates close friends.
17A quick-tempered person does foolish things, and one who devises evil is hated.
18The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.
18Like a club, a sword, or a sharp arrow is a person who gives false testimony against his neighbor.
4A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
1One who isolates himself seeks his own desires; he quarrels against all sound wisdom.
11A rebellious person seeks only evil, so a cruel messenger will be sent against them.
24Do not make friends with a hot-tempered person, and do not associate with one easily angered.
28A lying tongue hates those it crushes, and a flattering mouth causes ruin.
23As the north wind brings rain, so a sly tongue brings angry looks.
3It is honorable for a person to avoid strife, but every fool is quick to quarrel.
24Put away from you a deceitful mouth, and keep corrupt speech far from you.
3A man’s foolishness twists his way, and his heart rages against the LORD.
25A greedy person stirs up conflict, but the one who trusts in the LORD will prosper.
12rescuing you from the way of evil, from anyone who speaks perversely,
4A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
24A person with unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
29Whoever troubles his own household will inherit the wind, and the fool will be a servant to the wise of heart.
15Their paths are crooked, and their ways are devious.
3For he flatters himself in his own eyes, thinking his iniquity will not be discovered or hated.
16For where there is jealousy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.
1A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
6A fool's lips lead to strife, and his mouth invites a beating.
24Whoever partners with a thief hates his own life; he hears the curse but does not testify.