2 Samuel 19:41
And behold, all the men of Israel came to the king and said to the king, Why have our brethren, the men of Judah, stolen you away and brought the king and his household, and all David's men with him, over the Jordan?
And behold, all the men of Israel came to the king and said to the king, Why have our brethren, the men of Judah, stolen you away and brought the king and his household, and all David's men with him, over the Jordan?
The king went on to Gilgal, and Chimham went with him. All the people of Judah and half the people of Israel escorted the king.
And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan?
And, behold, all the men{H376} of Israel{H3478} came{H935} to the king,{H4428} and said{H559} unto the king,{H4428} Why have our brethren{H251} the men{H376} of Judah{H3063} stolen thee away,{H1589} and brought{H5674} the king,{H4428} and his household,{H1004} over the Jordan,{H3383} and all David's{H1732} men{H582} with him?
And, behold, all the men{H376} of Israel{H3478} came{H935}{(H8802)} to the king{H4428}, and said{H559}{(H8799)} unto the king{H4428}, Why have our brethren{H251} the men{H376} of Judah{H3063} stolen thee away{H1589}{(H8804)}, and have brought{H5674}{(H8686)} the king{H4428}, and his household{H1004}, and all David's{H1732} men{H582} with him, over Jordan{H3383}?
And beholde, the came all the men of Israel vnto the kynge, & sayde vnto him: Why haue oure brethren the men of Iuda stollen the awaye, and haue conueyed ye kynge and his housholde ouer Iordane, and all Dauids men with him?
And behold, all the men of Israel came to the King, and sayd vnto the King, Why haue our brethren the men of Iudah stollen thee away, & haue brought the King and his houshold, and all Dauids men with him ouer Iorden?
And beholde, all the men of Israel came to the king, & saide vnto the king: Why haue our brethren the men of Iuda stolen thee away, and haue brought the king and his housholde and all Dauids men with him ouer Iordane?
And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan?
Behold, all the men of Israel came to the king, and said to the king, Why have our brothers the men of Judah stolen you away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David's men with him?
And, lo, all the men of Israel are coming unto the king, and they say unto the king, `Wherefore have they stolen thee -- our brethren, the men of Judah?' (and they bring the king and his household over the Jordan, and all the men of David with him).
And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David's men with him?
And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David's men with him?
Then the men of Israel came to the king and said, Why have our countrymen of Judah taken you away in secret and come over Jordan with the king and all his family, because all his people are David's men?
Behold, all the men of Israel came to the king, and said to the king, "Why have our brothers the men of Judah stolen you away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David's men with him?"
Then all the men of Israel began coming to the king. They asked the king,“Why did our brothers, the men of Judah, sneak the king away and help the king and his household cross the Jordan– and not only him but all of David’s men as well?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
42 And all the men of Judah answered the men of Israel, Because the king is near of kin to us; why then are you angry for this matter? Have we eaten at all of the king's expense? Or has he given us any gift?
43 And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than you; why then did you despise us, that our advice was not first in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
39 And all the people went over the Jordan. And when the king had crossed over, the king kissed Barzillai and blessed him; and he returned to his own place.
40 Then the king went on to Gilgal, and Chimham went with him; and all the people of Judah conducted the king, and also half the people of Israel.
2 So all the men of Israel left David and followed Sheba the son of Bichri, but the men of Judah stayed loyal to their king, from the Jordan even to Jerusalem.
8 Then the king arose and sat in the gate. And they told all the people, saying, Behold, the king sits in the gate. And all the people came before the king; for Israel had fled every man to his tent.
9 And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he has fled out of the land for Absalom.
10 And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why do you not speak a word of bringing the king back?
11 And King David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak to the elders of Judah, saying, Why are you the last to bring the king back to his house? Since the speech of all Israel has come to the king, even to his house.
12 You are my brethren, you are my bones and my flesh; why then are you the last to bring back the king?
14 And he bowed the heart of all the men of Judah, as the heart of one man; so they sent this word to the king, Return, you and all your servants.
15 So the king returned, and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to meet the king, to conduct the king over the Jordan.
16 And Shimei the son of Gera, a Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David.
17 And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over the Jordan before the king.
18 And there went over a ferry boat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was crossing over Jordan;
24 Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
16 So when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? We have no inheritance in the son of Jesse. To your tents, O Israel! Now see to your own house, David. So Israel departed to their tents.
6 And Absalom did this to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
16 And when all Israel saw that the king would not listen to them, the people answered the king, saying, What part have we in David? And we have no inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel; and now, David, see to your own house. So all Israel went to their tents.
20 And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam had come again, they sent and called him to the congregation, and made him king over all Israel; there was none that followed the house of David, but the tribe of Judah only.
4 And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, It was the men of Jabeshgilead who buried Saul.
16 Then some of the children of Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
17 And David went out to meet them, and said to them, If you have come peacefully to help me, my heart shall be united with you; but if you have come to betray me to my enemies, since there is no wrong in my hands, may the God of our fathers see and judge.
24 Then Joab came to the king and said, What have you done? Behold, Abner came to you; why is it that you have sent him away, and he is quite gone?
22 Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over Jordan: by the morning light not one of them was left who had not gone over Jordan.
21 And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom they had also made to stay at the brook Besor: and they went out to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he greeted them.
22 Then all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, answered and said, Because they went not with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
23 Then said David, You shall not do so, my brethren, with what the LORD has given us, who has preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are with Absalom.
10 The men of Judah said, Why have you come up against us? They answered, We have come up to bind Samson, to do to him as he has done to us.
1 Then all Israel gathered to David at Hebron, saying, Behold, we are your bone and your flesh.
31 And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan.
15 And David said to Abner, "Are you not a valiant man? And who is like you in Israel? Why then have you not kept watch over your lord the king? For there came one of the people in to destroy the king your lord."
15 And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
12 So David's young men turned away, and went back, and came and told him all these words.
28 Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men and Eliab's anger burned against David. He said, Why have you come down here? With whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the wickedness of your heart, for you have come down to see the battle.
1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and spoke, saying, Behold, we are your bone and your flesh.
19 Then the king said to Ittai the Gittite, Why are you also going with us? Return to your place, and stay with the king: for you are a stranger and also an exile.
15 And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel had their eyes on me, that I should reign; however, the kingdom has turned and has become my brother's, for it was his from the Lord.
31 Then Joab arose, and came to Absalom at his house, and said to him, Why have your servants set my field on fire?
12 And the tribes of Israel sent men throughout all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?
2 And Absalom rose up early and stood beside the way of the gate, and it was so, that when any man who had a controversy came to the king for judgment, Absalom called to him, and said, Of what city are you? And he said, Your servant is of one of the tribes of Israel.
8 And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
3 And Joab answered, May the LORD make his people a hundred times more than they are: but, my lord the king, are they not all my lord's servants? why then does my lord require this thing? why will he bring guilt upon Israel?
4 Nevertheless the king's word prevailed against Joab. So Joab went out and went throughout all Israel, and came back to Jerusalem.
20 And when Absalom's servants came to the woman at the house, they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said to them, They have gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.
2 And David said to all the congregation of Israel, If it seems good to you, and if it is of the LORD our God, let us send out to our brothers everywhere, who are left in all the land of Israel, and with them also to the priests and Levites who are in their cities and surrounding areas, that they may gather themselves to us:
25 And it came to pass, when he came to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why did you not go with me, Mephibosheth?
1 And the men of Ephraim gathered together, and went northward, and said to Jephthah, Why did you pass over to fight against the children of Ammon, and did not call us to go with you? We will burn your house over you with fire.
15 And they came to the children of Reuben, the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, and spoke with them, saying,