Exodus 2:9
Then Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages. So the woman took the child and nursed him.
Then Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages. So the woman took the child and nursed him.
Pharaoh's daughter said to her, 'Take this child and nurse him for me, and I will pay you.' So the woman took the child and nursed him.
And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
The Pharaos doughter saide vnto her Take this childe awaye ad nurse it for me, ad I will rewarde the for thi laboure. And the woman toke the childe and nursed it vp.
Then sayde Pharaos doughter vnto her: Take this childe, and nurse it for me, I wyll geue ye thy rewarde. The woman toke the childe, and nursed it.
To whome Pharaohs daughter sayde, Take this childe away, and nurce it for me, and I wil reward thee. Then the woman tooke the childe and nurced him.
To whom Pharaos daughter sayde: Take this chylde away, and nurse it for me, and I wyll rewarde thee. And the woman toke the chylde, & nursed it vp.
And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give [thee] thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it.
and the daughter of Pharaoh saith to her, `Take this lad away, and suckle him for me, and I -- I give thy hire;' and the woman taketh the lad, and suckleth him.
And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
And Pharaoh's daughter said to her, Take the child away and give it milk for me, and I will give you payment. And the woman took the child and gave it milk at her breast.
Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it.
Pharaoh’s daughter said to her,“Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages.” So the woman took the child and nursed him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2And the woman conceived and bore a son; and when she saw that he was a fine child, she hid him for three months.
3And when she could no longer hide him, she took an ark of bulrushes for him, and coated it with tar and pitch, put the child in it, and laid it among the reeds by the river's edge.
4And his sister stood at a distance to see what would happen to him.
5And the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, and her maidens walked along the riverside; and when she saw the ark among the reeds, she sent her maid to get it.
6And when she opened it, she saw the child, and behold, the baby wept. She had compassion on him and said, This is one of the Hebrews' children.
7Then his sister said to Pharaoh's daughter, Shall I go and call a nurse from the Hebrew women for you, so she may nurse the child for you?
8And Pharaoh's daughter said to her, Go. So the girl went and called the child's mother.
10And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, saying, Because I pulled him out of the water.
11And it happened in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked at their burdens; and he saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brethren.
20At this time Moses was born, and was exceedingly fair, and was brought up in his father's house for three months;
21And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and brought him up as her own son.
22And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.
15And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of one was Shiphrah, and the name of the other Puah:
16And he said, When you do the duties of a midwife for the Hebrew women, and see them on the birthstools; if it is a son, then you shall kill him: but if it is a daughter, then she shall live.
17But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.
18And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have you done this thing, and have saved the male children alive?
19And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not like the Egyptian women; for they are lively, and give birth before the midwives come to them.
19And they said, An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he also drew water enough for us and watered the flock.
15When Pharaoh heard of this, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and dwelt in the land of Midian, and he sat down by a well.
16Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.
20And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.
15The princes also of Pharaoh saw her, and praised her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.
23By faith Moses, when he was born, was hidden three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's command.
10Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.
4And the name of the other was Eliezer, for the God of my father, he said, was my help and delivered me from the sword of Pharaoh.
20And she arose at midnight, and took my son from beside me, while your servant slept, and laid him in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
24And Pharaoh called to Moses and said, Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be kept back; let your little ones also go with you.