Luke 1:21
Now the people waited for Zacharias, and marueiled that he taried so long in the Temple.
Now the people waited for Zacharias, and marueiled that he taried so long in the Temple.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22And when hee came out, hee coulde not speake vnto them: then they perceiued that hee had seene a vision in the Temple: For he made signes vnto them, and remained domme.
23And it came to passe, when the daies of his office were fulfilled, that he departed to his owne house.
24And after those daies, his wife Elisabet conceiued, and hid her selfe fiue moneths, saying,
25Thus hath the Lorde dealt with me, in the daies wherein he looked on me, to take from me my rebuke among men.
18Then Zacharias said vnto ye Angel, Whereby shall I knowe this? For I am an olde man, and my wife is of a great age.
19And the Angell answered, and sayde vnto him, I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speake vnto thee, & to shew thee these good tidings.
20And beholde, thou shalt be domme, & not be able to speake, vntill the day that these things be done, because thou beleeuedst not my words, which shalbe fulfilled in their season.
10And the whole multitude of the people were without in prayer, while the incense was burning.
11Then appeared vnto him an Angel of the Lorde standing at the right side of the altar of incense.
12And when Zacharias sawe him, he was troubled, and feare fell vpon him.
13But the Angel saide vnto him, Feare not, Zacharias: for thy prayer is heard, and thy wise Elisabet shall beare thee a sonne, and thou shalt call his name Iohn.
62Then they made signes to his father, howe he would haue him called.
63So hee asked for writing tables, and wrote, saying, His name is Iohn, and they marueiled all.
64And his mouth was opened immediately, and his tongue, and he spake and praised God.
65Then feare came on all them that dwelt neere vnto them, and all these woordes were noised abroade throughout all the hill countrey of Iudea.
66And al they that heard them, laid them vp in their hearts, saying, What maner childe shall this be! and the hand of the Lord was with him.
67Then his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying,
33And Ioseph and his mother marueiled at those things, which were spoken touching him.
7And they had no childe, because that Elisabet was barren: and both were well stricken in age.
8And it came to passe, as he executed the Priestes office before God, as his course came in order,
39And Marie arose in those daies, & went into ye hil countrey with hast to a citie of Iuda,
40And entred into the house of Zacharias, and saluted Elisabet.
41And it came to passe, as Elisabet heard the salutation of Marie, the babe sprang in her bellie, and Elisabet was filled with the holy Ghost.
5When they sawe it, they marueiled: they were astonied, and suddenly driuen backe.
59And it was so that on the eight day they came to circumcise the babe, and called him Zacharias after the name of his father.
15Then they fearing, answered no more, but left off their talke.
16When I had wayted (for they spake not, but stood still and answered no more)
5In the time of Herod King of Iudea, there was a certaine Priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabet.
15As the people waited, and all men mused in their heartes of Iohn, if he were not that Christ,
10And they knewe him, that it was he which sate for the almes at the Beautifull gate of the Temple: and they were amased, and sore astonied at that, which was come vnto him.
11And as the creeple which was healed, held Peter & Iohn, all the people ranne amased vnto them in the porch which is called Solomos.
7And they wondered al, and marueiled, saying among themselues, Beholde, are not all these which speake, of Galile?
18And all that heard it, wondred at ye things which were tolde them of the shepheards.
28So there they abode a long time with the disciples.
43And had finished the dayes thereof, as they returned, the childe Iesus remained in Hierusalem, and Ioseph knew not, nor his mother,
38And all the people came in the morning to him, to heare him in the Temple.
40And it came to passe, when Iesus was come againe, that the people receiued him: for they all waited for him.
48But they could not finde what they might doe to him: for all the people hanged vpon him when they heard him.
36And behold, thy cousin Elisabet, she hath also conceiued a sonne in her olde age: and this is her sixt moneth, which was called barren.
26And they could not reproue his saying before the people: but they marueiled at his answere, and helde their peace.
46And it came to passe three dayes after, that they found him in the Temple, sitting in the mids of the doctours, both hearing them, and asking them questions:
47And all that heard him, were astonied at his vnderstanding and answeres.
56And Marie abode with her about three moneths: after, shee returned to her owne house.
57Nowe Elisabets time was fulfilled, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne.
3For the vision is yet for an appointed time, but at the last it shal speake, and not lie: though it tarie, waite: for it shall surely come, and shall not stay.
12They were all then amased, and douted, saying one to another, What may this be?
20And when his disciples saw it, they marueiled, saying, How soone is the figge tree withered!
44For loe, assoone as the voice of thy salutation sounded in mine eares, the babe sprang in my bellie for ioye,
45And blessed is shee that beleeued: for those things shall be perfourmed, which were tolde her from the Lord.
21So the man wondred at her, and helde his peace, to knowe whether the Lord had made his iourney prosperous or not.