1 Kings 16:2
Since I exalted you out of the dust and made you ruler over my people Israel, yet you have walked in the way of Jeroboam and have made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;
Since I exalted you out of the dust and made you ruler over my people Israel, yet you have walked in the way of Jeroboam and have made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;
Because I raised you up from the dust and made you ruler over My people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and led My people Israel into sin, provoking Me to anger with their sins,
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Forasmuch as I exalted{H7311} thee out of the dust,{H6083} and made{H5414} thee prince{H5057} over my people{H5971} Israel,{H3478} and thou hast walked{H3212} in the way{H1870} of Jeroboam,{H3379} and hast made my people{H5971} Israel{H3478} to sin,{H2398} to provoke me to anger{H3707} with their sins;{H2403}
Forasmuch as I exalted{H7311}{(H8689)} thee out of the dust{H6083}, and made{H5414}{(H8799)} thee prince{H5057} over my people{H5971} Israel{H3478}; and thou hast walked{H3212}{(H8799)} in the way{H1870} of Jeroboam{H3379}, and hast made my people{H5971} Israel{H3478} to sin{H2398}{(H8686)}, to provoke me to anger{H3707}{(H8687)} with their sins{H2403};
For so moch as I lifted the out of the dust, and made the prynce ouer my people of Israel, and thou walkest in the waye of Ieroboam, and makest my people ouer Israel for to synne, to prouoke me vnto wrath thorow their synnes,
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, & made thee captaine ouer my people Israel, and thou hast walked in the way of Ieroboam, and hast made my people Israel to sinne, to prouoke me with their sinnes,
Forasmuch as I exalted thee out of the duste, and made thee captayne ouer my people Israel, and thou hast walked in the way of Ieroboam, and hast made my people Israel to sinne, to anger me with their sinnes:
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
`Because that I have raised thee up out of the dust, and appoint thee leader over My people Israel, and thou walkest in the way of Jeroboam, and causest My people Israel to sin -- to provoke Me to anger with their sins;
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Because I took you up out of the dust, and made you ruler over my people Israel; and you have gone in the ways of Jeroboam, and made my people Israel do evil, moving me to wrath by their sins;
"Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
“I raised you up from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,
3 Behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
5 Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
6 So Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place.
7 Moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha and his house, for all the evil that he did in the sight of the LORD in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and also because he struck him down.
8 In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah the son of Baasha began to reign over Israel in Tirzah, and he reigned for two years.
11 As soon as he began to reign and sat on his throne, he struck down all the house of Baasha; he left him not a single male, neither of his kinsmen nor of his friends.
12 Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
13 for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and made Israel to sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols.
22 And will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked me to anger, and made Israel to sin.
7 Go, tell Jeroboam, Thus says the LORD God of Israel, Because I exalted you from among the people, and made you prince over my people Israel,
8 And tore the kingdom away from the house of David, and gave it to you: yet you have not been like my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do only that which was right in my eyes;
9 But have done evil above all that were before you: for you have gone and made for yourself other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back:
33 In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah for twenty-four years.
34 He did evil in the sight of the LORD and walked in the way of Jeroboam, and in his sin by which he made Israel to sin.
26 For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat and in the sins that he made Israel to sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols.
16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who sinned, and who made Israel to sin.
12 Elijah the prophet sent him a letter, saying, "This is what the LORD, the God of David your father, says: Because you have not followed the ways of Jehoshaphat your father or Asa king of Judah,
13 but have walked in the ways of the kings of Israel, and have led Judah and the inhabitants of Jerusalem into idolatry as the house of Ahab did, and have also killed your brothers, who were better than you,
26 He did evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father, and in his sin by which he made Israel to sin.
27 Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him, and Baasha struck him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, for Nadab and all Israel were besieging Gibbethon.
28 Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
29 It came to pass, as soon as he reigned, that he struck all the house of Jeroboam; he left to Jeroboam none that breathed, until he had destroyed him, according to the word of the LORD, which He spoke by His servant Ahijah the Shilonite,
30 because of the sins of Jeroboam which he sinned, and made Israel to sin, by his provocation with which he provoked the LORD God of Israel to anger.
31 And as if it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took for his wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal and worshipped him.
32 He raised up an altar for Baal in the house of Baal, which he built in Samaria.
33 And Ahab made an Asherah. Ahab did more to provoke the LORD God of Israel to anger than all the kings of Israel before him.
21 For he ripped Israel from the house of David; they made Jeroboam the son of Nebat king, and Jeroboam drove Israel from following the LORD, and made them commit a great sin.
22 The children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them,
28 And he did what was evil in the sight of the LORD: he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and you walk in their counsels, that I may make you a desolation, and the inhabitants a hissing; therefore you shall bear the reproach of My people.
52 And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:
53 For he served Baal, and worshipped him, and provoked the Lord God of Israel to anger, according to all that his father had done.
9 And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
14 Moreover the LORD shall raise up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
34 And this thing became sin to the house of Jeroboam, to cut it off and to destroy it from off the face of the earth.
18 And he answered, I have not troubled Israel; but you and your father's house have, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed Baalim.
19 because of the sins that he committed in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and for his sin which he committed, making Israel to sin.
24 And he did what was evil in the sight of the LORD: he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
17 For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal.
24 And he did evil in the sight of the LORD: he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin.
9 And he did what was evil in the sight of the LORD, as his fathers had done: he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
2 He did that which was evil in the sight of the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not depart from them.
3 There is a treaty between me and you, as there was between my father and your father: behold, I have sent you silver and gold; go, break your treaty with Baasha king of Israel, so that he may depart from me.
2 For he walked in the ways of the kings of Israel, and also made molten images for Baalim.
19 There is a treaty between you and me, and between my father and your father. Behold, I have sent you a present of silver and gold; come and break your treaty with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
15 Therefore the king did not listen to the people, for the cause was from the LORD, that he might perform His word, which the LORD spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
11 He did that which was evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, but he walked in them.
8 And now you think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and with you are golden calves, which Jeroboam made for you to be gods.
3 Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not depart from them.