Jeremiah 11:17
For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal.
For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal.
The LORD of Hosts, who planted you, has pronounced disaster against you because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done to provoke me by burning incense to Baal.
For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.
For Jehovah{H3068} of hosts,{H6635} who planted{H5193} thee, hath pronounced{H1696} evil{H7451} against thee, because{H1558} of the evil{H7451} of the house{H1004} of Israel{H3478} and of the house{H1004} of Judah,{H3063} which they have wrought{H6213} for themselves in provoking me to anger{H3707} by offering incense{H6999} unto Baal.{H1168}
For the LORD{H3068} of hosts{H6635}, that planted{H5193}{(H8802)} thee, hath pronounced{H1696}{(H8765)} evil{H7451} against thee, for{H1558} the evil{H7451} of the house{H1004} of Israel{H3478} and of the house{H1004} of Judah{H3063}, which they have done{H6213}{(H8804)} against themselves to provoke me to anger{H3707}{(H8687)} in offering incense{H6999}{(H8763)} unto Baal{H1168}.
For the LORDE off hoostes that plated the, hath deuysed a plage for the (o thou house of Israel & Iuda) for ye euel that ye haue done, to prouoke him to wrath, in that ye dyd seruyce vnto Baal.
For the Lorde of hostes that planted thee, hath pronounced a plague against thee, for the wickednes of the house of Israel, and of the house of Iudah, which they haue done against themselues to prouoke me to anger in offering incense vnto Baal.
For the Lorde of hoastes that planted thee, hath deuised a plague for thee (O thou house of Israel and Iuda) for the euyll that ye haue done to prouoke hym to wrath, in that ye dyd seruice to Baal.
For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.
For Yahweh of Hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.
And Jehovah of Hosts, who is planting thee, Hath spoken evil concerning thee, For the evil of the house of Israel, and of the house of Judah, That they have done to themselves, To provoke Me to anger, to make perfume to Baal.
For Jehovah of hosts, who planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal.
For Jehovah of hosts, who planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal.
For the Lord of armies, by whom you were planted, has given his decision for evil against you, because of the evil which the people of Israel and the people of Judah have done, In moving me to wrath by offering perfumes to the Baal.
For Yahweh of Armies, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.
For though I, the LORD of Heaven’s Armies, planted you in the land, I now decree that disaster will come on you because the nations of Israel and Judah have done evil and have made me angry by offering sacrifices to the god Baal.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 What has my beloved to do in my house, seeing she has worked lewdness with many, and the holy flesh is passed from you? When you do evil, then you rejoice.
16 The LORD called your name, A green olive tree, lovely and of good fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire upon it, and its branches are broken.
21 Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then have you turned into the degenerate plant of a strange vine to me?
13 For according to the number of your cities were your gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have you set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense to Baal.
7 For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant plant: and he looked for justice, but behold, oppression; for righteousness, but behold, a cry.
11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.
11 There they burned incense on all the high places, as the nations had done whom the LORD carried away before them; and they did wicked things to provoke the LORD to anger.
11 Moreover the word of the LORD came to me, saying,
16 Thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, all the words of the book which the king of Judah has read:
17 Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
18 And the LORD has given me knowledge of it, and I know it: then you showed me their doings.
16 And I will utter My judgments against them concerning all their wickedness, who have forsaken Me, and have burned incense to other gods, and worshipped the works of their own hands.
29 And the Chaldeans, who fight against this city, shall come and set fire to this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.
30 For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says the LORD.
15 For the LORD shall strike Israel, as a reed is shaken in the water, and he shall uproot Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river, because they have made their groves, provoking the LORD to anger.
3 Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they did not know, neither you nor your fathers.
14 But I will punish you according to the fruit of your deeds, says the LORD: and I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all things around it.
30 For the children of Judah have done evil in my sight, says the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
6 Therefore thus says the Lord GOD; Like the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
25 Because they have forsaken me and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
8 In that you provoke me to wrath with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to dwell, that you might cut yourselves off, and that you might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
6 For thus says the LORD to the house of the king of Judah; You are Gilead to me, and the head of Lebanon: yet surely I will make you a wilderness, and cities which are not inhabited.
7 And I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons: and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
13 Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, says the LORD.
17 As keepers of a field, they are against her all around; because she has been rebellious against me, says the LORD.
4 And you, even yourself, shall discontinue from your heritage that I gave you; and I will cause you to serve your enemies in the land which you do not know: for you have kindled a fire in my anger, which shall burn forever.
11 When its boughs are withered, they shall be broken off: the women come and set them on fire; for it is a people of no understanding: therefore He who made them will not have mercy on them, and He who formed them will show them no favor.
14 And the LORD has given a commandment concerning you, that your name shall be no longer sown: out of the house of your gods I will cut off the carved image and the molten image; I will make your grave; for you are vile.
4 Thus you shall say to him, The LORD says this; Behold, that which I have built I will break down, and that which I have planted I will uproot, even this whole land.
22 So that the LORD could no longer bear it, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore your land is a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.
23 Because you have burned incense, and because you have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as at this day.
10 Because you have forgotten the God of your salvation, and have not been mindful of the rock of your strength, therefore you shall plant pleasant plants, and set them with strange slips:
24 Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
7 Yet you have not listened to Me, says the LORD; that you might provoke Me to anger with the works of your hands to your own harm.
17 Then he said to me, Have you seen this, O son of man? Is it a trivial thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose.
14 Thus says the LORD against all My evil neighbors who touch the inheritance which I have caused My people Israel to inherit: Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
32 Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
7 And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
1 Israel is an empty vine, he brings forth fruit for himself: according to the multitude of his fruit he has increased the altars; according to the goodness of his land they have made beautiful images.
29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
12 Therefore for your sake Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
20 Then I will uproot them from My land which I have given them; and this house, which I have sanctified for My name, I will cast out of My sight, and will make it a proverb and a byword among all nations.
7 He has laid my vine waste, and stripped my fig tree: he has made it bare and cast it away; its branches are made white.
9 But have done evil above all that were before you: for you have gone and made for yourself other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back:
14 For Israel has forgotten his Maker, and builds temples; and Judah has multiplied fortified cities, but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces there.
20 Surely, as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
17 They caused their sons and daughters to pass through the fire, practiced divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
18 For wickedness burns like the fire; it will devour the briers and thorns and will kindle in the thickets of the forest, and they will mount up like the lifting up of smoke.
10 They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
28 And it shall come to pass, that just as I have watched over them, to uproot, to break down, to throw down, and to destroy, and to harm; so will I watch over them, to build and to plant, says the LORD.