Genesis 31:13

KJV1611 – Modern English

I am the God of Bethel, where you anointed the pillar, and where you vowed a vow unto me: now arise, get out of this land, and return unto the land of your kindred.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and made a vow to me. Now leave this land immediately and return to the land of your birth.'

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, t thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    I am the God{H410} of Beth-el,{H1008} where thou anointedst{H4886} a pillar,{H4676} where thou vowedst{H5087} a vow{H5088} unto me: now arise,{H6965} get thee out{H3318} from this land,{H776} and return{H7725} unto the land{H776} of thy nativity.{H4138}

  • King James Version with Strong's Numbers

    I am the God{H410} of Bethel{H1008}, where thou anointedst{H4886}{(H8804)} the pillar{H4676}, and where thou vowedst{H5087}{(H8804)} a vow{H5088} unto me: now arise{H6965}{(H8798)}, get thee out{H3318}{(H8798)} from this land{H776}, and return{H7725}{(H8798)} unto the land{H776} of thy kindred{H4138}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    I am ye god of Bethell where thou anoynteddest the stone ad where thou vowdest a vowe vnto me. Now aryse and gett the out of this countre ad returne vnto the lade where thou wast borne.

  • Coverdale Bible (1535)

    I am ye God at Bethel, where thou dyddest anoynte the stone, & maydest a vowe there vnto me. Get the vp now, & departe out of this londe, & go agayne in to the londe of thy kynred.

  • Geneva Bible (1560)

    I am the God of Beth-el, where thou anoyntedst the pillar, where thou vowedst a vowe vnto me. Nowe arise, get thee out of this countrey and returne vnto ye land where thou wast borne.

  • Bishops' Bible (1568)

    I am the God of Bethel, where thou annoyntedst the stone set vp on an ende, and where thou vowedst a vowe vnto me: nowe therefore aryse, and get thee out of this countrey, and returne vnto the lande where thou wast borne.

  • Authorized King James Version (1611)

    I [am] the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, [and] where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

  • Webster's Bible (1833)

    I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    I `am' the God of Bethel where thou hast anointed a standing pillar, where thou hast vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and turn back unto the land of thy birth.'

  • American Standard Version (1901)

    I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

  • American Standard Version (1901)

    I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

  • Bible in Basic English (1941)

    I am the God of Beth-el, where you put oil on the pillar and took an oath to me: now then, come out of this land and go back to the country of your birth.

  • World English Bible (2000)

    I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'"

  • NET Bible® (New English Translation)

    I am the God of Bethel, where you anointed the sacred stone and made a vow to me. Now leave this land immediately and return to your native land.’”

Referenced Verses

  • Gen 31:3 : 3 And the LORD said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.
  • Gen 32:9 : 9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD who said to me, Return to your country and to your relatives, and I will deal well with you:
  • Gen 28:12-22 : 12 And he dreamed, and behold, a ladder set up on the earth, and its top reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it. 13 And behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham your father, and the God of Isaac: the land where you lie, I will give to you and to your descendants; 14 And your descendants shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed. 15 And behold, I am with you, and will keep you in all places wherever you go, and will bring you again into this land; for I will not leave you, until I have done what I have spoken to you of. 16 And Jacob awoke from his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I did not know it. 17 And he was afraid, and said, How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven. 18 And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put as his pillow, and set it up for a pillar, and poured oil upon its top. 19 And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at first. 20 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothes to wear, 21 So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: 22 And this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house: and of all that you give me I will surely give the tenth to you.
  • Gen 35:7 : 7 And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 1 And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and live there: and make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.

  • 3 And the LORD said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

  • 9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD who said to me, Return to your country and to your relatives, and I will deal well with you:

  • 3 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.

  • 13 And behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham your father, and the God of Isaac: the land where you lie, I will give to you and to your descendants;

  • Gen 28:2-3
    2 verses
    77%

    2 Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel your mother's father; and take yourself a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.

    3 And God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a multitude of people;

  • Gen 31:11-12
    2 verses
    76%

    11 And the angel of God spoke to me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here I am.

    12 And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are streaked, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does to you.

  • Gen 31:29-30
    2 verses
    76%

    29 It is in my power to do you harm: but the God of your father spoke to me last night, saying, Beware that you speak not to Jacob either good or bad.

    30 And now, though you would certainly be gone, because you greatly longed for your father's house, yet why have you stolen my gods?

  • Gen 35:13-15
    3 verses
    76%

    13 And God went up from him in the place where he talked with him.

    14 And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, a pillar of stone: and he poured a drink offering on it, and he poured oil on it.

    15 And Jacob called the name of the place where God spoke with him, Bethel.

  • Gen 28:15-16
    2 verses
    75%

    15 And behold, I am with you, and will keep you in all places wherever you go, and will bring you again into this land; for I will not leave you, until I have done what I have spoken to you of.

    16 And Jacob awoke from his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I did not know it.

  • 1 Now the LORD had said to Abram, Get yourself out of your country, and from your kindred, and from your father's house, to a land that I will show you:

  • Gen 46:2-3
    2 verses
    75%

    2 And God spoke to Israel in the visions of the night and said, Jacob, Jacob. And he said, Here I am.

    3 And He said, I am God, the God of your father; do not fear to go down into Egypt, for I will make of you a great nation there.

  • 14 And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

  • Gen 26:2-3
    2 verses
    75%

    2 And the LORD appeared to him, and said, Do not go down to Egypt; live in the land which I shall tell you of:

    3 Stay in this land, and I will be with you, and will bless you; for to you, and to your descendants, I will give all these countries, and I will fulfill the oath which I swore to Abraham your father;

  • Gen 28:18-21
    4 verses
    74%

    18 And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put as his pillow, and set it up for a pillar, and poured oil upon its top.

    19 And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at first.

    20 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothes to wear,

    21 So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

  • 7 And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.

  • 3 And said to him, Get out of your country, and from your kindred, and come into the land which I will show you.

  • 42 Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely you would have sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.

  • 3 And he traveled on his journeys from the south even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;

  • 8 And he moved from there to a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east: and there he built an altar to the LORD, and called on the name of the LORD.

  • Gen 35:9-11
    3 verses
    73%

    9 And God appeared to Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.

    10 And God said to him, Your name is Jacob: your name shall no longer be called Jacob, but Israel shall be your name: and he called his name Israel.

    11 And God said to him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be from you, and kings shall come from your body;

  • 25 When Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away that I may go to my own place and country."

  • 5 And said to them, I see your father's expression, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.

  • 53 The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the fear of his father Isaac.

  • 43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee to Laban my brother in Haran;

  • 7 The LORD God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my relatives, and who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

  • 44 Now therefore come, let us make a covenant, you and I; and let it be for a witness between me and you.

  • 30 "For it was little which you had before I came, and it is now increased to a multitude, and the LORD has blessed you since my coming. Now, when shall I provide for my own house also?"