Deuteronomy 22:26
But to the young woman you shall do nothing; there is in the young woman no sin worthy of death; for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.
But to the young woman you shall do nothing; there is in the young woman no sin worthy of death; for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.
You shall do nothing to the young woman; she has committed no sin deserving death. This case is like when a man rises against his neighbor and murders him.
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of ath: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:
but unto the damsel{H5291} thou shalt do{H6213} nothing;{H1697} there is in the damsel{H5291} no sin{H2399} worthy of death:{H4194} for as when a man{H376} riseth{H6965} against his neighbor,{H7453} and slayeth{H7523} him, even so is this matter;{H1697}
But unto the damsel{H5291} thou shalt do{H6213}{(H8799)} nothing{H1697}; there is in the damsel{H5291} no sin{H2399} worthy of death{H4194}: for as when a man{H376} riseth{H6965}{(H8799)} against his neighbour{H7453}, and slayeth{H7523}{(H8804)}{(H8676)}{H5315} him, even so is this matter{H1697}:
and vnto the damsell thou shalt doo no harme: because there is in the damsell no cause of deeth. For as when a man ryseth agenste his neyghboure and sleyeth him, eue so is this matter.
and vnto the damsell thou shalt do nothinge: for she hath done no synne worthy of death. It is like as yf a man rose against his neghboure, and slewe him, euen so is this also.
And vnto the mayd thou shalt do nothing, because there is in the mayde no cause of death: for as when a man riseth against his neighbour & woundeth him to death, so is this matter.
But vnto the damsell thou shalt do no harme, because there is in the damsell no cause of death: For as when a man ryseth against his neyghbour and slayeth hym: euen so is this matter.
But unto the damsel thou shalt do nothing; [there is] in the damsel no sin [worthy] of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so [is] this matter:
but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;
and to the damsel thou dost not do anything, the damsel hath no deadly sin; for as a man riseth against his neighbour and hath murdered him -- the life, so `is' this thing;
but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter;
but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter;
Nothing is to be done to the virgin, because there is no cause of death in her: it is the same as if a man made an attack on his neighbour and put him to death:
but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;
You must not do anything to the young woman– she has done nothing deserving of death. This case is the same as when someone attacks another person and murders him,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27 For he found her in the field and the betrothed young woman cried out, and there was no one to save her.
28 If a man finds a young woman who is a virgin, who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found,
29 Then the man who lay with her shall give to the young woman's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he has humbled her, he may not put her away all his days.
30 A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's bed.
14 And gives occasions of speech against her, and brings up an evil name upon her, and says, I took this woman, and when I came to her, I found her not a virgin.
15 Then shall the father of the young woman, and her mother, take and bring forth the evidence of the young woman's virginity to the elders of the city at the gate.
16 And the young woman's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man as a wife, and he hates her;
17 And behold, he has given occasions of speech against her, saying, I found not your daughter a virgin; and yet these are the signs of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.
18 And the elders of that city shall take that man and chastise him.
19 And they shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought up an evil name upon a virgin of Israel; and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
20 But if this thing is true, and the evidence of virginity is not found for the young woman,
21 Then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones so that she dies, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father's house. So shall you put away the evil from among you.
22 If a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both die, the man that lay with the woman, and the woman; so you shall put away evil from Israel.
23 If a young woman who is a virgin is betrothed to a husband, and a man finds her in the city and lies with her,
24 Then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them with stones so that they die; the young woman because she did not cry out, being in the city; and the man because he has humbled his neighbor's wife; so you shall put away the evil from among you.
25 But if a man finds a betrothed young woman in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.
20 And whoever lies carnally with a woman who is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
16 If a man entices a maid who is not betrothed and lies with her, he shall surely endow her to be his wife.
17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
23 And the man, the master of the house, went out to them and said to them, "No, my brothers, no, I beg you, do not act so wickedly, seeing this man has come into my house; do not do this disgraceful thing.
24 Behold, here is my daughter, a maiden, and his concubine; I will bring them out now, abuse them, and do to them what seems good to you; but do not do such a vile thing to this man."
11 And if he does not do these three things for her, then she shall go out free, without paying money.
12 He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
13 However, if he did not lie in wait, but God delivered him into his hand, then I will appoint a place for you where he may flee.
14 But if a man acts presumptuously against his neighbor, to kill him with guile, you shall take him from my altar, that he may die.
13 And a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and she is undetected, though she has defiled herself, and there is no witness against her, nor is she caught in the act;
5 As when a man goes into the forest with his neighbor to cut wood, and his hand swings the axe to cut down the tree, and the head slips from the handle and strikes his neighbor so that he dies, he shall flee to one of those cities and live:
6 Lest the avenger of blood pursue the manslayer while his heart is hot and overtake him, because the way is long, and kill him; though he was not worthy of death, since he did not hate him in time past.
17 Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.
18 But all the young women who have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
10 And the man that commits adultery with another man's wife, even he that commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
11 And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
12 Then the elders of his city shall send and take him from there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, so that he may die.
2 If a thief is found breaking in and is struck so that he dies, there shall be no bloodshed for him.
5 then you shall bring out to your gates that man or woman who has committed this wicked thing, and shall stone them with stones until they die.
5 And if the avenger of blood pursues him, they shall not deliver the slayer into his hand because he struck his neighbor unintentionally and did not hate him beforehand.
12 And she answered him, No, my brother, do not force me; for no such thing should be done in Israel: do not commit this disgrace.
9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
16 And if a woman approaches any beast and lies down with it, you shall kill the woman and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
10 That innocent blood may not be shed in your land, which the LORD your God gives you as an inheritance, and thus blood guilt be upon you.
17 And he who kills any man shall surely be put to death.
23 But if any harm follows, then you shall give life for life,
10 When you go forth to war against your enemies, and the LORD your God has delivered them into your hands, and you have taken them captive,
11 And see among the captives a beautiful woman, and have a desire for her, that you would have her as your wife;
22 But if he pushes him suddenly without enmity, or throws anything upon him without lying in wait,
23 Or with any stone, by which a man may die, seeing him not, and throw it upon him, so that he dies, and was not his enemy, nor sought his harm:
14 And it shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not make merchandise of her, because you have humbled her.
22 And if a man has committed a sin worthy of death, and he be put to death, and you hang him on a tree,
22 And it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, Be kind to them for our sakes, because we did not reserve each man his wife in the war; for you did not give them to them at this time, so you would not be guilty.
1 If someone is found slain in the land that the LORD your God is giving you to possess, lying in the field, and it is not known who has slain him,