2 Corinthians 7:13
Therefore we were comforted in your comfort: yes, and exceedingly the more did we rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Therefore we were comforted in your comfort: yes, and exceedingly the more did we rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Because of this, we have been comforted. And in addition to our own comfort, we rejoiced even more at the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by all of you.
Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Therefore{G1223} {G5124} we have been comforted:{G3870} And{G1161} in{G1909} our{G5216} comfort{G3874} we{G5463} joyed the more{G3123} exceedingly{G4056} for{G1909} the joy{G5479} of Titus,{G5103} because{G3754} his{G846} spirit{G4151} hath been refreshed{G373} by{G575} you{G5216} all.{G3956}
Therefore{G1223}{G5124} we were comforted{G3870}{(G5769)} in{G1909} your{G5216} comfort{G3874}: yea, and{G1161} exceedingly{G4056} the more{G3123} joyed we{G5463}{(G5644)} for{G1909} the joy{G5479} of Titus{G5103}, because{G3754} his{G846} spirit{G4151} was refreshed{G373}{(G5769)} by{G575} you{G5216} all{G3956}.
Therfore we are comforted because ye are comforted: yee and excedyngly the moare ioyed we for the ioye that Titus had: because his sprete was refresshed of you all.
Therfore are we comforted, because ye are comforted: but exceadingly the more ioyed we, for the ioye of Titus, because his sprete was refresshed of you all.
Therefore we were comforted, because ye were comforted: but rather we reioyced much more for the ioye of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Therfore we are comforted, because ye are comforted: yea and exceedyngly the more ioyed we, for the ioy that Titus had, because his spirite was refreshed by you all.
Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
because of this we have been comforted in your comfort, and more abundantly the more did we rejoice in the joy of Titus, that his spirit hath been refreshed from you all;
Therefore we have been comforted: And in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.
Therefore we have been comforted: And in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.
So we have been comforted: and we had the greater joy in our comfort because of the joy of Titus, for his spirit had been made glad by you all.
Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you.
4 Great is my boldness of speech toward you, great is my boasting of you: I am filled with comfort, I am exceedingly joyful in all our tribulation.
5 For, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; outside were conflicts, inside were fears.
6 Nevertheless God, who comforts those who are cast down, comforted us by the coming of Titus;
7 And not by his coming only, but by the comfort with which he was comforted in you, when he told us of your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced even more.
6 But now that Timothy has come to us from you, and brought us good news of your faith and love, and that you have good remembrance of us always, longing to see us, as we also to see you:
7 Therefore, brothers, we were comforted concerning you in all our affliction and distress by your faith:
7 For we have great joy and solace in your love, because the hearts of the saints are refreshed by you, brother.
4 Who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, by the comfort with which we ourselves are comforted by God.
5 For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also abounds through Christ.
6 And if we are afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effective in the enduring of the same sufferings which we also suffer; or if we are comforted, it is for your consolation and salvation.
7 And our hope for you is steadfast, knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.
14 For if I have boasted anything to him about you, I am not ashamed; but as we spoke all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found to be true.
15 And his inward affection is more abundant toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
16 I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
3 And I wrote this to you so that when I come, I would not have sorrow from those who ought to bring me joy; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
16 But thanks be to God, who put the same earnest care into the heart of Titus for you.
17 For indeed he accepted the exhortation, but being very earnest, of his own accord he went to you.
12 Therefore, though I wrote to you, I did not do it for the sake of him who had done the wrong, nor for the sake of him who suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear to you.
18 For the same reason, you also should rejoice and rejoice with me.
2 And sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow worker in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith:
12 That is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
9 For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.
16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, who has loved us, and has given us everlasting consolation and good hope through grace,
17 Comfort your hearts, and establish you in every good word and work.
22 And we have sent with them our brother whom we have often tested and found diligent in many things, but now much more diligent because of the great confidence we have in you.
23 If anyone inquires about Titus, he is my partner and fellow worker concerning you; or if our brothers are inquired about, they are messengers of the churches, and the glory of Christ.
24 Therefore show to them and before the churches the proof of your love and of our boasting on your behalf.
6 So we urged Titus, that as he had begun, he would also complete in you this grace also.
7 Therefore, as you abound in everything, in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us, see that you abound in this grace also.
9 Now I rejoice, not that you were made sorry, but that you sorrowed to repentance: for you were made sorry in a godly manner, that you might suffer damage by us in nothing.
24 Not that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy; for by faith you stand.
20 For you are our glory and joy.
11 As you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his children,
13 I had no rest in my spirit, because I did not find Titus my brother; but taking my leave of them, I went from there into Macedonia.
4 So that we ourselves boast of you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
14 As also you have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, just as you also are ours in the day of the Lord Jesus.
10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at last your care for me has flourished again; in which you were also caring, but you lacked opportunity.
6 And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit:
7 So that you became examples to all who believe in Macedonia and Achaia.
19 Again, do you think that we excuse ourselves to you? We speak before God in Christ, but we do all things, dearly beloved, for your edification.
18 Therefore, comfort one another with these words.
8 Whom I have sent to you for this very purpose, that he may know your situation and comfort your hearts;
31 When they had read it, they rejoiced over its encouragement.
7 So, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with excessive sorrow.
22 Whom I have sent to you for the same purpose, that you might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
20 Yes, brother, let me have joy from you in the Lord: refresh my heart in the Lord.
26 That your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
32 That I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.