Esther 3:5
And when Haman saw that Mordecai did not bow nor show him reverence, then Haman was full of wrath.
And when Haman saw that Mordecai did not bow nor show him reverence, then Haman was full of wrath.
When Haman saw that Mordecai would not bow down or pay homage to him, he was filled with rage.
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
And when Haman{H2001} saw{H7200} that Mordecai{H4782} bowed{H3766} not down, nor did him reverence,{H7812} then was Haman{H2001} full{H4390} of wrath.{H2534}
And when Haman{H2001} saw{H7200}{(H8799)} that Mordecai{H4782} bowed{H3766}{(H8802)} not, nor did him reverence{H7812}{(H8693)}, then was Haman{H2001} full{H4390}{(H8735)} of wrath{H2534}.
And wha Aman sawe, that Mardocheus bowed not the knee vnto him, ner worshipped him, he was full of indignacion & despyte,
And when Haman sawe that Mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, then Haman was full of wrath.
And when Haman sawe that Mardocheus bowed not the knee vnto him, nor dyd reuerence vnto hym, he was full of indignation,
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
When Haman saw that Mordecai didn't bow down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
And Haman seeth that Mordecai is not bowing and doing obeisance to him, and Haman is full of fury,
And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
And when Haman saw that Mordecai did not go down before him and give him honour, Haman was full of wrath.
When Haman saw that Mordecai didn't bow down, nor pay him homage, Haman was full of wrath.
When Haman saw that Mordecai was not bowing or paying homage to him, he was filled with rage.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 After these things, King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes who were with him.
2 And all the king's servants who were in the king's gate bowed and reverenced Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai did not bow, nor did he show reverence.
3 Then the king's servants who were in the king's gate said to Mordecai, "Why do you transgress the king's commandment?"
4 Now it came to pass, when they spoke daily to him, and he did not listen to them, that they told Haman, to see whether Mordecai's matters would stand, for he had told them that he was a Jew.
9 Then Haman went forth that day joyful and with a glad heart. But when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he did not stand up nor move for him, he was full of indignation against Mordecai.
10 Nevertheless Haman restrained himself, and when he came home, he sent and called for his friends and Zeresh, his wife.
11 And Haman told them of the glory of his riches, the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
12 Haman said moreover, Yes, Queen Esther did let no man come in with the king to the banquet that she had prepared, but myself; and tomorrow I am invited to her also with the king.
13 Yet all this profits me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
14 Then Zeresh, his wife, and all his friends said to him, Let a gallows be made fifty cubits high, and tomorrow speak to the king that Mordecai may be hanged on it. Then go in merrily with the king to the banquet. And this pleased Haman, and he had the gallows made.
6 And he thought it scornful to lay hands on Mordecai alone, for they had shown him the people of Mordecai. Therefore, Haman sought to destroy all the Jews throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.
7 In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, which is the month Adar.
8 And Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; and their laws are different from all people; neither do they keep the king's laws. Therefore, it is not profitable for the king to tolerate them."
9 If it pleases the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
10 And the king took his ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
11 And the king said to Haman, "The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
10 Then the king said to Haman, Hurry, take the robe and the horse, as you have said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that you have spoken.
11 Then Haman took the robe and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.
12 And Mordecai returned to the king's gate. But Haman hurried to his house mourning, and with his head covered.
13 And Haman told Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, If Mordecai is of the seed of the Jews, before whom you have begun to fall, you shall not prevail against him, but shall surely fall before him.
14 And while they were still talking with him, the king's chamberlains came, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.
5 Then King Ahasuerus answered and said to Queen Esther, Who is he, and where is he, that dares presume in his heart to do so?
6 And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was terrified before the king and the queen.
7 And the king, arising from the wine banquet in his wrath, went into the palace garden: and Haman stood up to plead for his life to Queen Esther; for he saw that evil was determined against him by the king.
8 Then the king returned from the palace garden to the place of the wine banquet; and Haman had fallen on the couch where Esther was. Then the king said, Will he also assault the queen before me in the house? As the words came out of the king's mouth, they covered Haman's face.
9 And Harbonah, one of the eunuchs, said before the king, Behold, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, stands in the house of Haman. Then the king said, Hang him on it.
10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's anger subsided.
3 And the king said, What honor and dignity has been done to Mordecai for this? Then the king's servants who attended him said, Nothing has been done for him.
4 And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king's house to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows he had prepared for him.
5 And the king's servants said to him, Look, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
6 So Haman came in. And the king said to him, What shall be done for the man whom the king delights to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?
7 And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honor,
7 Then King Ahasuerus said to Queen Esther and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and he has been hanged on the gallows, because he laid his hand on the Jews.
1 On that day, King Ahasuerus gave the house of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther. And Mordecai came before the king, for Esther had revealed who he was to her.
2 And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther appointed Mordecai over the house of Haman.
3 And Esther spoke again before the king, and fell at his feet, and pleaded with tears to annul the evil of Haman the Agagite, and his scheme against the Jews.
7 And Mordecai told him all that had happened to him, and of the sum of money that Haman had promised to pay into the king's treasuries for the Jews, to destroy them.
24 Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;
25 But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.
12 But Queen Vashti refused to come at the king's commandment by his eunuchs; therefore, the king was very angry, and his fury burned within him.
3 And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the Jews, because the fear of Mordecai fell upon them.
4 For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai grew greater and greater.
5 Then the king said, Make Haman hurry, so that he may do as Esther has said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
3 For Mordecai the Jew was next to King Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted by the multitude of his brethren, seeking the welfare of his people, and speaking peace to all his descendants.
15 Then Esther sent this reply to Mordecai:
5 And said, If it pleases the king, and if I have found favor in his sight, and the matter is right before the king, and I am pleasing in his eyes, let it be written to revoke the letters devised by Haman, the son of Hammedatha, the Agagite, which he wrote to destroy the Jews in all the king's provinces.
10 The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they killed; but on the spoil they did not lay their hands.
21 In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's eunuchs, Bigthan and Teresh, of those who kept the door, were angry, and sought to lay hands on King Ahasuerus.
22 And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther certified the king in Mordecai's name.
18 Likewise, shall the ladies of Persia and Media say this day to all the king's princes who have heard of the queen's action. Thus, there shall arise much contempt and wrath.