Luke 9:57
And it came to passe that as they went in the way, a certaine man said vnto him, I will followe thee, Lord, whithersoeuer thou goest.
And it came to passe that as they went in the way, a certaine man said vnto him, I will followe thee, Lord, whithersoeuer thou goest.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 Then came there a certaine Scribe, and said vnto him, Master, I will follow thee whithersoeuer thou goest.
20 But Iesus saide vnto him, The foxes haue holes, and the birdes of the heauen haue nestes, but the Sonne of man hath not whereon to rest his head.
21 And another of his disciples saide vnto him, Master, suffer me first to goe, and burie my father.
22 But Iesus said vnto him, Followe me, and let the dead burie their dead.
23 And when he was entred into ye ship, his disciples followed him.
58 And Iesus saide vnto him, The foxes haue holes, and the birdes of the heauen nestes, but the Sonne of man hath not whereon to lay his head.
59 But he said vnto another, Followe me; the same said, Lord, suffer me first to goe and burie my father.
60 And Iesus said vnto him, Let the dead burie their dead: but go thou, and preache the kingdome of God.
61 Then another saide, I will followe thee, Lord: but let me first go bid them farewell, which are at mine house.
62 And Iesus saide vnto him, No man that putteth his hand to the plough, and looketh backe, is apt to the kingdome of God.
9 And as Iesus passed foorth from thence, hee sawe a man sitting at the custome, named Matthewe, and saide to him, Followe me; he arose, and followed him.
23 And he sayd to them all, If any man will come after me, let him denie himselfe, & take vp his crosse dayly, and followe me.
36 Simon Peter said vnto him, Lord, whither goest thou? Iesus answered him, Whither I goe, thou canst not follow me nowe: but thou shalt followe me afterward.
37 Peter sayd vnto him, Lord, why can I not followe thee now? I will lay downe my life for thy sake.
37 And the two disciples heard him speake, and followed Iesus.
38 Then Iesus turned about, and saw them followe, and saide vnto them, What seeke ye? And they saide vnto him, Rabbi (which is to say by interpretation, Master) where dwellest thou?
24 Iesus then saide to his disciples, If any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and followe me.
27 And after that, he went foorth and sawe a Publicane named Leui, sitting at the receite of custome, and sayd vnto him, Follow me.
28 And he left all, rose vp, and folowed him.
19 And this spake he signifying by what death he shoulde glorifie God; when he had said this, he said to him, Folowe me.
36 And Simon, and they that were with him, followed carefully after him.
11 And when they had brought the ships to land, they forsooke all, and followed him.
29 And as they departed from Iericho, a great multitude followed him.
25 Nowe there went great multitudes with him, and he turned and sayd vnto them,
56 For the Sonne of man is not come to destroy mens liues, but to saue them. Then they went to another towne.
28 Then Peter began to say vnto him, Loe, we haue forsaken all, & haue folowed thee.
34 And hee called the people vnto him with his disciples, and saide vnto them, Whosoeuer will followe me, let him forsake himselfe, and take vp his crosse, and follow me.
19 And Iesus arose and followed him with his disciples.
33 And he said vnto him, Lord, I am ready to goe with thee into prison, and to death.
19 And he sayd vnto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
27 Then answered Peter, and said to him, Beholde, we haue forsaken all, and followed thee: what therefore shall we haue?
28 Then Peter said, Loe, we haue left all, and haue followed thee.
17 And when hee was gone out on the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I doe, that I may possesse eternall life?
37 And he suffered no man to folow him saue Peter and Iames, and Iohn the brother of Iames.
37 And it came to passe on the next day, as they came downe from the mountaine, much people met him.
38 Then he said vnto them, Let vs go into the next townes, that I may preach there also: for I came out for that purpose.
52 Then Iesus sayde vnto him, Goe thy way: thy fayth hath saued thee; by and by, he receiued his sight, and folowed Iesus in the way.
51 And it came to passe, when the dayes were accomplished, that he should be receiued vp, he setled himselfe fully to goe to Hierusalem,
17 Then Iesus said vnto them, Folow me, and I will make you to be fishers of men.
18 And straightway they forsooke their nets, and folowed him.
21 Iesus sayd vnto him, If thou wilt be perfite, go, sell that thou hast, & giue it to the poore, and thou shalt haue treasure in heauen, & come, and followe me.
37 And they saide vnto him, that Iesus of Nazareth passed by.
14 And as Iesus passed by, hee sawe Leui the sonne of Alpheus sit at the receit of custome, and said vnto him, Folowe me; he arose and followed him.
11 And so it was when he went to Hierusalem, that he passed through the middes of Samaria, and Galile.
67 Then sayde Iesus to the twelue, Will yee also goe away?
27 And as Iesus departed thence, two blinde men followed him, crying, and saying, O sonne of Dauid, haue mercie vpon vs.
32 And they were in the way going vp to Hierusalem, and Iesus went before them and they were troubled, and as they followed, they were afraide, and Iesus tooke the twelue againe, and began to tell them what things should come vnto him,
17 And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,
22 Nowe when Iesus heard that, he saide vnto him, Yet lackest thou one thing. Sell all that euer thou hast, and distribute vnto the poore, and thou shalt haue treasure in heauen, and come followe mee.
28 And when he had thus spoken, he went forth before, ascending vp to Hierusalem.