2 Corinthians 6:16
And what agreement has the temple of God with idols? For you are the temple of the living God; as God has said: I will dwell in them and walk among them. I will be their God, and they shall be My people.
And what agreement has the temple of God with idols? For you are the temple of the living God; as God has said: I will dwell in them and walk among them. I will be their God, and they shall be My people.
What agreement can there be between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: 'I will dwell among them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.'
And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
how agreeth the temple of god wt ymages? And ye are the temple of yt lyuynge god as sayde god. I will dwell amonge the and walke amoge the and wilbe their god: and they shalbe my people.
How acordeth ye teple of God with ymages? Ye are the temple of the lyuynge God, as sayeth God: I wyl dwell in them, and walke in them, and wyl be their God, & they shalbe my people.
And what agreement hath the Temple of God with idols? for ye are the Temple of the liuing God: as God hath said, I will dwell among them, and walke there: and I will be their God, and they shalbe my people.
Or howe agreeth the temple of God with images? For ye are the temple of the lyuing God, as saide God, I wyll dwell in them, & walke in them & wyll be their God, & they shalbe my people.
And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in [them]; and I will be their God, and they shall be my people.
What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."
and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- `I will dwell in them, and will walk among `them', and I will be their God, and they shall be My people,
And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people.
What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."
And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said,“I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Do not touch what is unclean, and I will receive you.
18And I will be a Father to you, and you shall be My sons and daughters, says the Lord Almighty.
16Do you not know that you are the temple of God, and that the Spirit of God dwells in you?
17If anyone defiles the temple of God, God will destroy him; for the temple of God is holy, which temple you are.
19What? Do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which you have from God, and you are not your own?
20For you are bought with a price; therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
14Do not be unequally yoked together with unbelievers. For what fellowship has righteousness with lawlessness? And what communion has light with darkness?
15And what agreement has Christ with Belial? Or what part has he who believes with an unbeliever?
11And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
12And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
21In whom all the building fitly framed together grows to a holy temple in the Lord:
22In whom you also are built together for a habitation of God through the Spirit.
27My tabernacle also shall be with them: yes, I will be their God, and they shall be my people.
15Do you not know that your bodies are the members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them the members of a harlot? God forbid.
16What? Do you not know that he who is joined to a harlot is one body? For two, says He, shall be one flesh.
17But he who is joined unto the Lord is one spirit.
13And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
27And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my judgments, and do them.
28And you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God.
22And you shall be my people, and I will be your God.
24God, who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
3And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.
20That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
23Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwelling places, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
11And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
16Because it is written, "Be holy; for I am holy."
1You shall make no idols nor carved image, neither set up a standing image, nor shall you set up any image of stone in your land to bow down to it: for I am the LORD your God.
2You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
45I will dwell among the children of Israel and will be their God.
9For they themselves declare concerning us what manner of entrance we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God;
18But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!
10For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord; I will put my laws into their minds, and write them on their hearts: and I will be their God, and they shall be my people:
7Sanctify yourselves therefore, and be holy: for I am the LORD your God.
4Therefore, concerning the eating of things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
5For though there are those called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords),
14Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
5You also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
32And what comes into your mind shall not happen, that you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
9For we are workers together with God: you are God's field, you are God's building.
8And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
2You know that you were Gentiles, carried away to these mute idols, even as you were led.
3Forasmuch as you are clearly shown to be the letter of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not on tablets of stone, but on tablets of the heart.
10And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?
26And you shall be holy to me: for I the LORD am holy, and have separated you from other people, that you should be mine.
17This I say therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind,
6Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: Repent, and turn from your idols and turn away your faces from all your abominations.
19What am I saying then? That an idol is anything, or what is offered to idols is anything?
11That the house of Israel may no longer go astray from me, nor be polluted anymore with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
13Food for the stomach, and the stomach for food; but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.