2 Chronicles 7:16
For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart shall be there perpetually.
For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart shall be there perpetually.
I have chosen and consecrated this house so that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there.
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
Thus haue I now chosen this house, and sanctifyed it, that my name maye be there for euer: and myne eyes and my hert shal allwaye be there.
For I haue nowe chosen and sanctified this house, that my Name may be there for euer: and mine eyes & mine heart shalbe there perpetually.
And therfore nowe I haue chosen and sanctified this house, that my name may be there for euer: and myne eyes and myne heart shalbe there perpetually.
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
For I have taken this house for myself and made it holy, so that my name may be there for ever; and my eyes and my heart will be there at all times.
For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
Now I have chosen and consecrated this temple by making it my permanent home; I will be constantly present there.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3And the LORD said to him, I have heard your prayer and your supplication, that you have made before Me: I have hallowed this house, which you have built, to put My name there forever; and My eyes and My heart shall be there perpetually.
15Now My eyes shall be open, and My ears attentive to the prayer made in this place.
5Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:
6But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
7Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
8But the LORD said to David my father, Because it was in your heart to build a house for my name, you did well in that it was in your heart:
2But I have built a house of habitation for you, and a place for your dwelling forever.
29That your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, My name shall be there: that you may listen to the prayer which your servant shall make toward this place.
13I have surely built you a house to dwell in, a settled place for you to abide in forever.
12And the LORD appeared to Solomon by night and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
8And they dwelt in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying,
20That your eyes may be open upon this house day and night, upon the place where you have said that you would put your name there; to listen to the prayer which your servant prays toward this place.
7And he set up the carved image of the Asherah he had made, in the house of which the LORD said to David and to Solomon his son, 'In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, I will put my name forever:'
7And he set a carved image, the idol he had made, in the house of God, of which God had said to David and Solomon his son, 'In this house and in Jerusalem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name forever.'
16Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.
17And it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
13For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His dwelling.
14This is My resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.
25And now, O LORD God, the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, establish it forever, and do as you have said.
26And let your name be magnified forever, saying, The LORD of hosts is the God over Israel: and let the house of your servant David be established before you.
27For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you.
13He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
6And he said to me, Solomon your son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
7Moreover I will establish his kingdom forever, if he remains steadfast to obey my commandments and my judgments, as at this day.
17As for you, if you will walk before Me, as David your father walked, and do according to all that I have commanded you, and keep My statutes and My judgments;
20Then I will uproot them from My land which I have given them; and this house, which I have sanctified for My name, I will cast out of My sight, and will make it a proverb and a byword among all nations.
12He shall build me a house, and I will establish his throne forever.
11Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.
12But go now to my place which was in Shiloh, where I set my name at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
5And behold, I plan to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build a house for my name.
18But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!
27But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?
4Behold, I build a house for the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn sweet incense before him, and for the continual showbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance forever to Israel.
23Therefore now, LORD, let the thing that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have said.
24Let it even be established, that your name may be magnified forever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David your servant be established before you.
7Then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, forever and ever.
7And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build a house unto the name of the LORD my God:
6Since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, I have not dwelt in any house, but have walked in a tent and in a tabernacle.
7In all the places where I have walked with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why have you not built me a house of cedar?
8LORD, I have loved the habitation of Your house and the place where Your honor dwells.
29Therefore now let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, O Lord GOD, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
34If your people go out to war against their enemies by the way that you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name;
10Take heed now; for the LORD has chosen you to build a house for the sanctuary: be strong, and do it.
26Moreover, I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them forevermore.
44If your people go out to battle against their enemy, wherever you shall send them, and shall pray to the LORD toward the city which you have chosen, and toward the house that I have built for your name:
21And I have set there a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
27Now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may be before you forever: for you bless, O LORD, and it shall be blessed forever.
12As for this house which you are building, if you will walk in my statutes and execute my judgments and keep all my commandments to walk in them, then I will fulfill my word with you, which I spoke to David your father:
13And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
14Therefore I will do unto this house, which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.