Matthew 27:60
and layed it in his owne new sepulcre, which he had hewen out in a rocke, and rolled a greate stone to the dore of the sepulcre, and wente his waye.
and layed it in his owne new sepulcre, which he had hewen out in a rocke, and rolled a greate stone to the dore of the sepulcre, and wente his waye.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
45And wha he had gotten knowlege of the captayne, he gaue Ioseph ye body.
46And he bought a lynne cloth, & toke him downe, & wrapped hi in ye lynne clothe, & layed him in a sepulcre, which was hewe out of a rocke, & rolled a stone before ye dore of ye sepulcre.
47But Mary Magdalene and Mary Ioses behelde, where he was layed.
52he wete vnto Pilate, and axed the body of Iesus.
53And the toke him downe, wrapped him in a lynnen cloth, and layed him in a hewen sepulcre, wherin neuer man was layed.
54And it was the daye of preparinge, and the Sabbath drue on.
55The wemen that were come with him out of Galile, folowed him, and behelde the Sepulcre, & how his body was layed.
57At euen there came a rich man of Arimathia, called Ioseph, which was also a disciple of Iesus.
58He wete vnto Pylate, and axed the body of Iesus. Then commaunded Pylate that the body shulde be geue him.
59And Ioseph toke the body, and wrapped it in a cleane lynnen cloth,
64Comaunde therfore that the sepulcre be kepte vnto the thirde daye, lest peraduenture his disciples come, and steale him awaye, and saye vnto the people: He is rysen from the deed, and so shal the last errour be worse the the first.
65Pylate sayde vnto them: There haue ye watchme, go youre waye, and kepe it as ye can.
66They wete and kepte the sepulcre wt watchmen, and sealed the stone.
1And whan the Sabbath was past, Mary Magdalene, & Mary Iames, and Salome, bought spyces, yt they might come, & anoynte hi.
2And they came to the sepulcre vpo a daye of ye Sabbathes very early, wha ye Sonne arose,
3& sayde one to another: Who shal rolle vs ye stone fro ye dore of the sepulcre?
4And whan they loked, they sawe, that the stone was rolled awaye: for it was a very greate one.
5And they wente in to the sepulcre, and on the right hande they sawe a yonge man syttinge, which had a longe whyte garmet vpon him, and they were abasshed.
6But he sayde vnto the: Be not ye afrayed, ye seke Iesus of Nazareth which was crucified: he is rysen, he is not here. Beholde, ye place, where they layed him.
1Bvt vpon one of the Sabbathes very early in the mornynge, they came vnto the Sepulcre, and brought ye spyces which they had prepared, and certayne wemen with the.
2Neuertheles they founde the stone rolled awaye from the sepulcre,
1Upon the euenynge of the Sabbath holy daye, which dawneth ye morow of the first daye of ye Sabbathes, came Mary Magdalene and ye other Mary, to se ye sepulcre.
2And beholde, there was made a greate earthquake: for the angell of the LORDE descended from heauen, and came and rolled backe ye stone from the dore, and sat vpon it.
61And there was Mary Magdalene and ye other Mary, syttinge ouer agaynst the sepulcre.
62The next daye that foloweth the daye of preparynge, the hye prestes and Pharises came together vnto Pylate,
40The toke they the body of Iesus, & wonde it with lynnen clothes, and with the spyces, as the maner of the Iewes is to burye.
41And by ye place where Iesus was crucified, there was a garde, and in the garden a new sepulchre, where in was neuer man layed:
42there layed they Iesus, because of the preparinge daye of ye Iewes, for the sepulcre was nye at hande.
29And whan they had fulfylled all that was wrytten of him, they toke him downe from the tre, and layed him in a sepulcre.
29And whan his disciples herde that, they came and toke his body, & layed it in a graue.
1Vpon one daye of the Sabbath, came Mary Magdalene early (whe it was yet darcke) vnto the sepulcre, & sawe that the stone was take from the sepulcre.
2Then ranne she, & came to Symon Peter, and to ye other disciple, whom Iesus loued, and sayde vnto them: They haue take awaye the LORDE out of the sepulcre, & we can not tell where they haue layed him.
3The wete Peter forth and the other disciple, and came to the sepulcre.
38But Iesus groned agayne in himself, and came to the graue. It was a caue, and a stone layed on it.
38After that, Ioseph of Arimathia, which was a disciple of Iesus (but secretly for feare of the Iewes) besought Pilate, yt he might take downe the body of Iesus. And Pilate gaue him lycence.
12Then came his disciples, and toke his body, and buried it, and wente and tolde Iesus.
8And they departed from the graue in all the haist with feare and greate ioye, & ranne to brige his disciples worde.
12But Peter arose, and ranne to the sepulcre, and stouped in, and sawe the lynnen clothes layed by them selues, and departed. And he wondred within himself at that which had happened.
10The wete ye disciples againe together.
11As for Mary, she stode before ye sepulcre & wepte without. Now as she wepte she loked in to the sepulcre,
12and sawe two angels in whyte garmentes syttinge, ye one at the heade, & the other at ye fete, where they had layed the body of Iesus.
13And they sayde vnto her: Woma, why wepest thou? She saide vnto the: They haue taken awaye my LORDE, & I wote not where they haue layed hi.
5and loked in, and sawe the lynnen clothes layed. But he wete not in.
6The came Symon Peter after him, and wente in to the sepulcre, & sawe the lynne clothes lye,
7and the napkyn that was bounde aboute Iesus heade, not layed with the lynnen clothes, but wrapped together in a place by it self.
8The wete i also yt other disciple, which came first to ye sepulcre, & he sawe & beleued:
8And they wente forth in all the haist, and fled from the sepulcre: for there was a tremblynge & feare come vpon them, nether sayde they eny thinge to eny man, for they were afrayed.
6He is not here. He is rysen, as he sayde. Come, and se ye place, where the LORDE was layed,
13and sayde: Saye ye: his disciples came by night, and stole him awaye, whyle we were a slepe.
43there came one Ioseph of Arimathia, a worshipfull Senatoure (which loked also for the kyngdome of God) & wete in boldely vnto Pilate, & axed ye body of Iesus.