Daniel 2:22
Hee discouereth the deepe and secrete things: he knoweth what is in darkenes, and the light dwelleth with him.
Hee discouereth the deepe and secrete things: he knoweth what is in darkenes, and the light dwelleth with him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 He discouereth the deepe places from their darkenesse, and bringeth foorth the shadowe of death to light.
19 Then was the secret reueiled vnto Daniel in a vision by night: therefore Daniel praysed the God of heauen.
20 And Daniel answered and sayde, The Name of God be praysed for euer and euer: for wisedome and strength are his,
21 And hee changeth the times & seasons: he taketh away kings: he setteth vp kings: he giueth wisedome vnto the wise, and vnderstanding to those that vnderstand.
11 If I say, Yet the darkenes shal hide me, euen the night shalbe light about me.
12 Yea, the darkenes hideth not from thee: but the night shineth as the day: the darkenes and light are both alike.
3 God putteth an end to darkenesse, and he tryeth the perfection of all things: he setteth a bond of darkenesse, and of the shadowe of death.
28 But there is a God in heauen that reueileth secrets, and sheweth the King Nebuchad-nezzar what shall bee in the latter dayes. Thy dreame, and the things which thou hast seene in thine heade vpon thy bed, is this.
29 O King, when thou wast in thy bedde, thoughts came into thy mind, what should come to passe hereafter, and he that reueyleth secretes, telleth thee, what shall come.
30 As for me, this secret is not shewed mee for any wisedome that I haue, more then any other liuing, but onely to shewe the King the interpretation, and that thou mightest knowe the thoughts of thine heart.
23 I thanke thee & prayse thee, O thou God of my fathers, that thou hast giuen mee wisedome and strength, and hast shewed me nowe the thing that wee desired of thee: for thou hast declared vnto vs the kings matter.
19 Where is the way where light dwelleth? And where is the place of darkenesse,
13 But thou sayest, How should God know? can he iudge through the darke cloude?
14 The cloudes hide him that he can not see, and he walketh in the circle of heauen.
13 With him is wisedome and strength: he hath counsell and vnderstanding.
3 Who is hee that hideth counsell without knowledge? therefore haue I spoken that I vnderstood not, euen things too wonderfull for me, and which I knew not.
10 But God hath reueiled them vnto vs by his Spirit: for the spirit searcheth all things, yea, the deepe things of God.
11 He bindeth the floods, that they doe not ouerflowe, and the thing that is hid, bringeth he to light.
12 But where is wisdome found? and where is the place of vnderstanding?
27 Then did he see it, and counted it: he prepared it and also considered it.
3 When his light shined vpon mine head: and when by his light I walked thorowe the darkenesse,
11 Or darkenes that thou shouldest not see, & abundance of waters shal couer thee.
23 But God vnderstandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
15 Wo vnto them that seeke deepe to hide their counsell from the Lorde: for their workes are in darkenes, and they say, Who seeth vs? and who knoweth vs?
6 That he might shewe thee the secretes of wisedome, howe thou hast deserued double, according to right: know therefore that God hath forgotten thee for thine iniquitie.
14 Now I haue heard of thee, that the spirit of the holy gods is in thee, and that light and vnderstanding and excellent wisdome is found in thee.
3 Behold, thou art wiser then Daniel: there is no secrete, that they can hide from thee.
3 And I will giue thee the treasures of darkenesse, and the things hid in secret places, that thou maist know that I am the Lord which call thee by thy name, euen the God of Israel.
10 He doeth great things, and vnsearcheable: yea, marueilous things without nomber.
6 For the Lorde giueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstanding.
11 For it is a rare thing that the King requireth, and there is none other that can declare it before the King, except the gods whose dwelling is not with flesh.
13 Then I saw that there is profite in wisdome, more then in follie: as the light is more excellent then darkenes.
32 He couereth the light with the clouds, and commandeth them to go against it.
16 With him is strength and wisedome: hee that is deceiued, and that deceiueth, are his.
22 There is no darkenesse nor shadowe of death, that the workers of iniquitie might be hid therein.
30 Beholde, he spreadeth his light vpon it, and couereth the bottome of the sea.
17 That the God of our Lord Iesus Christ, that Father of glory, might giue vnto you the Spirit of wisedome, and reuelation through the acknowledging of him,
28 Thou shalt also decree a thing, and he shal establish it vnto thee, and the light shall shine vpon thy wayes.
28 Surely thou wilt light my candle: the Lord my God wil lighten my darkenes.
47 Also the King answered vnto Daniel, and said, I know of a trueth that your God is a God of gods, and the Lord of Kings, and the reueiler of secrets, seeing thou couldest open this secret.
11 He made darkenes his secrete place, and his pauilion round about him, euen darkenesse of waters, and cloudes of the ayre.
29 Surely thou art my light, O Lorde: and the Lorde will lighten my darkenes.
3 Is there any nomber in his armies? and vpon whom shall not his light arise?
12 Haue changed the nyght for the day, and the light that approched, for darkenesse.
12 Then spake Salomon, The Lord said, that he woulde dwell in the darke cloude.
16 Hast thou knowen the varietie of the cloude, and the wonderous workes of him, that is perfite in knowledge?
2 The glorie of God is to conceale a thing secret: but the Kings honour is to search out a thing.
32 (41:23) He maketh a path to shine after him: one would thinke the depth as an hoare head.
22 Into a land, I say, darke as darknes it selfe, and into the shadow of death, where is none order, but the light is there as darkenesse.