John 11:13

Geneva Bible (1560)

Howbeit, Iesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the naturall sleepe.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Matt 9:24 : 24 He said vnto them, Get you hence: for the maid is not dead, but sleepeth; they laughed him to scorne.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 85%

    11These things spake he, and after, he said vnto them, Our friend Lazarus sleepeth: but I goe to wake him vp.

    12Then said his disciples, Lord, if he sleepe, he shalbe safe.

  • 14Then saide Iesus vnto them plainely, Lazarus is dead.

  • 39And he went in, and said vnto them, Why make ye this trouble, and weepe? the childe is not dead, but sleepeth.

  • Luke 8:52-53
    2 verses
    73%

    52And all wept, and sorowed for her: but he sayd, Weepe not: for she is not dead, but sleepeth.

    53And they laught him to scorne, knowing that she was dead.

  • 45Then came he to his disciples, and said vnto them, Sleepe henceforth, & take your rest: behold, the houre is at hand, and the Sonne of man is giuen into the hands of sinners.

  • 72%

    40And he returned, & founde them a sleepe againe: for their eyes were heauie: neither knewe they what they should answere him.

    41And he came the third time, and said vnto them, Sleepe henceforth, and take your rest: it is ynough: the houre is come: beholde, the Sonne of man is deliuered into the hands of sinners.

  • John 11:4-5
    2 verses
    71%

    4When Iesus heard it, he saide, This sickenes is not vnto death, but for the glorie of God, that the Sonne of God might be glorified thereby.

    5Nowe Iesus loued Martha and her sister, and Lazarus.

  • 71%

    43As hee had spoken these things, hee cried with a loude voyce, Lazarus, come foorth.

    44Then he that was dead, came forth, bound hande and foote with bandes, and his face was bound with a napkin. Iesus said vnto them, Loose him, and let him goe.

  • 9For as yet they knewe not the Scripture, That he must rise againe from the dead.

  • 71%

    45And he rose vp from prayer, and came to his disciples, & found them sleeping for heauinesse.

    46And he said vnto them, Why sleepe ye? rise and pray, least ye enter into tentation.

  • 17Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.

  • 24He said vnto them, Get you hence: for the maid is not dead, but sleepeth; they laughed him to scorne.

  • 13Saying, Say, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

  • 10So they kept that matter to themselues, and demaunded one of another, what the rising from the dead againe should meane?

  • 71%

    37And some of them saide, Coulde not he, which opened the eyes of the blinde, haue made also, that this man should not haue died?

    38Iesus therefore againe groned in himselfe, and came to the graue; it was a caue, and a stone was layde vpon it.

    39Iesus saide, Take ye away the stone. Martha the sister of him that was dead, said vnto him, Lorde, he stinketh alreadie: for he hath bene dead foure dayes.

  • 23Iesus said vnto her, Thy brother shall rise againe.

  • 10The hie Priestes therefore consulted, that they might put Lazarus to death also,

  • 43And he came, and founde them a sleepe againe, for their eyes were heauie.

  • 34But they vnderstood none of these things, and this saying was hidde from them, neither perceiued they the things, which were spoken.

  • 33Nowe this sayd he, signifying what death he should die.

  • 32But they vnderstoode not that saying, and were afraide to aske him.

  • 70%

    13I would not, brethren, haue you ignorant concerning them which are a sleepe, that ye sorow not euen as other which haue no hope.

    14For if we beleeue that Iesus is dead, and is risen, euen so them which sleepe in Iesus, will God bring with him.

  • 70%

    34And saide, Where haue ye layde him? They said vnto him, Lord, come and see.

    35And Iesus wept.

  • 37Then hee came, and founde them sleeping, and said to Peter, Simon, sleepest thou? Couldest not thou watche one houre?

  • 25Iesus saide vnto her, I am the resurrection and the life: he that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue.

  • 45But they vnderstood not that word: for it was hid from them, so that they could not perceiue it: and they feared to aske him of that worde.

  • John 2:21-22
    2 verses
    69%

    21But he spake of the temple of his bodie.

    22Assoone therefore as he was risen from the dead, his disciples remembred that hee thus sayde vnto them: and they beleeued the Scripture, and the worde which Iesus had saide.

  • 13Then the disciples perceiued that he spake vnto them of Iohn Baptist.

  • 27They vnderstoode not that hee spake to them of the Father.

  • 18They said therefore, What is this that he saith, A litle while? we know not what he sayeth.

  • 12And his disciples came, and tooke vp the bodie, and buried it, and went, and tolde Iesus.

  • 29And when his disciples heard it, they came and tooke vp his body, and put it in a tombe.

  • 68%

    28And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate to kill him.

    29And when they had fulfilled all things that were written of him, they tooke him downe from the tree, and put him in a sepulchre.

    30But God raised him vp from the dead.

  • 32It was that the worde of Iesus might be fulfilled which he spake, signifying what death he should die.

  • 3And they saide one to another, Who shall rolle vs away the stone from the doore of the sepulchre?

  • 68%

    16But his disciples vnderstoode not these thinges at the first: but when Iesus was glorified, then remembred they, that these thinges were written of him, and that they had done these things vnto him.

    17The people therefore that was with him, bare witnesse that hee called Lazarus out of the graue, and raised him from the dead.