Acts 7:20
At this time Moses was born, and was exceedingly fair, and was brought up in his father's house for three months;
At this time Moses was born, and was exceedingly fair, and was brought up in his father's house for three months;
At that time, Moses was born, and he was beautiful in God's sight. He was cared for in his father's house for three months.
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
The same tyme was Moses borne and was a proper childe in ye sight of God which was norisshed vp in his fathers housse thre monethes.
At the same tyme was Moses borne, and was a proper childe before God, and was norished thre monethes in his fathers house.
The same time was Moses borne, and was acceptable vnto God, which was nourished vp in his fathers house three moneths.
The same tyme was Moyses borne, and was acceptable vnto God, and norished vp in his fathers house three monethes.
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
At that time Moses was born, and was exceedingly handsome. He was nourished three months in his father's house.
in which time Moses was born, and he was fair to God, and he was brought up three months in the house of his father;
At which season Moses was born, and was exceeding fair; and he was nourished three months in his father's house.
At which season Moses was born, and was exceeding fair; and he was nourished three months in his father's house.
At which time Moses came to birth, and he was very beautiful; and he was kept for three months in his father's house:
At that time Moses was born, and was exceedingly handsome. He was nourished three months in his father's house.
At that time Moses was born, and he was beautiful to God. For three months he was brought up in his father’s house,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and brought him up as her own son.
22And Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and deeds.
23And when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Israel.
24And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him who was oppressed, and struck the Egyptian.
23By faith Moses, when he was born, was hidden three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's command.
24By faith Moses, when he became of age, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
5And the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, and her maidens walked along the riverside; and when she saw the ark among the reeds, she sent her maid to get it.
6And when she opened it, she saw the child, and behold, the baby wept. She had compassion on him and said, This is one of the Hebrews' children.
7Then his sister said to Pharaoh's daughter, Shall I go and call a nurse from the Hebrew women for you, so she may nurse the child for you?
8And Pharaoh's daughter said to her, Go. So the girl went and called the child's mother.
9Then Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages. So the woman took the child and nursed him.
10And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, saying, Because I pulled him out of the water.
11And it happened in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked at their burdens; and he saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brethren.
2And the woman conceived and bore a son; and when she saw that he was a fine child, she hid him for three months.
3And when she could no longer hide him, she took an ark of bulrushes for him, and coated it with tar and pitch, put the child in it, and laid it among the reeds by the river's edge.
17But when the time of the promise drew near, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
18Until another king arose who did not know Joseph.
19This king dealt shrewdly with our people, and oppressed our forefathers, forcing them to expose their infants so that they might not live.
29Then Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian, where he had two sons.
22And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.
7And Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.
3And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
36He brought them out, after he showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
15When Pharaoh heard of this, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and dwelt in the land of Midian, and he sat down by a well.
16Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.
17And the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.
1Now Moses kept the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert, and came to the mountain of God, to Horeb.
22And she bore a son, and he named him Gershom, for he said, I have been a stranger in a strange land.
16And he said, When you do the duties of a midwife for the Hebrew women, and see them on the birthstools; if it is a son, then you shall kill him: but if it is a daughter, then she shall live.
17But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.
18And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have you done this thing, and have saved the male children alive?
31When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he drew near to observe, the voice of the Lord came to him,
20Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.
15how our fathers went down to Egypt, and we dwelt in Egypt a long time, and the Egyptians afflicted us and our fathers.
6And God spoke in this way, that his descendants would dwell in a strange land, and that they would bring them into bondage, and treat them poorly for four hundred years.