Acts 9:24
But their plot became known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
But their plot became known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
But Saul learned of their plan. Day and night they watched the city gates in order to kill him.
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
But their layinge awayte was knowen of Saul. And they watched at the gates daye and nyght to kyll him.
But it was tolde Saul, that they layed wayte for him. And they wayted at ye gates daye & night, that they might kyll him.
But their laying awayte was knowen of Saul: nowe they watched the gates day and night, that they might kill him.
But their laying awayte was knowen of Saule. And they watched ye gates day and nyght to kyll hym.
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,
and their counsel against `him' was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,
but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:
but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:
But Saul got knowledge of their design. And they kept watch day and night on the roads out of the town, so that they might put him to death:
but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,
but Saul learned of their plot against him. They were also watching the city gates day and night so that they could kill him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23And after many days were completed, the Jews conspired to kill him:
25Then the disciples took him by night, and let him down through the wall in a basket.
26And when Saul had come to Jerusalem, he tried to join the disciples: but they were all afraid of him, and did not believe that he was a disciple.
21For these causes the Jews caught me in the temple, and attempted to kill me.
15Now therefore, you with the council suggest to the chief captain that he bring him down to you tomorrow, as though you would inquire something more accurately about him; and we, before he comes near, are ready to kill him.
16And when Paul's sister's son heard of their ambush, he went and entered the barracks and told Paul.
1And Saul, still breathing out threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest,
2And requested letters from him to the synagogues of Damascus, so that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
2Then the high priest and the leaders of the Jews informed him against Paul and pleaded with him,
3requesting a favor against him, that he would summon him to Jerusalem, planning an ambush to kill him on the way.
32In Damascus the governor, under Aretas the king, was guarding the city of the Damascenes with a garrison, desiring to arrest me;
33But I was let down in a basket through a window in the wall, and escaped from his hands.
4And consulted that they might take Jesus by stealth, and kill him.
20And he said, The Jews have agreed to ask you to bring down Paul tomorrow to the council, as though they would inquire somewhat more accurately about him.
21But do not yield to them, for more than forty of them are lying in wait for him, who have bound themselves with an oath that they will neither eat nor drink till they have killed him. And now they are ready, waiting for a promise from you.
2And the people of Gaza were told, "Samson is here." So they surrounded the place and lay in wait for him all night at the gate of the city. They stayed quiet all night, saying, "In the morning, at daylight, we will kill him."
12And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
3And they seized them and put them in custody until the next day, for it was now evening.
10And Saul sought to pin David to the wall with the javelin, but he slipped away out of Saul's presence, and he drove the javelin into the wall; and David fled and escaped that night.
11Saul also sent messengers to David's house, to watch him, and to kill him in the morning; and Michal, David's wife, told him, saying, If you do not save your life tonight, tomorrow you shall be killed.
32Now therefore arise by night, you and the people with you, and lie in wait in the field.
26And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men, intending to capture them.
28And he was with them, moving about freely in Jerusalem,
29And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Hellenists: but they attempted to kill him.
30And when the brothers found out, they brought him down to Caesarea and sent him out to Tarsus.
6They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, waiting for my life.
19And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.
20And when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by, consenting to his death, and kept the clothes of those who killed him.
32The wicked watch the righteous, and seek to slay him.
18And they lie in wait for their own blood; they lurk secretly for their own lives.
54Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
5And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers to mistreat and stone them,
6They became aware of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region,
1And Saul spoke to Jonathan his son, and to all his servants, that they should kill David.
2But Jonathan, Saul's son, delighted greatly in David; and Jonathan told David, saying, Saul my father seeks to kill you; now therefore, I pray you, be on guard until the morning, and stay in a secret place, and hide yourself:
3As for Saul, he ravaged the church, entering every house and dragging off men and women, committing them to prison.
7And it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.
58And cast him out of the city and stoned him, and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
4And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
1And Saul approved of his death. And at that time a great persecution arose against the church in Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
31And as they went about to kill him, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was in an uproar.
3And he came to the sheepfolds by the way, where there was a cave; and Saul went in to relieve himself. And David and his men remained in the sides of the cave.
21But all who heard him were amazed, and said, Isn't this he who destroyed those who called on this name in Jerusalem, and has come here for that purpose, that he might bring them bound to the chief priests?
30And when it was disclosed to me that a plot was about to be executed against the man, I sent him immediately to you, having also commanded his accusers to state their case before you. Farewell.
11And the Lord said to him, Arise, and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he is praying,
33When they heard that, they were furious and took counsel to kill them.
27The keeper of the prison, awakening from sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing the prisoners had fled.
19Then certain Jews from Antioch and Iconium came there; and having persuaded the people, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing him to be dead.
5And it came to pass about the time of closing the gate, when it was dark, that the men went out: where the men went I do not know: pursue after them quickly; for you shall overtake them.
22Let a cry be heard from their houses, when you bring a troop suddenly upon them: for they have dug a pit to take me, and hidden snares for my feet.