1 Peter 3:21
There is also an antitype which now saves us—baptism (not the removal of dirt from the flesh, but the pledge of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ,
There is also an antitype which now saves us—baptism (not the removal of dirt from the flesh, but the pledge of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ,
This water symbolizes baptism, which now saves you—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience toward God. It saves you through the resurrection of Jesus Christ.
The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
which signifieth baptim that now saveth vs not ye puttinge awaye of ye filth of the flesshe but in that a good conscience consenteth to God by ye resurreccio of Iesus Christ
Which signifieth baptyme yt now saueth vs: not ye puttinge awaye of the fylth of the flesh, but in yt a good cosciece cosenteth vnto God by ye resurreccion of Iesus Christ,
Whereof the baptisme that nowe is, answering that figure, (which is not a putting away of the filth of the flesh, but a confident demaunding which a good conscience maketh to God) saueth vs also by the resurrection of Iesus Christ,
To the which also the figure agreeth that nowe saueth vs, euen baptisme, not the puttyng away of the fylth of the fleshe, but in that a good conscience maketh request to God, by the resurrection of Iesus Christe:
¶ The like figure whereunto [even] baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
This is a symbol of baptism, which now saves you-- not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,
also to which an antitype doth now save us -- baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,
which also after a true likeness doth now save you, `even' baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;
which also after a true likeness doth now save you, [even] baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;
And baptism, of which this is an image, now gives you salvation, not by washing clean the flesh, but by making you free from the sense of sin before God, through the coming again of Jesus Christ from the dead;
This is a symbol of baptism, which now saves you--not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,
And this prefigured baptism, which now saves you– not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God– through the resurrection of Jesus Christ,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15But sanctify the Lord God in your hearts, and always be ready to give a defense to everyone who asks you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;
16Having a good conscience, so that when they defame you as evildoers, those who revile your good conduct in Christ may be ashamed.
17For it is better, if it is the will of God, to suffer for doing good than for doing evil.
18For Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit;
19By whom also He went and preached to the spirits in prison,
20Who formerly were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was being prepared, in which a few, that is, eight souls, were saved through water.
11In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
12Buried with him in baptism, wherein also you are raised with him through the faith of the working of God, who has raised him from the dead.
13And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, he has made alive together with him, having forgiven you all trespasses;
4But when the kindness and love of God our Savior toward man appeared,
5Not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,
6Whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
3Do you not know that as many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into His death?
4Therefore, we are buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
5For if we have been united together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection.
2Chosen according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification by the Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace and peace be multiplied to you.
3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4To an inheritance incorruptible and undefiled, which does not fade away, reserved in heaven for you,
21Who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
22Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart,
23Having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever,
22Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
16And now why do you delay? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
26That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
14How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
11And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
18Knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers,
19But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
38Then Peter said to them, 'Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
29Otherwise, what will they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? Why then are they baptized for the dead?
2Of teaching about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment.
27For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
22After these things Jesus and his disciples came into the land of Judea, and there he stayed with them and baptized.
1Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
3And everyone who has this hope in him purifies himself, just as he is pure.
22Who has gone into heaven and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
3And he said to them, Into what then were you baptized? And they said, Into John's baptism.
14As obedient children, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance;
6By which the world that then existed, being overflowed with water, perished:
7By faith Noah, being warned by God of things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his household; by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is by faith.
16And Jesus, when he was baptized, came up immediately out of the water: and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon him:
9Receiving the end of your faith, the salvation of your souls.
6This is the One who came by water and blood, Jesus Christ, not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth.
14Who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and purify for Himself a special people, zealous for good works.
5For John truly baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.
5One Lord, one faith, one baptism,
21Now when all the people were baptized, it came to pass that Jesus also was baptized, and while praying, the heavens were opened,
9Which was a symbol for the present time, in which both gifts and sacrifices are offered that cannot make the worshiper perfect in conscience;
16He that believes and is baptized shall be saved; but he that does not believe shall be condemned.
13Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be baptized by him.