Matthew 11:1
And it came to passe, that when Iesus had made an ende of commaundyng his twelue disciples, he departed thence to teache and to preache in their cities.
And it came to passe, that when Iesus had made an ende of commaundyng his twelue disciples, he departed thence to teache and to preache in their cities.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And it came to passe afterwarde, that he him selfe wet throughout euery citie & towne preachyng, & shewyng the kingdome of god, & the twelue with hym.
38 And he saide vnto them: let vs go into the nexte townes, that I may preache there also: for, therfore am I come.
39 And he preached in their synagogues, in all Galilee, and cast the deuyls out.
1 And it came to passe, that when Iesus had finished these sayinges, he gat hym from Galilee, and came into the coastes of Iurie, beyonde Iordane:
2 And great multitudes folowed hym: and he healed them there.
1 And it came to passe, when Iesus had finished all these sayinges, he sayde vnto his disciples:
14 And he ordeyned twelue, that they shoulde be with him, and that he might sende them foorth to preache,
2 When Iohn being in prison heard the workes of Christe, he sent two of his disciples, and sayde vnto him:
53 And it came to passe, that when Iesus had finished these parables, he departed thence.
22 And he went through all cities and townes, teachyng, and iourneying towardes Hierusalem.
1 When he had ended all his sayinges, in the audience of the people, he entred into Capernaum.
13 And he went againe vnto the sea: and all the people resorted vnto him, and he taught them.
1 And so it was, that as he was praying in a certaine place, when he ceassed, one of his disciples sayde vnto hym: Lord teache vs to pray, as Iohn also taught his disciples.
18 When Iesus sawe great multitudes about hym, he commaunded that they shoulde go ouer the water.
1 Then spake Iesus to the multitudes, and to his disciples,
1 And he departed thence, & came into his owne countrey, and his disciples folowed him.
14 After that Iohn was deliuered to prison Iesus came into Galilee, preachyng the Gospell of the kyngdome of God,
12 When Iesus had hearde that Iohn was delyuered vp, he departed into Galilee,
1 When he saw the multitude, he went vp into a mountayne: & when he was set, his disciples came to hym.
2 And he opened his mouth, & taught them, saying.
11 And so it was, as he went to Hierusalem, that he passed through the myddest of Samaria and Galilee.
35 And Iesus went about all cities and townes, teachyng in their synagogues, and preachyng the Gospell of the kyngdome, and healyng euery sicknesse, and euery disease among the people.
16 Then the eleuen disciples went awaye into Galilee, into a mountayne, where Iesus had appoynted them.
13 When Iesus hearde of it, he departed thence in a shyp, vnto a desert place, out of the way: And when the people had hearde therof, they folowed hym on foote out of the cities.
14 And Iesus went foorth, and sawe much people: and was moued with mercye towarde them, and he healed their sicke.
1 And when they came nye to Hierusalem, vnto Bethphage & Bethanie, at the mount of Oliues, he sendeth foorth two of his disciples,
1 And when he had called his twelue disciples vnto hym he gaue them power agaynst vncleane spirites, to cast them out, and to heale all maner of sicknesse, and all maner of disease.
21 And they came into Capernaum, & strayghtway, on the Sabboth dayes, he entred into the synagogue, & taught.
17 And Iesus, goyng vp to Hierusale, toke the twelue disciples asyde in the way, and sayde vnto them:
1 Iesus called the twelue together, and gaue the power and aucthoritie ouer al deuils, and that they might heale diseases.
2 And he sent them to preache the kyngdome of God, and to heale the sicke.
6 And they departed, and went through the townes, preachyng the Gospell, and healyng euerywhere.
43 And he sayde vnto them, I must preache the kyngdome of God to other cities also: For therfore am I sent.
44 And he preached in the synagogues of Galilee.
6 And he marueyled, because of their vnbeliefe. And he went about by the townes that lay on euery syde, teachyng.
1 And when he rose from thence, he went into the coastes of Iurie, through the region that is beyonde Iordane: And the people resorted vnto hym a freshe, and as he was wont, he taught them agayne.
34 And Iesus went out, and sawe much people, and had compassion on them, because they were lyke sheepe, not hauyng a sheepheard: And he began to teache them many thynges.
28 And it came to passe, that when Iesus had ended these sayinges, the people were astonied at his doctrine.
1 And he began agayne to teache by the sea syde: And ther gathered vnto hym much people, so greatly, that he entred into a shippe, and sate in the sea: and all the people was by the sea syde on the shore:
2 And he taught them many thinges by parables, and sayde vnto them in his doctrine.
31 And came downe to Capernaum, a citie of Galilee, and there taught them on the Sabboth dayes.
14 And when he came to his disciples, he sawe much people about them, and the scribes disputyng with them.
12 And they went out, & preached, that men should repent.
9 And he departed thence, and went into their synagogue,
29 And Iesus went from thence, and came nye vnto the sea of Galilee, and went vp into a mountayne, and sate downe there.
3 And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples.
23 And when the people were sent away, he went vp into a mountayne alone to pray: And when nyght was come, he was there hym selfe alone.
7 But Iesus auoyded, with his disciples, to the sea: And a great multitude folowed hym from Galilee, and from Iurie,
19 And when euen was come, Iesus went out of the citie.
46 And assoone as he had sent them away, he departed into a mountayne to pray.