1 Kings 8:27
But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?
But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?
'But will God indeed dwell on the earth? Even the heavens, the highest heavens, cannot contain You. How much less this house that I have built!'
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded?
For thynkest thou yt God dwelleth vpon earth? Beholde, the heauens and the heauens of all heauens maye not contayne the: how shulde then this house do it, that I haue buylded?
Is it true in deede that God will dwell on the earth? beholde, the heauens, and the heauens of heauens are not able to conteine thee: howe much more vnable is this house that I haue built?
Wyll God in deede dwell on the earth? Beholde, the heauens and heauens of all heauens are not able to contayne thee: and how should then this house do it that I haue builded?
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded?
But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!
But, is it true? -- God dwelleth on the earth! lo, the heavens, and the heavens of the heavens do not contain Thee, how much less this house which I have builded!
But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded!
But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded!
But is it truly possible that God may be housed on earth? see, heaven and the heaven of heavens are not wide enough to be your resting-place; how much less this house which I have made!
But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!
“God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Now then, O LORD God of Israel, let your word be verified, which you have spoken to your servant David.
18But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!
19Have respect therefore to the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and the prayer which your servant prays before you:
5And the house which I build is great, for great is our God above all gods.
6But who is able to build him a house, seeing the heavens and the heaven of heavens cannot contain him? Who am I then, that I should build him a house, except only to burn sacrifice before him?
27For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you.
26And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be verified, which you spoke to your servant David my father.
47But Solomon built Him a house.
48However, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says:
49Heaven is my throne, and earth is my footstool. What house will you build for me? says the Lord, or what is the place of my rest?
28Yet have respect to the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer, which your servant prays before you today:
29That your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, My name shall be there: that you may listen to the prayer which your servant shall make toward this place.
25For you, O my God, have told your servant that you will build him a house: therefore your servant has found in his heart to pray before you.
5Go and tell my servant David, Thus says the LORD, Shall you build me a house for me to dwell in?
6Since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, I have not dwelt in any house, but have walked in a tent and in a tabernacle.
7In all the places where I have walked with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why have you not built me a house of cedar?
13I have surely built you a house to dwell in, a settled place for you to abide in forever.
2But I have built a house of habitation for you, and a place for your dwelling forever.
4Go and tell David my servant, Thus says the LORD, You shall not build me a house to live in:
5For I have not lived in a house since the day I brought up Israel to this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.
6Wherever I have walked with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me a house of cedar?
1Thus says the LORD, The heavens are my throne, and the earth is my footstool: where is the house that you build for me? and where is the place of my rest?
8And they dwelt in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying,
5And behold, I plan to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build a house for my name.
42(For they shall hear of your great name, and of your strong hand, and of your outstretched arm;) when he shall come and pray toward this house;
43Hear in heaven your dwelling place, and act according to all that the stranger calls to you for: that all people of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel; and that they may know that this house, which I have built, is called by your name.
17And it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
18And the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.
19Nevertheless, you shall not build the house; but your son who shall come from your body, he shall build the house for my name.
20And the LORD has performed his word that he spoke, and I have risen up in place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built a house for the name of the LORD God of Israel.
3And the LORD said to him, I have heard your prayer and your supplication, that you have made before Me: I have hallowed this house, which you have built, to put My name there forever; and My eyes and My heart shall be there perpetually.
33Then hear from the heavens, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all people of the earth may know your name, and fear you, as does your people Israel, and may know that this house which I have built is called by your name.
8LORD, I have loved the habitation of Your house and the place where Your honor dwells.
7And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build a house unto the name of the LORD my God:
8But the word of the LORD came to me, saying, You have shed much blood and have made great wars; you shall not build a house unto my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.
16For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart shall be there perpetually.
7Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
8But the LORD said to David my father, Because it was in your heart to build a house for my name, you did well in that it was in your heart:
16And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that you have brought me this far?
16O LORD our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and is all Your own.
2Then King David stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: As for me, I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made preparations for the building:
18Then King David went in and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that you have brought me this far?
19And this was yet a small thing in your sight, O Lord GOD; but you have spoken also of your servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD?
9To prepare me timber in abundance, for the house which I am about to build shall be exceedingly great.
10The LORD therefore has performed his word that he has spoken; for I have risen up in the place of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.
24God, who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
8Go up to the mountains, bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it and be glorified, says the LORD.
1Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.
12He shall build me a house, and I will establish his throne forever.
11Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has said of you.