2 Chronicles 6:28
If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatever plague or whatever sickness there is:
If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatever plague or whatever sickness there is:
When famine or plague comes to the land, blight or mildew, locusts or grasshoppers, or if an enemy besieges them in their cities, whatever disaster or disease may come,
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:
Whan a derth, or pestilence, or drouth, or blastinge, or greshopper or catirpiller, is in the londe: Or whan their enemye layeth sege to their portes in the lode, or whan eny other plage or disease happeneth,
When there shalbe famine in the land, when there shalbe pestilence, blasting, or mildew, when there shall be grashopper, or caterpiller, when their enemie shall besiege them in the cities of their land, or any plague or any sickenesse,
And if ther be dearth in the land, or pestilence, corruption, or blasting of corne, grashoppers, or caterpillers, or that their enemies besiege them in the cities of their land, or whatsoeuer plage or sickenesse it be:
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness [there be]:
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there be;
`Famine, when it is in the land, pestilence, when it is, blasting, and mildew, locust, and caterpillar, when they are, when its enemies have distressed it in the land -- its gates, any plague and any sickness;
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;
If there is no food in the land, if there is disease, if the fruits of the earth are damaged by heat or water, locust or worm; if their towns are shut in by their attackers: whatever trouble or whatever disease there may be:
"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
“The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
35When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you afflict them:
36Then hear in heaven, and forgive the sin of your servants, and of your people Israel, that you teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon your land, which you have given to your people for an inheritance.
37If there is in the land famine, if there is pestilence, blight, mildew, locust, or if there is caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;
38Whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who shall each know the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house:
13If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among My people;
14If My people, who are called by My name, shall humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
29Then what prayer or what supplication soever shall be made by any man, or by all your people Israel, when everyone knows his own plague and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
24And if your people Israel be defeated before the enemy, because they have sinned against you, and shall return and confess your name, and pray and make supplication before you in this house;
25Then hear from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.
26When the heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; yet if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you afflict them;
27Then hear from heaven, and forgive the sin of your servants, and of your people Israel, when you have taught them the good way, wherein they should walk; and send rain upon your land, which you have given to your people for an inheritance.
59Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and severe sicknesses, and of long continuance.
60Moreover He will bring upon you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall cling to you.
61Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon you, until you are destroyed.
21The LORD shall make the pestilence cling unto you, until He has consumed you from off the land, where you go to possess it.
22The LORD shall strike you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blight, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
9If disaster comes upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we will stand before this house and in Your presence (for Your name is in this house) and cry out to You in our affliction, and You will hear and save us.
15The sword is outside, and the pestilence and the famine within; he who is in the field shall die by the sword, and he who is in the city, famine and pestilence shall devour him.
19Or if I send a pestilence into that land and pour out my fury upon it in blood, to cut off from it man and beast:
11Thus says the Lord GOD; Clap your hands, and stamp your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.
12He who is far off shall die of pestilence; and he who is near shall fall by the sword; and he who remains and is besieged shall die by famine: thus will I accomplish my fury upon them.
14behold, with a great plague the LORD will strike your people, your children, your wives, and all your possessions.
21And if you walk contrary to me, and will not listen to me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
16I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning fever, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
22So that the generation to come of your children that rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid upon it;
17I struck you with blight and mildew and hail in all the labors of your hands; yet you did not turn to Me, says the LORD.
9I have struck you with blight and mildew: when your gardens, your vineyards, your fig trees, and your olive trees increased, the locust devoured them: yet you have not returned to me, says the LORD.
17And then the LORD'S wrath be kindled against you, and He shuts up the heaven, so there is no rain, and the land yields no fruit; and you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
34If your people go out to war against their enemies by the way that you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name;
35Then hear from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.
36If they sin against you, (for there is no man who does not sin,) and you are angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry them away captive to a land far off or near;
37Yet if they come to themselves in the land where they are carried captive, and turn and pray to you in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done wrong, and have dealt wickedly;
38If they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been carried captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:
39Then hear from the heavens, even from your dwelling place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive your people who have sinned against you.
36And now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which you say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;
17Thus says the LORD of hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that cannot be eaten, they are so bad.
18And I will pursue them with the sword, famine, and pestilence, and will deliver them to be moved to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, a hissing, and a reproach, among all the nations where I have driven them.
17So will I send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave you; and pestilence and blood shall pass through you; and I will bring the sword upon you. I the LORD have spoken it.
10And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they are consumed from the land that I gave to them and to their fathers.
3Behold, the hand of the LORD is upon your cattle which are in the field, upon the horses, the donkeys, the camels, the oxen, and the sheep: there shall be a very severe pestilence.
13So Gad came to David, and told him, and said to him, Shall seven years of famine come to you in your land? or will you flee three months before your enemies, while they pursue you? or shall there be three days' pestilence in your land? Now consider, and see what answer I shall return to Him who sent me.
12Either three years of famine; or three months to be defeated before your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days of the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel. Now therefore decide what word I shall bring back to him who sent me.
10And it shall come to pass, when you show this people all these words, and they say to you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?
27The LORD will strike you with the boils of Egypt, and with tumors, and with the scab, and with the itch, whereof you cannot be healed.
12And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come upon the land of Egypt and eat every herb of the land, all that the hail has left.
15So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men died from Dan to Beersheba.
42All your trees and fruit of your land shall the locust consume.
46If they sin against you, (for there is no man that does not sin,) and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives to the land of the enemy, far or near;
6And I will strike the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
34He spoke, and the locusts came, and caterpillars, and that without number,