Exodus 23:6
You shall not pervert the justice due to your poor in his dispute.
You shall not pervert the justice due to your poor in his dispute.
Do not deny justice to your poor among you in their lawsuit.
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
Thou shalt not wrest the justice [due] to thy poor in his cause.
Thou shalt not hynder the righte of the poore that are amonge you in their sute.
Thou shalt not wraist the righte of thy poore in his cause.
Thou shalt not ouerthrowe the right of thy poore in his sute.
Thou shalt not hinder the right of thy poore in his suite.
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
"You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
`Thou dost not turn aside the judgment of thy needy one in his strife;
Thou shalt not wrest the justice `due' to thy poor in his cause.
Thou shalt not wrest the justice [due] to thy poor in his cause.
Let no wrong decisions be given in the poor man's cause.
"You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
“You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1You shall not spread a false report; do not join hands with the wicked to be a dishonest witness.
2You shall not follow a crowd to do evil; nor shall you testify in a dispute so as to pervert justice by following the majority.
3Nor shall you show favoritism to a poor man in his dispute.
15You shall do no unrighteousness in judgment: you shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness you shall judge your neighbor.
17You shall not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's clothing as a pledge:
18Judges and officers you shall make for yourself in all your gates, which the LORD your God gives you, throughout your tribes: and they shall judge the people with just judgment.
19You shall not pervert justice; you shall not show partiality, nor take a bribe: for a bribe blinds the eyes of the wise, and perverts the words of the righteous.
20That which is altogether just you shall follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.
22Do not rob the poor because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate;
23For the LORD will plead their cause and plunder the soul of those who plunder them.
9Open your mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.
14You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is of your brethren or of the strangers that are in your land within your gates:
15You shall give him his wages on the same day, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and sets his heart upon it: lest he cry against you to the LORD, and it be sin to you.
3Defend the poor and fatherless; do justice to the afflicted and needy.
4Deliver the poor and needy; rescue them from the hand of the wicked.
2To turn aside the needy from justice and to take away the rights from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!
25If you lend money to any of my people who are poor among you, you shall not be like a moneylender to him; you shall not charge him interest.
7Keep far from a false matter, and do not kill the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.
8And you shall take no bribe, for a bribe blinds the discerning and perverts the words of the righteous.
17You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid of anyone, for the judgment is God's. The case that is too difficult for you, bring to me, and I will hear it.
19Cursed be he who perverts the judgment of the stranger, the fatherless, and the widow. And all the people shall say, Amen.
5If you see the donkey of someone who hates you lying under its burden and you would refrain from helping it, you shall surely help him with it.
35You shall do no unrighteousness in judgment, in measuring yard, in weight, or in measure.
10And do not oppress the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you plot evil against his brother in your heart.
2He shall judge your people with righteousness, and your poor with justice.
6But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and haul you into the courts?
7The righteous consider the cause of the poor; but the wicked do not understand to know it.
5It is not good to show partiality to the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
16He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? says the LORD.
6If you do not oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor walk after other gods to your harm;
16He who oppresses the poor to increase his riches, and he who gives to the rich, shall surely come to want.
22You shall not afflict any widow or fatherless child.
12And if the man is poor, you shall not sleep with his pledge:
10And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God.
6And said to the judges, Take heed what you do, for you judge not for man but for the LORD, who is with you in the judgment.
31He who oppresses the poor reproaches his Maker, but he who honors Him has mercy on the poor.
11Since you tread upon the poor, and you take from him burdens of wheat: you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink wine of them.
6He does not preserve the life of the wicked, but gives justice to the poor.
14And if you sell anything to your neighbor, or buy anything of your neighbor's hand, you shall not oppress one another:
23These sayings also belong to the wise: It is not good to show partiality in judgment.
1If there is a dispute between men, and they come to judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
3Thus says the LORD; Execute judgment and righteousness, and deliver the plundered out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
7If there is among you a poor man of one of your brothers within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart nor shut your hand from your poor brother.
4You shall not see your brother's donkey or his ox fall down by the way, and hide yourself from them; you shall surely help him to lift them up again.
9Beware that there is not a wicked thought in your heart, saying, 'The seventh year, the year of release, is at hand,' and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cries to the LORD against you, and it be sin to you.
11For the poor will never cease out of the land; therefore I command you, saying, you shall open your hand wide to your brother, to your poor, and to your needy, in your land.
8If you see the oppression of the poor and the violent perversion of judgment and justice in a province, do not marvel at the matter; for He who is higher than the highest regards, and there are higher than they.
17You shall not oppress one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.
14The LORD will enter into judgment with the elders of His people, and their princes: for you have eaten up the vineyard; the plunder of the poor is in your houses.
3A poor man who oppresses the poor is like a sweeping rain that leaves no food.