Daniel 4:35
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing, and He does according to His will in the army of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can stay His hand, or say to Him, What are you doing?
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing, and He does according to His will in the army of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can stay His hand, or say to Him, What are you doing?
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
in comparyson off whom, all they that dwell vpon the earth, are to be reputed as nothinge. He handleth acordinge to his will, amoge ye powers of heauen & amonge the inhabitours of the earth: and there is none that maye resiste his honde, or saye: what doest thou?
(4:32) And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and according to his will he worketh in the armie of heauen, and in the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, nor say vnto him, What doest thou?
And all they that dwel vpon the earth, are to be reputed as nothing, and according to his will he worketh in the armie of heauen, among the inhabitours of the earth: and there is none that may resist his hand, or say vnto him, what doest thou?
And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or tell him, What do you?
and all who are dwelling on the earth as nothing are reckoned, and according to his will He is doing among the forces of the heavens and those dwelling on the earth, and there is none that doth clap with his hand, and saith to Him, What hast Thou done?
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
And all the people of the earth are as nothing: he does his pleasure in the army of heaven and among the people of the earth: and no one is able to keep back his hand, or say to him, What are you doing?
All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or ask him, What are you doing?
All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him,‘What have you done?’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34At the end of the days, I Nebuchadnezzar lifted up my eyes unto heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored Him that lives forever, whose dominion is an everlasting dominion, and His kingdom is from generation to generation.
18O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom, majesty, glory, and honor.
19And because of the majesty that he gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him; whomever he wished, he executed; whomever he wished, he kept alive; whomever he wished, he set up; and whomever he wished, he put down.
36At the same time, my reason returned to me; and for the glory of my kingdom, my honor and brightness returned to me; and my counselors and my lords sought me out; and I was reestablished in my kingdom, and excellent majesty was added to me.
37Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and His ways just; and those that walk in pride He is able to abase.
17This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones, to the intent that the living may know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He will, and sets over it the lowest of men.
18This dream I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, O Belteshazzar, declare its interpretation, since all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able, for the spirit of the holy gods is in you.
30The king spoke, and said, Is not this great Babylon, that I have built for a royal residence, by the might of my power and for the honor of my majesty?
31While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O King Nebuchadnezzar, to you it is spoken; The kingdom has departed from you.
32And they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field; they shall make you eat grass as oxen, and seven times shall pass over you, until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He will.
3How great are His signs, and how mighty are His wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and His dominion is from generation to generation.
4I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house and flourishing in my palace.
12Behold, He takes away, who can hinder Him? Who will say to Him, What are you doing?
22it is you, O king, who have grown and become strong, for your greatness has grown and reaches unto heaven, and your dominion to the end of the earth.
23And as the king saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying, 'Cut the tree down and destroy it; yet leave the stump of its roots in the earth, bound with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him.
24This is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High, which is come upon my lord the king:
25That they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make you to eat grass as oxen, and they shall wet you with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He will.
26And as they commanded to leave the stump of the tree roots; your kingdom shall be sure to you, after you have known that the heavens do rule.
36And the king shall do according to his will; he shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak unusual things against the God of gods, and shall prosper until the indignation is accomplished; for what has been determined shall be done.
28All this came upon King Nebuchadnezzar.
12And it turns around by his counsel, so that they may do whatever he commands them on the face of the world in the earth.
12Both riches and honor come from You, and You reign over all; in Your hand is power and might; in Your hand it is to make great, and to give strength to all.
4Where the word of a king is, there is power; and who can say to him, 'What are you doing?'
21Then he was driven from the sons of men; his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys. They fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and that He appoints over it whomever He chooses.
21And he changes the times and the seasons: he removes kings and sets up kings: he gives wisdom to the wise and knowledge to those who know understanding.
37You, O king, are a king of kings, for the God of heaven has given you a kingdom, power, strength, and glory.
38And wherever the children of men dwell, or the beasts of the field and the birds of the heavens, he has given them into your hand, and has made you ruler over them all. You are this head of gold.
6Whatever the LORD pleased, that he did in heaven, and on earth, in the seas, and all deep places.
6And said, O LORD God of our fathers, are You not God in heaven? And do You not rule over all the kingdoms of the nations? And in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You?
26I make a decree, that in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and steadfast forever, and his kingdom that shall not be destroyed, and his dominion shall be until the end.
23Who brings the princes to nothing; he makes the judges of the earth as vanity.
3But our God is in the heavens; He has done whatever He has pleased.
13But he is of one mind, and who can change him? And whatever his soul desires, that he does.
24Then the fingers of the hand were sent from Him, and this writing was written.
3And a mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion and do according to his will.
10The Chaldeans answered the king and said, There is not a man on earth who can show the king's matter: therefore no king, lord, or ruler has ever asked such things of any magician, astrologer, or Chaldean.
11And it is a rare thing that the king requires, and there is no one who can show it before the king except the gods, whose dwelling is not with flesh.
29When He gives quietness, who then can make trouble? And when He hides His face, who then can behold Him? Whether it be done against a nation or against a man only.
34He beholds all high things; he is a king over all the children of pride.
28But there is a God in heaven that reveals secrets, and makes known to King Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head upon your bed, are these.
10None is so fierce that dare stir him up; who then is able to stand before me?
17All nations before him are as nothing; and they are counted by him as less than nothing, and vanity.
1Nebuchadnezzar the king, to all peoples, nations, and languages that dwell in all the earth; may peace be multiplied to you.
27And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
14From the place of his dwelling, he looks upon all the inhabitants of the earth.
28Nebuchadnezzar spoke, saying, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent His angel and delivered His servants who trusted in Him, and they have frustrated the king's word, and yielded their bodies, that they should not serve nor worship any god except their own God.
29Therefore I make a decree, that any people, nation, or language which speaks anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap, because there is no other God who can deliver in this way.
19How much less to Him who does not respect the persons of princes nor regard the rich more than the poor? For they all are the work of His hands.
13Who has given Him charge over the earth? Or who has appointed the whole world?
37Who can speak and have it happen if the Lord has not commanded it?