Psalms 35:4
Let them be confounded & put to shame, that seeke after my soule: let them be turned backe, and brought to confusion, that imagine mine hurt.
Let them be confounded & put to shame, that seeke after my soule: let them be turned backe, and brought to confusion, that imagine mine hurt.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Let them be confounded & put to shame, that seeke my soule: let them bee turned backewarde and put to rebuke, that desire mine hurt.
3 Let them be turned backe for a rewarde of their shame, which said, Aha, aha.
14 Let them be confounded & put to shame together, that seeke my soule to destroye it: let them be driuen backward and put to rebuke, that desire mine hurt.
15 Let them be destroyed for a rewarde of their shame, which say vnto me, Aha, aha.
13 Let them be confounded & consumed that are against my soule: let them be couered with reproofe and confusion, that seeke mine hurt.
24 Iudge me, O Lorde my God, according to thy righteousnesse, and let them not reioyce ouer mee.
25 Let them not say in their hearts, O our soule reioyce: neither let them say, We haue deuoured him.
26 Let them bee confounded, & put to shame together, that reioyce at mine hurt: let them bee clothed with confusion and shame, that lift vp themselues against me.
18 Let them bee confounded, that persecute me, but let not me be confounded: let them be afraide, but let not me be afraide: bring vpon them the day of aduersitie, and destroy them with double destruction.
3 Bring out also the speare and stop the way against them, that persecute me: say vnto my soule, I am thy saluation.
16 Fill their faces with shame, that they may seeke thy Name, O Lord.
17 Let them be confounded and troubled for euer: yea, let them be put to shame and perish,
20 Let this be the rewarde of mine aduersarie from the Lord, and of them, that speake euill against my soule.
5 They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
12 They also, that seeke after my life, laye snares, and they that go about to do me euil, talke wicked things and imagine deceite continually.
5 Then let the enemie persecute my soule and take it: yea, let him treade my life downe vpon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
6 They gather together, and keepe them selues close: they marke my steps, because they waite for my soule.
28 Though they curse, yet thou wilt blesse: they shall arise & be confounded, but thy seruant shall reioyce.
29 Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.
5 Let them be as chaffe before the winde, and let the Angel of the Lord scatter them.
6 Let their way be darke and slipperie: and let the Angel of the Lord persecute them.
7 For without cause they haue hid the pit & their net for me: without cause haue they digged a pit for my soule.
8 Let destruction come vpon him at vnwares, and let his net, that he hath laid priuilie, take him: let him fall into the same destruction.
10 All mine enemies shall be confounded and sore vexed: they shall be turned backe, and put to shame suddenly.
19 Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
20 Keepe my soule, and deliuer me: let me not be confounded, for I trust in thee.
12 They rewarded me euill for good, to haue spoyled my soule.
10 For mine enemies speake of mee, and they that lay waite for my soule, take their counsell together,
6 They haue layd a net for my steps: my soule is pressed downe: they haue digged a pit before me, and are fallen into the mids of it. Selah.
11 But the Lorde is with me like a mightie gyant: therefore my persecuters shall be ouerthrowen, and shall not preuaile, and shalbe greatly confounded: for they haue done vnwisely, and their euerlasting shame shall neuer be forgotten.
9 As for the chiefe of them, that compasse me about, let the mischiefe of their owne lippes come vpon them.
9 Therefore they that seeke my soule to destroy it, they shall goe into the lowest partes of the earth.
3 For loe, they haue layd waite for my soule: the mightie men are gathered against me, not for mine offence, nor for my sinne, O Lord.
3 For strangers are risen vp against me, and tyrants seeke my soule: they haue not set God before them. Selah.
4 Lest mine enemie say, I haue preuailed against him: and they that afflict me, reioyce when I slide.
24 My tongue also shal talke of thy righteousnesse daily: for they are confounded and brought vnto shame, that seeke mine hurt.
7 All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
6 Let not them that trust in thee, O Lorde God of hostes, be ashamed for me: let not those that seeke thee, be confounded through mee, O God of Israel.
22 Let the crye bee heard from their houses, when thou shalt bring an hoste suddenly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and hid snares for my feete.
23 Yet Lord thou knowest al their counsel against me tendeth to death: forgiue not their iniquitie, neither put out their sinne from thy sight, but let them be ouerthrowen before thee: deale thus with them in the time of thine anger.
19 Let not them that are mine enemies, vniustly reioyce ouer mee, neyther let them winke with the eye, that hate mee without a cause.
15 But in mine aduersitie they reioyced, and gathered them selues together: the abiects assembled themselues against me, and knewe not: they tare me and ceased not,
13 Vp Lord, disappoint him: cast him downe: deliuer my soule from the wicked with thy sworde,
14 O God, the proude are risen against me, and the assemblies of violent men haue sought my soule, and haue not set thee before them.
78 Let the proude be ashamed: for they haue dealt wickedly and falsely with me: but I meditate in thy precepts.
17 Let me not be confounded, O Lorde: for I haue called vpon thee: let the wicked bee put to confusion, and to silence in the graue.
15 My confusion is dayly before me, and the shame of my face hath couered me,
20 They also, that rewarde euill for good, are mine aduersaries, because I followe goodnesse.
10 They haue opened their mouthes vpon me, and smitten me on the cheeke in reproch; they gather themselues together against me.
20 Shall euill be recompensed for good? for they haue digged a pit for my soule: remember that I stood before thee, to speake good for the, and to turne away thy wrath from them.