Ezekiel 27:32
And in their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying, What city is like Tyre, like the one destroyed in the midst of the sea?
And in their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying, What city is like Tyre, like the one destroyed in the midst of the sea?
And they will chant a dirge for you, lamenting, 'Who was ever like Tyre, silenced and destroyed in the midst of the sea?'
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, [saying], Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea?
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
and heuy lamentacion, yee their children also shall wepe for the: Alas, what cite hath so bene destroyed in the see, as Tyre is?
And in their mourning, they shal take vp a lametation for thee, saying, What citie is like Tyrus, so destroied in the middes of the sea!
And they shall take vp a lamentation for thee in their mourning, and lament ouer thee, what citie is like Tyrus so destroyed in the mids of the sea?
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, [saying], What [city is] like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
In their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, [saying], Who is there like Tyre, like her who is brought to silence in the midst of the sea?
And lifted up for thee have their sons a lamentation, And they have lamented over thee, who `is' as Tyre? As the cut-off one in the midst of the sea?
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, `saying', Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea?
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, [saying], Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea?
And in their weeping they will make a song of grief for you, sorrowing over you and saying, Who is like Tyre, who has come to an end in the deep sea?
In their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, [saying], Who is there like Tyre, like her who is brought to silence in the midst of the sea?
As they wail they will lament over you, chanting:“Who was like Tyre, like a tower in the midst of the sea?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30And shall cause their voice to be heard against you, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes:
31And they shall make themselves utterly bald for you, and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for you with bitterness of heart and bitter wailing.
14And I will make you like the top of a rock; you shall be a place to spread nets upon; you shall be built no more; for I the LORD have spoken it, says the Lord GOD.
15Thus says the Lord GOD to Tyre: Shall not the isles shake at the sound of your fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in your midst?
16Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes and put off their embroidered garments; they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground and tremble every moment, and be astonished at you.
17And they shall take up a lamentation for you, and say to you: 'How are you destroyed, that were inhabited by seafaring men, the renowned city, which was strong in the sea, she and her inhabitants, who caused their terror to be on all that haunt it!'
18Now shall the isles tremble on the day of your fall; yes, the isles that are in the sea shall be troubled at your departure.
2Now, you son of man, take up a lamentation for Tyre;
3And say to Tyre, O you who are situated at the entry of the sea, a merchant of the peoples for many islands, Thus says the Lord GOD; O Tyre, you have said, I am of perfect beauty.
4Your borders are in the midst of the seas, your builders have perfected your beauty.
33When your wares went forth out of the seas, you filled many people; you enriched the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
34In the time when you shall be broken by the seas in the depths of the waters your merchandise and all your company in the midst of you shall fall.
35All the inhabitants of the islands shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
36The merchants among the peoples shall hiss at you; you shall be a terror, and never shall be any more.
1The burden concerning Tyre. Wail, you ships of Tarshish; for it is destroyed, so there is no house, no entrance: from the land of Chittim it is revealed to them.
2Be silent, you inhabitants of the island; you whom the merchants of Zidon, that cross over the sea, have filled.
4Be ashamed, O Zidon: for the sea has spoken, even the strength of the sea, saying, I do not travail, nor bring forth children, neither do I rear young men, nor raise virgins.
5As at the report concerning Egypt, so they shall be greatly pained at the report of Tyre.
6Cross over to Tarshish; wail, you inhabitants of the island.
7Is this your joyous city, whose antiquity is from ancient days? her own feet shall carry her far away to sojourn.
8Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?
25The ships of Tarshish sang of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
26Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the midst of the seas.
27Your riches, and your markets, your merchandise, your mariners, and your pilots, your caulkers, and the occupiers of your merchandise, and all your men of war, who are in you, and in all your company which is in the midst of you, shall fall into the midst of the seas in the day of your ruin.
28The suburbs shall shake at the sound of the cry of your pilots.
14Wail, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
15And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as a harlot.
16Take a harp, go about the city, you harlot that has been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that you may be remembered.
17And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her wages, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
2Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, 'Aha, she is broken, that was the gate of the peoples; she has turned to me; I shall be replenished, now she is laid waste.'
3Therefore thus says the Lord GOD: Behold, I am against you, O Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.
4And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
5It shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea, for I have spoken it, says the Lord GOD; and it shall become a spoil to the nations.
18And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like this great city!
19And they threw dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, in which all who had ships on the sea were made rich by her wealth! for in one hour she is made desolate.
26And her gates shall lament and mourn, and she being desolate shall sit on the ground.
7Fine linen with embroidered work from Egypt was what you spread forth to be your sail; blue and purple from the isles of Elishah was what covered you.
8The inhabitants of Zidon and Arvad were your mariners: your wise men, O Tyre, who were in you, were your pilots.
9The elders of Gebal and its wise men were in you, your caulkers: all the ships of the sea with their mariners were in you to occupy your merchandise.
12And they shall make a spoil of your riches, and make a prey of your merchandise; and they shall break down your walls, and destroy your pleasant houses; and they shall lay your stones and your timber and your dust in the midst of the water.
7And it shall come to pass, that all who look upon you will flee from you, and say, Nineveh is laid waste: who will mourn for her? From where shall I seek comforters for you?
15The merchants of these things, who became rich by her, shall stand far off for fear of her torment, weeping and wailing,
16And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and adorned with gold, and precious stones, and pearls!
10But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces.
12Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say to him, Thus says the Lord GOD; You seal up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
3And Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver like dust, and fine gold like the dirt of the streets.
4Behold, the Lord will cast her out, and will strike her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
12And he said, You shall rejoice no more, O oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, cross over to Chittim; there also you shall have no rest.
8And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus to this great city?
16This is the lamentation with which they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, for Egypt, and for all her multitude, says the Lord GOD.