Ezekiel 8:12
Then he said to me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD does not see us; the LORD has forsaken the earth.
Then he said to me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD does not see us; the LORD has forsaken the earth.
Then He said to me, 'Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each in the chamber of his carved images? For they say, ‘The Lord does not see us; the Lord has abandoned the land.’'
Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth.
Then said{H559} he unto me, Son{H1121} of man,{H120} hast thou seen{H7200} what the elders{H2205} of the house{H1004} of Israel{H3478} do{H6213} in the dark,{H2822} every man{H376} in his chambers{H2315} of imagery?{H4906} for they say,{H559} Jehovah{H3068} seeth{H7200} us not; Jehovah{H3068} hath forsaken{H5800} the land.{H776}
Then said{H559}{(H8799)} he unto me, Son{H1121} of man{H120}, hast thou seen{H7200}{(H8804)} what the ancients{H2205} of the house{H1004} of Israel{H3478} do{H6213}{(H8802)} in the dark{H2822}, every man{H376} in the chambers{H2315} of his imagery{H4906}? for they say{H559}{(H8802)}, The LORD{H3068} seeth{H7200}{(H8802)} us not; the LORD{H3068} hath forsaken{H5800}{(H8804)} the earth{H776}.
Then sayde he vnto me: Thou sonne off man, hast thou sene what the Senatours off the house off Israel do secretly, euery one in his chambre? For they saye: Tush, the LORDE seth vs not, the LORDE regardeth not the worlde.
Then saide hee vnto mee, Sonne of man, hast thou seene what the Ancients of the house of Israel do in the darke, euery one in the chamber of his imagerie? for they say, The Lorde seeth vs not, the Lord hath forsaken the earth.
Then sayde he vnto me, Thou sonne of man, hast thou seene what the auncientes of the house of Israel do secretly, euery one in the chaumber of his imagerie? for they say, The Lorde seeth vs not, the Lorde hath forsaken the earth.
Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth.
Then said he to me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say, Yahweh doesn't see us; Yahweh has forsaken the land.
And He saith unto me, `Hast thou seen, son of man, that which elders of the house of Israel are doing in darkness, each in the inner chambers of his imagery, for they are saying, Jehovah is not seeing us, Jehovah hath forsaken the land?'
Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say, Jehovah seeth us not; Jehovah hath forsaken the land.
Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say, Jehovah seeth us not; Jehovah hath forsaken the land.
And he said to me, Son of man, have you seen what the responsible men of the children of Israel do in the dark, every man in his room of pictured images? for they say, The Lord does not see us; the Lord has gone away from the land.
Then he said to me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his rooms of imagery? for they say, Yahweh doesn't see us; Yahweh has forsaken the land.
He said to me,“Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? For they think,‘The LORD does not see us! The LORD has abandoned the land!’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 He said also to me, Turn yet again, and you shall see greater abominations that they do.
4 And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw on the plain.
5 Then he said to me, Son of man, lift up your eyes now toward the north. So I lifted up my eyes toward the north, and behold, northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry.
6 He said furthermore to me, Son of man, do you see what they do? even the great abominations that the house of Israel commits here, that I should go far off from my sanctuary? but turn yet again, and you shall see greater abominations.
7 And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall.
8 Then he said to me, Son of man, dig now in the wall: and when I had dug in the wall, behold, a door.
9 And he said to me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
10 So I went in and saw; and behold, every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall all around.
11 And there stood before them seventy men of the elders of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up.
15 Then he said to me, Have you seen this, O son of man? turn yet again, and you shall see greater abominations than these.
16 And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.
17 Then he said to me, Have you seen this, O son of man? Is it a trivial thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose.
9 Then he said to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD has forsaken the earth, and the LORD does not see.
1 The word of the LORD also came to me, saying,
2 Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, which have eyes to see but do not see; and ears to hear but do not hear: for they are a rebellious house.
3 Therefore, son of man, prepare your belongings for departure, and remove by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.
8 In the morning the word of the LORD came to me, saying,
9 Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing?
4 The man said to me, "Son of man, look with your eyes and hear with your ears, and fix your mind on everything I show you; for you have been brought here so that I may show it to you. Declare all you see to the house of Israel."
27 Son of man, behold, the house of Israel says, The vision that he sees is for many days to come, and he prophesies of the times that are far off.
15 Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?
2 And the word of the LORD came to me, saying,
3 Son of man, these men have set up their idols in their hearts, and put the stumbling block of their iniquity before their faces: should I be inquired of at all by them?
4 Therefore speak to them and say to them, Thus says the Lord GOD: Every man of the house of Israel who sets up his idols in his heart and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I the LORD will answer him who comes according to the multitude of his idols;
6 They have seen falsehood and lying divination, saying, 'The LORD says'; but the LORD has not sent them. And they have made others to hope that they would confirm the word.
7 Have you not seen a vain vision, and have you not spoken a lying divination, when you say, 'The LORD says it,' although I have not spoken?
8 Therefore, thus says the Lord GOD: Because you have spoken vanity and seen lies, behold, I am against you, says the Lord GOD.
9 My hand shall be against the prophets who see vanity and divine lies; they shall not be in the assembly of my people, nor shall they be written in the record of the house of Israel, nor shall they enter into the land of Israel; and you shall know that I am the Lord GOD.
3 Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says the Lord GOD; Have you come to inquire of me? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
4 Will you judge them, son of man, will you judge them? Make them know the abominations of their fathers:
36 The LORD said moreover to me; Son of man, will you judge Aholah and Aholibah? Yes, declare to them their abominations;
2 Then he said to me, Son of man, these are the men that devise mischief and give wicked counsel in this city:
10 You, son of man, show the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities, and let them measure the pattern.
11 Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.
8 All the bright lights of the sky will I make dark over you, and set darkness upon your land, says the Lord GOD.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off.
5 And the LORD said to me, Son of man, pay close attention, and see with your eyes, and hear with your ears all that I say to you concerning all the ordinances of the house of the LORD, and all its laws; and note well the entrance of the house, with every exit of the sanctuary.
30 Also, son of man, the children of your people are talking against you by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that comes forth from the LORD.
17 Do you not see what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
31 O generation, behold the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel? a land of darkness? why do my people say, We are lords; we will come no more to you?
17 Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.
30 Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD; Are you polluted after the manner of your fathers? and commit you harlotry after their abominations?
22 Son of man, what is that proverb that you have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision fails?
27 Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus says the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
1 And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, on the fifth day of the month, as I sat in my house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell upon me there.
2 Then I looked, and behold, a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his waist even downward, fire; and from his waist even upward, as the appearance of brightness, as the color of amber.
5 And the Spirit of the LORD fell upon me, and said to me, Speak; Thus says the LORD; Thus have you said, O house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them.
6 In their sight you shall bear it upon your shoulders, and carry it forth at twilight: you shall cover your face, that you do not see the ground: for I have set you as a sign to the house of Israel.
1 Moreover the word of the LORD came to me, saying,
6 And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.