Job 38:19
Where is the way where light dwelleth? And where is the place of darkenesse,
Where is the way where light dwelleth? And where is the place of darkenesse,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20 That thou shouldest receiue it in the boundes thereof, and that thou shouldest knowe the paths to the house thereof?
21 Knewest thou it, because thou wast then borne, and because the nomber of thy dayes is great?
22 Hast thou entred into the treasures of the snow? Or hast thou seene the treasures of ye haile,
24 By what way is the light parted, which scattereth the East winde vpon the earth?
25 Who hath deuided the spowtes for the raine? Or the way for the lightning of ye thunders,
16 Hast thou entred into the bottomes of the sea? Or hast thou walked to seeke out the depth?
17 Haue the gates of death bene opened vnto thee? Or hast thou seene the gates of the shadowe of death?
18 Hast thou perceiued the breadth of the earth? Tell if thou knowest all this.
12 But where is wisdome found? and where is the place of vnderstanding?
20 Whence then commeth wisedome? And where is the place of vnderstanding,
23 Why is the light giuen to the man whose way is hid, and whom God hath hedged in?
21 Before I goe and shall not returne, euen to the land of darkenesse and shadow of death:
22 Into a land, I say, darke as darknes it selfe, and into the shadow of death, where is none order, but the light is there as darkenesse.
11 Or darkenes that thou shouldest not see, & abundance of waters shal couer thee.
12 Is not God on hie in the heauen? and behold the height of the starres how hie they are.
13 But thou sayest, How should God know? can he iudge through the darke cloude?
18 Hast thou stretched out the heaues, which are strong, and as a molten glasse?
19 Tell vs what we shall say vnto him: for we can not dispose our matter because of darknes.
2 Who is this that darkeneth the counsell by wordes without knowledge?
11 If I say, Yet the darkenes shal hide me, euen the night shalbe light about me.
12 Yea, the darkenes hideth not from thee: but the night shineth as the day: the darkenes and light are both alike.
4 Where wast thou when I layd the foundations of the earth? Declare, if thou hast vnderstanding,
8 Hee hath hedged vp my way that I cannot passe, and he hath set darkenesse in my paths.
3 God putteth an end to darkenesse, and he tryeth the perfection of all things: he setteth a bond of darkenesse, and of the shadowe of death.
35 Canst thou sende the lightenings that they may walke, and say vnto thee, Loe, heere we are?
36 Who hath put wisedome in the reines? Or who hath giuen the heart vnderstanding?
33 Knowest thou the course of heauen, or canst thou set the rule thereof in the earth?
22 There is no darkenesse nor shadowe of death, that the workers of iniquitie might be hid therein.
3 When his light shined vpon mine head: and when by his light I walked thorowe the darkenesse,
15 Diddest thou knowe when God disposed them? & caused the light of his cloud to shine?
16 Hast thou knowen the varietie of the cloude, and the wonderous workes of him, that is perfite in knowledge?
22 He discouereth the deepe places from their darkenesse, and bringeth foorth the shadowe of death to light.
12 Hast thou commanded the morning since thy dayes? Hast thou caused the morning to knowe his place,
13 That it might take hold of the corners of the earth, and that the wicked might be shaken out of it?
3 Is there any nomber in his armies? and vpon whom shall not his light arise?
22 Hee discouereth the deepe and secrete things: he knoweth what is in darkenes, and the light dwelleth with him.
19 The way of the wicked is as the darkenes: they knowe not wherein they shall fall.
28 For ye say, Where is the princes house? & where is the tabernacle of the wickeds dwelling?
8 The heauens are hie, what canst thou doe? it is deeper then the hel, how canst thou know it?
12 Haue changed the nyght for the day, and the light that approched, for darkenesse.
8 Behold, if I go to the East, he is not there: if to the West, yet I can not perceiue him:
17 For I am not cut off in darknesse, but he hath hid the darkenesse from my face.
6 The light shalbe darke in his dwelling, and his candle shalbe put out with him.
4 Let that day bee darkenesse, let not God regarde it from aboue, neyther let the light shine vpon it,
5 But let darkenesse, and the shadowe of death staine it: let the cloude remayne vpon it, and let them make it fearefull as a bitter day.
9 Let the starres of that twilight be dimme through darkenesse of it: let it looke for light, but haue none: neither let it see the dawning of the day,
23 But God vnderstandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
2 He hath ledde mee, and brought me into darkenes, but not to light.
9 Therefore is iudgement farre from vs, neither doeth iustice come neere vnto vs: we waite for light, but loe, it is darkenesse: for brightnesse, but we walke in darkenesse.
4 Knowest thou not this of olde? and since God placed man vpon the earth,