Genesis 12:1
Now the LORD had said to Abram, Get yourself out of your country, and from your kindred, and from your father's house, to a land that I will show you:
Now the LORD had said to Abram, Get yourself out of your country, and from your kindred, and from your father's house, to a land that I will show you:
The Lord said to Abram, "Go forth from your land, your birthplace, and your father's household to the land that I will show you."
Now the LORD had said unto Abram, t thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Then the LORde sayd vnto Abra Gett the out of thy contre and from thy kynred and out of thy fathers house into a londe which I wyll shewe the.
And ye LORDE sayde vnto Abram: Get the out of thy countre, and from thy kynred, and out of thy fathers house, in to a londe which I wil shew the.
For the Lorde had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kindred, and from thy fathers house vnto the land that I will shewe thee.
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
¶ Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.
And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.
Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:
Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:
Now the Lord said to Abram, Go out from your country and from your family and from your father's house, into the land to which I will be your guide:
Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.
The Obedience of Abram Now the LORD said to Abram,“Go out from your country, your relatives, and your father’s household to the land that I will show you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2And he said, Men, brothers, and fathers, listen; The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran,
3And said to him, Get out of your country, and from your kindred, and come into the land which I will show you.
4Then he came out of the land of the Chaldeans, and lived in Haran; and from there, when his father was dead, he moved him into this land, where you now dwell.
2And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing:
3And I will bless those who bless you, and curse him who curses you: and in you shall all families of the earth be blessed.
4So Abram departed, as the LORD had spoken to him; and Lot went with him: and Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
5And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people that they had acquired in Haran; and they set out to go to the land of Canaan; and they came to the land of Canaan.
6And Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
7And the LORD appeared to Abram, and said, To your descendants will I give this land: and there he built an altar to the LORD, who appeared to him.
8And he moved from there to a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east: and there he built an altar to the LORD, and called on the name of the LORD.
9And Abram journeyed, continuing toward the south.
7And He said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.
8And he said, Lord GOD, how shall I know that I shall inherit it?
17Arise, walk through the land in its length and in its breadth; for I will give it to you.
18Then Abram moved his tent, and came and dwelled in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar to the LORD.
31And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife, and they went forth with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and lived there.
7The LORD God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my relatives, and who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
14And the LORD said to Abram, after Lot had separated from him, Lift up now your eyes, and look from the place where you are northward, and southward, and eastward, and westward:
15For all the land which you see, to you will I give it, and to your descendants forever.
1After these things, the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am your shield, and your exceedingly great reward.
2And Abram said, Lord GOD, what will You give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
2And the LORD appeared to him, and said, Do not go down to Egypt; live in the land which I shall tell you of:
3Stay in this land, and I will be with you, and will bless you; for to you, and to your descendants, I will give all these countries, and I will fulfill the oath which I swore to Abraham your father;
13I am the God of Bethel, where you anointed the pillar, and where you vowed a vow unto me: now arise, get out of this land, and return unto the land of your kindred.
3And I took your father Abraham from the other side of the river, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and gave him Isaac.
7You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and gave him the name Abraham;
9Is not the whole land before you? separate yourself, I pray you, from me: if you will take the left hand, then I will go to the right; or if you depart to the right hand, then I will go to the left.
1And the LORD said to Moses, Depart, and go up from here, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'To your descendants will I give it:'
8By faith Abraham, when he was called to go out to a place which he would afterward receive as an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing where he was going.
13And behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham your father, and the God of Isaac: the land where you lie, I will give to you and to your descendants;
1And it happened after these things, that God tested Abraham, and said to him, Abraham: and he said, Behold, here I am.
2And He said, Take now your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah; and offer him there as a burnt offering on one of the mountains which I will tell you of.
5Neither shall your name any more be called Abram, but your name shall be Abraham; for a father of many nations have I made you.
6And I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings shall come from you.
4And give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you; that you may inherit the land where you are a stranger, which God gave to Abraham.
12And the land which I gave Abraham and Isaac, to you I will give it, and to your descendants after you I will give the land.
1And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
18Since Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
2And I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.