Exodus 18:19
Listen now to my voice; I will give you counsel, and God will be with you. Be for the people a representative to God, that you may bring the causes to God.
Listen now to my voice; I will give you counsel, and God will be with you. Be for the people a representative to God, that you may bring the causes to God.
Now listen to me; I will give you advice, and may God be with you. You must be the people's representative before God and bring their disputes to Him.
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
Hearken{H8085} now unto my voice,{H6963} I will give thee counsel,{H3289} and God{H430} be{H1961} with thee: be thou for the people{H5971} to Godward,{H4136} and bring{H935} thou the causes{H1697} unto God:{H430}
Hearken{H8085}{(H8798)} now unto my voice{H6963}, I will give thee counsel{H3289}{(H8799)}, and God{H430} shall be{H1961}{(H8798)} with thee: Be thou for the people{H5971} to God-ward{H4136}{H430}, that thou mayest bring{H935}{(H8689)} the causes{H1697} unto God{H430}:
But heare my voyce, and I will geue the councell, and God shalbe with the. Be thou vnto the people to Godwarde, and brynge the causes vnto God
But herken vnto my voyce, I will geue the councell, and God shall be with the. Be thou vnto the people to God warde, and brynge the causes before God,
Heare nowe my voyce, (I will giue thee counsell, and God shalbe with thee) be thou for the people to Godwarde, and report thou the causes vnto God,
Heare therfore nowe my voyce, and I wyll geue thee councell, and God shalbe with thee: Be thou vnto the people to Godwarde, that thou mayest bring the causes vnto God:
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
`Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to Godward, and bring thou the causes unto God:
Give ear now to my suggestion, and may God be with you: you are to be the people's representative before God, taking their causes to him:
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
Now listen to me, I will give you advice, and may God be with you: You be a representative for the people to God, and you bring their disputes to God;
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20 And you shall teach them the statutes and the laws, and show them the way in which they must walk and the work they must do.
21 Moreover, you shall select from all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place them over them to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
22 And let them judge the people at all times. Then it will be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves; so it will be easier for you, for they will bear the burden with you.
23 If you do this thing, and God so commands you, then you will be able to endure, and all this people will go to their place in peace.
24 So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he said.
14 When Moses' father-in-law saw all that he did for the people, he said, What is this thing that you are doing for the people? Why do you sit alone, and all the people stand by you from morning to evening?
15 And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to inquire of God.
16 When they have a dispute, they come to me, and I judge between one and another, and make them know the statutes of God and His laws.
17 And Moses' father-in-law said to him, The thing that you do is not good.
18 You will surely wear yourself out, and these people who are with you as well, for this thing is too heavy for you; you are not able to perform it by yourself.
6 And said to the judges, Take heed what you do, for you judge not for man but for the LORD, who is with you in the judgment.
16 And I commanded your judges at that time, saying, Hear the cases between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger who is with him.
17 You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid of anyone, for the judgment is God's. The case that is too difficult for you, bring to me, and I will hear it.
18 And I commanded you at that time all the things which you should do.
12 How can I alone bear your problems, your burdens, and your complaints?
13 Choose wise, understanding, and knowledgeable men among your tribes, and I will make them leaders over you.
14 And you answered me and said, The thing which you have spoken is good for us to do.
15 And you shall speak to him, and put words in his mouth; and I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.
16 And he shall be your spokesman to the people, and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God.
9 and he said to them, What counsel do you give that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which your father put upon us lighter?
8 If a matter arises that is too hard for you to judge, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of dispute within your gates, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses,
9 and you shall come to the priests, the Levites, and to the judge who is in office in those days, and inquire, and they shall declare to you the verdict of the judgment.
10 You shall do according to the decision they give you at the place which the LORD chooses, and you shall be careful to do according to all that they instruct you.
11 According to the sentence of the law which they teach you, and according to the judgment which they tell you, you shall do; you shall not turn aside from the sentence they show you, to the right hand or to the left.
5 And they said to him, Please inquire of God, that we may know whether our way which we go shall be successful.
20 Hear counsel, and receive instruction, that you may be wise in your latter days.
7 Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
2 I counsel you to keep the king's commandment, and that in regard to the oath of God.
8 Hear, O my people, and I will testify to you; O Israel, if you will listen to me;
17 And I will come down and talk with you there, and I will take of the Spirit which is upon you, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you do not bear it yourself alone.
9 Now therefore listen to their voice: however, you shall solemnly warn them, and show them the manner of the king who shall reign over them.
18 Judges and officers you shall make for yourself in all your gates, which the LORD your God gives you, throughout your tribes: and they shall judge the people with just judgment.
12 Only may the LORD give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, that you may keep the law of the LORD your God.
13 Then you shall prosper, if you take heed to fulfill the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; do not fear, nor be dismayed.
31 But as for you, stand here by me, and I will speak to you all the commandments, and the statutes, and the judgments, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess.
20 And you shall impart some of your honor to him, that all the congregation of the children of Israel may obey.
9 And he said to them, What advice do you give that we may return an answer to this people who have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that your father did put upon us?
7 Behold, you are all children of Israel; give here your advice and counsel.
19 Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of those who contend with me.
12 Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall say.
15 The LORD therefore be judge and judge between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.
19 And they said to him, Hold your peace, put your hand over your mouth and go with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be a priest to the house of one man or to be a priest to a tribe and a family in Israel?
9 Therefore give your servant an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil: for who is able to judge this your great people?
7 And let it be, when these signs come to you, that you do as the occasion demands; for God is with you.
1 Listen, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
10 And whatever cause shall come to you from your brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, you shall even warn them that they do not trespass against the LORD, and so wrath come upon you and upon your brethren: this do, and you shall not trespass.
11 And behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah, the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and the LORD shall be with the good.
18 When you shall listen to the voice of the LORD your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do what is right in the eyes of the LORD your God.
11 Therefore I counsel that all Israel be generally gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.
21 And Samuel heard all the words of the people, and he reported them in the ears of the LORD.