Deuteronomy 29:22
So that the generation to come of your children that rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid upon it;
So that the generation to come of your children that rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid upon it;
The whole land will be a burning waste of sulfur and salt, nothing planted, nothing sprouting, no vegetation growing. It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger.
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
And the generation{H1755} to come,{H314} your children{H1121} that shall rise up{H6965} after{H310} you, and the foreigner{H5237} that shall come{H935} from a far{H7350} land,{H776} shall say,{H559} when they see{H7200} the plagues{H4347} of that land,{H776} and the sicknesses{H8463} wherewith Jehovah{H3068} hath made{H2470} it sick;
So that the generation{H1755} to come{H314} of your children{H1121} that shall rise up{H6965}{(H8799)} after{H310} you, and the stranger{H5237} that shall come{H935}{(H8799)} from a far{H7350} land{H776}, shall say{H559}{(H8804)}, when they see{H7200}{(H8804)} the plagues{H4347} of that land{H776}, and the sicknesses{H8463} which the LORD{H3068} hath laid{H2470}{(H8765)} upon it;
So that the generacion to come of youre childern that shal ryse vpp after you ad the straunger that shall come from a ferre londe, saye when they se the plages of that londe, and the diseases where with the Lorde hath smytten it
So the posterities of youre childre which shal ryse vp after you, and the straungers that come out of farre countrees, shall saye (whan they se the plages of this londe, and the diseases wherwith the LORDE hath smytten it)
So that the generatio to come, euen your children, that shall rise vp after you, and the stranger, that shall come from a farre lande, shall say, when they shall see the plagues of this lande, and the diseases thereof, wherewith the Lord shall smite it:
So that the generatio to come of your children that shall ryse vp after you, and the straunger that shall come from a farre lande, shall say, when they see the plagues of that lande, and the diseases wherwith the Lorde hath smitten it:
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
`And the latter generation of your sons who rise after you, and the stranger who cometh in from a land afar off, have said when they have seen the strokes of that land, and its sicknesses which Jehovah hath sent into it, --
And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith Jehovah hath made it sick;
And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith Jehovah hath made it sick;
And future generations, your children coming after you, and travellers from far countries, will say, when they see the punishments of that land and the diseases which the Lord has sent on it;
The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
The generation to come– your descendants who will rise up after you, as well as the foreigner who will come from distant places– will see the afflictions of that land and the illnesses that the LORD has brought on it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
59 Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and severe sicknesses, and of long continuance.
60 Moreover He will bring upon you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall cling to you.
61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon you, until you are destroyed.
14 behold, with a great plague the LORD will strike your people, your children, your wives, and all your possessions.
20 The LORD shall send upon you cursing, vexation, and rebuke, in all that you set your hand unto for to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, whereby you have forsaken Me.
21 The LORD shall make the pestilence cling unto you, until He has consumed you from off the land, where you go to possess it.
22 The LORD shall strike you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blight, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
21 And the LORD shall separate him for disaster out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
19 And it shall come to pass, when you shall say, Why does the LORD our God do all these things to us? then you shall answer them, Just as you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.
39 And those who are left of you shall waste away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they waste away with them.
32 Your sons and your daughters shall be given unto another people, and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no strength in your hand.
33 The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:
34 So that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
35 The LORD shall strike you in the knees, and in the legs, with a severe boil that cannot be healed, from the sole of your foot unto the top of your head.
36 The LORD shall bring you, and your king whom you shall set over you, unto a nation which neither you nor your fathers have known; and there you shall serve other gods, wood and stone.
25 When you beget children, and children's children, and have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a carved image, or the likeness of anything, and shall do evil in the sight of the LORD your God, to provoke him to anger:
23 And that the whole land is brimstone, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger and in his wrath:
24 Even all nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?
18 Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your kine, and the flocks of your sheep.
46 And they shall be upon you for a sign and for a wonder, and upon your descendants forever.
22 So that the LORD could no longer bear it, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore your land is a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.
15 And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, upon you; but will lay them on all those who hate you.
7 Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
3 Tell your children about it, and let your children tell their children, and their children another generation.
1 And it shall come to pass, when all these things have come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,
15 Therefore it shall come to pass, that as all good things have come upon you, which the LORD your God promised you, so shall the LORD bring upon you all evil things, until he has destroyed you from off this good land which the LORD your God has given you.
21 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
6 That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
16 I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning fever, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
28 If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatever plague or whatever sickness there is:
37 If there is in the land famine, if there is pestilence, blight, mildew, locust, or if there is caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;
17 And there shall cling nothing of the cursed thing to your hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and show you mercy, and have compassion upon you, and multiply you, as he has sworn to your fathers;
27 But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before Him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, You have no part in the LORD.
27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
21 That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.
25 The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.
50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
21 And if you walk contrary to me, and will not listen to me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
15 But it shall come to pass, if you will not listen unto the voice of the LORD your God, to observe to do all His commandments and His statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:
29 In those days they shall no longer say, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.
27 For all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land is defiled;
8 The children that are born of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
21 And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.
42 All your trees and fruit of your land shall the locust consume.
27 The LORD will strike you with the boils of Egypt, and with tumors, and with the scab, and with the itch, whereof you cannot be healed.
2 And know this day: for I speak not with your children who have not known or seen the discipline of the LORD your God, His greatness, His mighty hand, and His outstretched arm,
17 The LORD shall bring upon you, and upon your people, and upon your father's house, days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.
13 And that their children, who have not known anything, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as you live in the land where you go over Jordan to possess it.
17 So shall it be with all the men who set their faces to go into Egypt to live there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.