1 Kings 8:11
So that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
So that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
The priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
so yt the prestes coulde not stonde & execute the office for the cloude: for the glory of the LORDE fylled the LORDES house.
So that the Priestes could not stande to minister, because of the cloude: for the glorie of the Lorde had filled the house of the Lorde.
That the priestes could not stand and minister because of the cloude: for the glory of the Lorde had filled the house of the Lorde.
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
So that the priests were not able to keep their places to do their work because of the cloud, for the house of the Lord was full of the glory of the Lord.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
The priests could not carry out their duties because of the cloud; the LORD’s glory filled his temple.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13It happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endures forever: that the house was filled with a cloud, the house of the LORD;
14So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.
10And it came to pass, when the priests came out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
1Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
2And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD's house.
3And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed with their faces to the ground on the pavement, and worshiped and praised the LORD, saying, For He is good; for His mercy endures forever.
3Now the cherubim stood on the right side of the house, as the man went in; and the cloud filled the inner court.
4Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.
34Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
35And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud stayed upon it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
12Then Solomon spoke: The LORD said that he would dwell in thick darkness.
18Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubim.
8And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power, and no one was able to enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed.
5So the Spirit took me up and brought me into the inner court, and behold, the glory of the LORD filled the house.
16And the glory of the LORD abode upon Mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
17And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
10And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
3And one called to another and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts; the whole earth is full of His glory.
4And the posts of the door were shaken at the voice of the one who called, and the house was filled with smoke.
11And it came to pass, when the priests came out of the holy place (for all the priests that were present had sanctified themselves, and did not wait by order:
6And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.
7For the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its staves above.
42And it came to pass, when the congregation was gathered against Moses and against Aaron, that they looked toward the tabernacle of the congregation: and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
3And the glory of the God of Israel had gone up from the cherub, where it had been, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, who had the writer's inkwell by his side;
4Then he brought me by way of the north gate before the house: and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell on my face.
11And there stood before them seventy men of the elders of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up.
22Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
23And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
18But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!
15And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
27But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?
8How shall not the ministry of the Spirit be rather glorious?
6And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of meeting, and they fell on their faces, and the glory of the LORD appeared to them.
38For the cloud of the LORD was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys.
4And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw on the plain.
1Then Solomon said, The LORD has said that he would dwell in thick darkness.
15And on the day that the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and in the evening there was over the tabernacle the appearance of fire, until the morning.
16So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
17And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel set out: and in the place where the cloud stayed, there the children of Israel pitched their tents.
27Glory and honor are in his presence; strength and gladness are in his place.
5And above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; of which we cannot now speak in detail.
7And the priests brought the ark of the covenant of the LORD to its place, into the oracle of the house, into the most holy place, under the wings of the cherubim.
8For the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above.
10And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door: and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door.
8Go up to the mountains, bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it and be glorified, says the LORD.
4The LORD is high above all nations, and His glory above the heavens.
10For even that which was made glorious had no glory in this respect, because of the glory that excels.
2You who stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
14So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
34And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.